eldor писал(а):Может быть, стоило публиковать тему в лингвистическом разделе, но всё же...
Как известно, индоиранские слова кшатрия, кшай, хшатра, имеющие отношение к понятиям власти, этимологизируются из слова кшайян - сияние.
Хотелось бы узнать, у каких народов сияние, свет являлось атрибутикой власти.
Заранее спасибо.
А точно ли оно этимологизируется из слова "сияние"? См. Википедия:
In Sanskrit, it is derived from kšatra, meaning "dominion, power, government" from a root kšī "to rule, govern, possess". Old Persian xšāyaθiya ("emperor") and xšaθra ("realm") are related to it, as are the New Persian words šāh ("emperor") and šahr ("city", "realm"). The term denotes aristocratic status.
La palabra chatria, aprobada por la Real Academia Española, proviene del sánscrito क्षत्रिय (kṣatriya, que se pronuncia /kshatria/), y éste de kshatra (dominio, poder, gobierno, protección’, de la raíz kshī: ‘reinar, gobernar, poseer’. Está relacionada (a partir de un término antepasado indoeuropeo común) con el antiguo persa kshāiaziya (‘emperador) y kshazra (‘ámbito’), y luego con los términos persas actuales Shah (‘emperador’) y šahr (‘ciudad’, ‘ámbito’).
Т.е. на санскрите "кшатра" значит власть, правительство, защита, подвластная территория, от корня "кши" - править, управлять, владеть. По старо-персидски - симметрично: xšāyaθiya - царь, xšaθra - подвластная территория.
И почему именно про Батразда надо смотреть в отношении Артура?