Армяне и грузины. Происхождение - 2

Модераторы: Aristoteles, Tibaren

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение shahxatai » 26 янв 2011, 22:37

Мовсес Каланкатуаци имия и фамилия Армиянское,но данний момент не имеет никокого знзчения он был Альбанским или Армиянским историком,здес главное,что он пишет.


Каланкатватци-это армянское Каланкатский-т.е из за того что его произведение было написано или более вероятно что переведено на арм.язык то его имя тоже было произношено по армянски..А он сам себя четко называет албанцем-вот и все!
http://istoriya.ucoz.com/
shahxatai
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 76
Зарегистрирован: 02 фев 2010, 22:39

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение Афонский » 02 май 2011, 22:16

shahxatai писал(а):
Мовсес Каланкатуаци имия и фамилия Армиянское,но данний момент не имеет никокого знзчения он был Альбанским или Армиянским историком,здес главное,что он пишет.


Каланкатватци-это армянское Каланкатский-т.е из за того что его произведение было написано или более вероятно что переведено на арм.язык то его имя тоже было произношено по армянски..А он сам себя четко называет албанцем-вот и все!


shahxatai истину глаголит и скорее всего переведено
я так думаю :?
Афонский
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 102
Зарегистрирован: 01 май 2011, 11:51

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2VANAKAN

Сообщение Афонский » 02 май 2011, 22:34

kartlos » 21 дек 2009, 21:20
Хоранеци допускает явную ошибку кагдо он пишет гениалогиу НАИКА,"ЯФЕТ-ГОМЕР-ТОГАРМА-НАИК"не правилно.пророк ЕЗЕКИЕЛ великалепно знавши географиу расселение народов приамо говорит что дом ТОГАРМИ
находится на окраинах севера, такимже образом(на окраинах севера)он упаминает брата ГОМЕРА И диядиу ТОГАРМИ,' МАГОГА'(СКИФИ).братя ТОГАРМИ АШКЕНАЗ и РИФАТ явлаетса етнархомИ САРМАТОВ и САВРОМАТОВ.таким оброзом дом ТОГАРМИ дольжен находится гдето в Скандинавие.УРАРТУ нелзиа считать не то что краинем a вобше севером.
я считаию что ХАИК ето реальни етнарх:1.КАРТЛИС ЦХОВРЕБА пишет,ХАИК бил лучше всех из потомков АДАМА.если ета била легенда КАРТЛИС ЦХОВРЕБА хвалила би сваиго КАРТЛОСА.2.могли ли Армиани подкинуть ету версиу про ХАИКА В КАРТЛИС ЦХОВРЕБА, думаиу что нет,потамушто Армениа никогда не имел влиание над Грузий,(если не считать времена ХАИКА кагда они считали себиа единним народам). 3.окончание имион греческие,значит ето информациа взиато из греческих источников.4.по КАРТЛИС ЦХОВРЕБА, НОИ-ИАФЕТ-ИАВАН-ТАРшИш-ТАРГАМОС-ХАОС,пракрически совпадает с библии,где аписиваетса рассиление етнархов.5.Балшинство народов називают себя от именним етнархов описанних в КАРТЛИС ЦХОВРЕБА (не сматриа на то что ети територии по разним временам називалис такими громкими именами как:КОЛХИДА,ДИАУХ,ИБЕРИА,УРАРТУ И Т.Д.). 7.с географическои точностю описани територи,катори распределил ТАРГАМОС сваим синовиам:А)ХАОС-УРАРТУ. Б)КАРТЛОС-ВОСТ.ГРУЗИА.Г)ЕГРОС-ЗАПАД.ГРУЗИА.Д)ХЕРОС-БИВшАЯ ГРУЗИА СИЧАС-АЗЕРБАИДЖАН.Е)БАРДОС-АЗЕРБАИДЖАН.В)МОВАКАН-АЗЕРБАИДЖАН.З)ЛЕКОС-ПОЛОВИНО-СЕВЕРНОГО КАВКАЗА.Т)КАВКАСОС-ДРУГАЯ-ПОЛОВИНА СЕВЕРНОГО КАВКАЗА.8.ИВАНЕ ДЖАВАХИшВИЛИ даказал что кавказские народи ранше саставлиали одно племиа(кроме нинешних, армиан и осетин).

таким образом МОВСЕС ХОРАНЕЦИ перенёс териториа УРАРТУ гдето в Скандинавие.[/quote]

qartlos armenia imela vlianie nad gruziei i nad albaniei, mi smogli virvatsia i pomogli etim delom siriiskie otci.
prochitai istoriu Anania Japaridze, etot Qartlis cxovreba redoktirovan armenofilski , kogda xateli podchinit armianskomu katolikosu gruzinskoe i albanskie cerkvi. v originalnoi versii sinavia targamosa nachinalsia s qartlosa, a otredoktirovan tak shto ne kroviu i ne iazikom ne rodstvenii narod nazivaetsia bratom, tem bolee starshim i iakobi silnee vsex i vse ostalnie dolzhni podchinitsia emu i potom shto pisal letopisec pro bunturkov, shto oni eli mertvix zdes vse eto otnositsia k gruzinam.
Последний раз редактировалось Афонский 02 май 2011, 23:40, всего редактировалось 6 раз(а).
Афонский
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 102
Зарегистрирован: 01 май 2011, 11:51

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение Афонский » 02 май 2011, 22:59

i proshu moderatorov astavit etot post
i izvinite shto pishu na latinice i na gruzinskom :D ochen xochu shto qartlos prochital
„ქართლის ცხოვრების“ არმენოფილური რედაქცია

მთავარეპისკოპოსი ანანია ჯაფარიძე

ჩვენში, ძველ დროს, სომხურიდან უთარგმნიათ ან სომხურის მიხედვით ურედაქტირებიათ არა მარტო წმიდა წერილის ერთი ნაწილი, არამედ ზოგიერთი საერო წიგნიც. გიორგი მცირე წერდა: მართალია ჩვენ ძველთაგანვე გვქონდა წმიდა წერილის შესანიშნავი ქართული თარგმანი, მაგრამ გარკვეული მიზეზების გამო სომხებმა შესძლეს ჩვენს წინაპრებს სომხურის მიხედვით ხელახლა „ეთარგმნათ“, ერედაქტირებინათ იგიო. ასევე ითქმის ზოგიერთ ძველქართულ საერო წიგნზე.

ცნობილია, რომ „ქართლის ცხოვრების“ შესავალი („ამბავი რვათა ძმათა“) და საერთოდ, „მეფეთა ცხოვრება“ არმენოფილური ტენდენციების მატარებელია და ძველი სომხური ტრადიციის გავლენით არის დაწერილი. ეს მიუთითებს იმაზე, რომ ძველი ქართული საისტორიო თხზულებანი გარკვეულ დროს, გარკვეული მიზეზის შედეგად რედაქტირებულ იქნა არმენოფილების მიერ.

უნდა ვიგულისხმოთ, რომ იგი არმენოფილური თვალსაზრისით რედაქტირებულ იქნა სწორედ იმ დროს, როცა სომხურის მიხედვით არედაქტირებდნენ ქართულ წმიდა წერილს. სომხურის მიხედვით რედაქტირება, ეს იყო საქართველოსათვის გლობალური პროცესი, რომელიც მოიცავდა არა მარტო საეკლესიო წიგნებს, არამედ, ჩანს, საეროსაც.

გიორგი მცირე წერს - „დაღაცათუ პირველთაგანვე გვქონდეს წერილნიცა და სარწმუნოება ჭეშმარიტი და მართალი, გარნა ქვეყანა ჩვენი შორს იყო ქვეყნისაგან საბერძნეთისა, და ვითარცა თესლნი არაწმიდანი შორის ჩვენსა დათესულ იყვენეს ბოროტნი იგი თესლნი სომეხთანი, გულარძნილნი და მანქანანი, და ამის მიერ ფრიად გვევნებოდა, რამეთუ ნათესავი ჩვენი წრფელი იყო და უმანკო, ხოლო იგინი რეცა მიზეზითა წესიერებისათა, რეცა ცდუნებად გვაზმნობდეს, და რომელნიმე წიგნიცა გვქონდეს მათგან თარგმნილნი.“

ცნობილია, რომ იმის შემდეგ, რაც VIII საუკუნის ოციან წლებში სომხურმა ეკლესიამ საბოლოოდ მიიღო მონოფიზიტური მრწამსი, ქართული ეკლესია სრულიად გაემიჯნა ამ ეკლესიას. სომხურმა ეკლესიამაც თავის მხრივ კავშირი გაწყვიტა ბიზანტიასთან და საერთოდ, ქალკედონურ სამყაროსთან. წიგნები, რომელთა შესახებაც წერს გიორგი მცირე, შეძილებოდა ძირითადად თარგმნილ-რედაქტირებულიყო VIII საუკუნემდე.

გიორგი მცირე წერს, რომ ამ დრომდე „პირველთაგანვე“ არსებული ქართულად თარგნილი წიგნები, „ჭეშმარიტი და მართალი“ იყოო. ჩვენში ქრისტიანობა, როგორც საერთო-სახალხო სარწმუნოება, დამკვიდრდა IV საუკუნიდან, ამიტომაც უნდა ვიგულისხმოთ, რომ ამ დროიდან უკვე დაიწყებოდა კიდეც ქართულ ენაზე წმიდა წერილის თარგმნა. ამიტომაც „პირველთაგანნი“ წიგნები ქართულ ენაზე IV-V საუკუნეებში ბერძნულიდან უნდა თარგმნილიყო და შექმნილიყო წმიდა წერილის ქართული რედაქცია.

სწორედ ამის შემდეგ იწყება ის პროცესი, რომელსაც აღშფოთებით აღწერს გიორგი მცირე. იწყება „პირვლეთაგანი“ წიგნების რედაქტირება სომხური რედაქციების მიხედვით. თუ ამ მოვლენის ქვედა ზღვრად მივიჩნევთ V საუკუნეს, ხოლო ზედად VIII-ს, მაშინ სომხურის მიხედვით ქართული წიგნების „თარგმნა“-რედაქტირება მიმდინარეობდა VI= VII საუკუნეებში
Афонский
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 102
Зарегистрирован: 01 май 2011, 11:51

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение Афонский » 02 май 2011, 23:26

პ. ინგოროყვა კარგად გადმოსცემს ქვეყნის მდგომარეობას: "იბერიაში მე-6 საუკუნის 70-იან წლებში მოხდა აჯანყება ირანელთა ბატონობის წინააღმდეგ, რაც დასრულდა ეროვნული ხელისუფლების აღდგენით იბერიაში, მაგრამ მდგომარეობა იბერიის ამ ახალი ხელისუფლებისა არ იყო მტკიცე; ამის გამოსახულებაა კერძოდ ის ფაქტიც, რომ იბერიის ხელისუფლების მეთაური ატარებს არა "მეფის", არამედ "ერისმთავრის", ანდა "დიდი ერითავის" ტიტულს. იმ დროს არსებულ საერთაშორისო ვითარებაში იბერიის ძველი "სამეფოს" აღდგენა ვერ მოხერხდა.

იბერიის ამ ახალ ხელისუფლებას უხდება მერყეობა ორ გარეშე ძალას - ირანსა და ბიზანტიას შორის. 590-604 წლებში იბერია ბიზანტიის გავლენის სფეროში მოექცევა; შემდეგ 605 წლიდან, ვიდრე 620-იან წლებამდე,, იბერიაში ისევ ირანის მფლობელობა დამყარდა; ხოლო 620-იანი წლებიდან ირაკლი კეისრის აღმოსავლეთში ლაშქრობის დროიდან, იბერია კვლავ ბიზანტიის გავლენის სფეროშია მოქცეული." (პ. ინგოროყვა - გიორგი მერჩულე, 1954 წ. გვ.30)

570-იანი წლებიდან 604 წლამდე, როცა საქართველო მოქცეული იყო ბიზანტიის გავლენის სფეროში, ქართული ეკლესია სრულიად ქალკედონურია და აღარ იმყოფება სომხური ეკლესიის ზეგავლენის ქვეშ. მიუხედავად ამისა, ამ ორი მოძმე ეკლესიას მაინც აქვს ურთიერთკავშირი, ალბათ, კულტურულ-სულიერი. მაგალითად, მომავალი ქართლის კათალიკოსი კირიონი დაახლოებით ამ პერიოდში ჯერ სომხეთში მოღვაწეობს, სადაც ის ეპისკოპოსია, შემდგომ კი გადმოდის ქართლში.

მდგომარეობა სრულიად იცვლება 604 წლიდან, ბიზანტიაზე სპარსეთის წარმატებითი გამარჯვებების და ამიერკავკასიის სპარსეთისადმი დაქვემდებარების შემდგომ. თუკი 570 წლებიდან, ვიდრე 604-605 წლებამდე ქართული ეკლესია სომხური ეკლესიისაგან სრულიად დამოუკიდებელი იყო, 604/5 წლებიდან სომხეთს უცდია ქართული ეკლესია კვლავ მოექცია თავისი ზეგავლენის ქვეშ ისევე, როგორც იყო VI საუკუნის 50-70-იან წლებამდე. 604/5 წლებიდან სომხური ეკლესიის ცდას - დაემორჩილებინა ქართული ეკლესია, საქართველოში გამოუწვევია საპირისპირო რეაქცია, რასაც 607-609 წლებში შედეგად მოჰყვა "განყოფა" ქართულ და სომხურ ეკლესიათა შორის.

სომეხთა კათოლიკოსმა აბრაამმა აუკრძალა სომხებს რაიმე კავშირი ჰქონოდათ ქართველებთან. თვით სომხური წყაროების თანახმად, სომხური ეკლესისაგან სრული დამოუკიდებლობა ქართული ერის ყველა ფენის სურვილი ყოფილა. მათ საერთო მისწრაფებას ახორციელებდა ქართლის დიდი კათოლიკოსი კირიონი.

როგორც სმბატ მარზპანის ეპისტოლედან ჩანს, სომხური მხარე ქართველებს აფრთხილებდა, რომ თუ ქართული ეკლესია კვლავ გააგრძელებდა სომხეთისაგან დამოუკიდებლობის კურსს, იგი ამას შეატყობინებდა სპარსეთის მეფეს და დასჯიდა არა მარტო ეკლესიას, არამედ საერთოდ ქვეყანას. მართლაც, 614 წელს სპარსეთის სახელმწიფომ გამოსცა ბრძანება, რომლის ძალითაც ყველა ქრისტიანი არამარტო ამიერკავკასიაში, არამედ მის მთელ იმპერიაში უნდა დამმორჩილებოდა სომხურ ეკლესიას, წინააღმდეგ შემთხვევაში, მათ გაასახლებდნენ.

ჩანს, 614 წლის ე. წ. "სპარსული კრების" შემდეგ, საქართველოში მრავალი მონოფიზიტი გაჩენილა. ამას ხელს ისიც შეუწყობდა, რომ თვით ერისმთავარი სტეფანოზი სპარსული ორიენტაციისა იყო და მტრულად დახვდა ბერძნებს.

http://church.ge/index.php?showtopic=2569

извините ну
больше не буду :wink:
Афонский
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 102
Зарегистрирован: 01 май 2011, 11:51

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение Analogopotom » 02 май 2011, 23:39

От Администрации
Афонский получает предупреждение.
Язык форума – русский, в крайнем случае, английский.
Если еще запостите «макароны» без перевода – будете деактивированы.
Изображение
Аватара пользователя
Analogopotom
Администратор
Администратор
 
Сообщения: 4598
Зарегистрирован: 25 мар 2006, 00:21
Откуда: РСФСР

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение Analogopotom » 02 май 2011, 23:43

Афонский писал(а):i proshu moderatorov astavit etot post
i izvinite shto pishu na latinice i na gruzinskom :D ochen xochu shto qartlos prochital

Виртуальная русская клавиатура
http://winrus.com/klava.htm

Картлосу можете писать Личные Сообщения.
Изображение
Аватара пользователя
Analogopotom
Администратор
Администратор
 
Сообщения: 4598
Зарегистрирован: 25 мар 2006, 00:21
Откуда: РСФСР

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение Афонский » 02 май 2011, 23:46

Analogopotom писал(а):От Администрации
Афонский получает предупреждение.
Язык форума – русский, в крайнем случае, английский.
Если еще запостите «макароны» без перевода – будете деактивированы.


prinimaiu preduprezhdenie
Афонский
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 102
Зарегистрирован: 01 май 2011, 11:51

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение El_mariachi » 03 май 2011, 00:31

Analogopotom писал(а):От Администрации
Афонский получает предупреждение.
Язык форума – русский, в крайнем случае, английский.
Если еще запостите «макароны» без перевода – будете деактивированы.


Эти "макароны" называются "мхедрули".
Если требовать корректности, то луЧше с обеих сторон.
Я так думаю.
Dies diem docet
Аватара пользователя
El_mariachi
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2631
Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 20:04
Откуда: Сан-Франциско

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение kartlos » 03 май 2011, 14:17

AFONSKI.

"პირველად ვახსენოთ ესე, რამეთუ სომეხთა და ქართველთა, რანთა და მოვაკნელთა, ჰერთა და ლეკთა, მეგრელთა და კავკასიანთა — ამათ თვისთა ერთი იყო მამა, სახელით თარგამოს. ესე თარგამოს იყო ძე თარშისი, ძისწული იაფეთისი, ძისა ნოესი", — წერს ლეონტი მროველი (1). შემდეგ იგი მოგვითხრობს, რომ ბაბილონის გოდოლის მშენებლობის შედეგად კაცობრიობა დაიყო სხვადასხვა ენებზე მოლაპარაკე ერებად და მოეფინა ქვეყნიერებას. თარგამოსის ,,ნათვსავითურთ მისით დაემკვიდრა ორთა მათ მთათა შუა კაცშეუვალთა, არარატს და მასისსა". მაგრამ, რადგან ,,იყო ნათესავი მისი დიდი და ურიცხვი", თანდათან "ვერღარა იტევდა ქვეყანა არარატისა და მასისისა".

შემდეგ ლეონტი გვაუწყებს, რომ თარგამოსის წილხვედრი ქვეყანა იყო მთელი კავკასია და მან თავის რვა ვაჟიშვილს იგი დაუნაწილა საკუთარ ქვეყნებად. ლეონტი საკმაოდ ზუსტად ჩამოთვლის ამ ძმათა ქვეყნების საზღვრებს. მას არც იმის აღნიშვნა ავიწყდება, რომ მართალია, კავკასიის ჩრდილოეთით მდებარე მიწები (ე.ი. არა ჩრდილოეთი კავკასია, არამედ მის ჩრდილოეთით მდებარვ მხარეები) თარგამოსის წილხვედრი არ ყოფილა, მაგრამ თარგამოსმა ისინი მაინც გაუნაწილა თავის ვაჟებსო. თუ როგორ მოხდა ეს, ამას ქვემოთ განვმარტავ.

ჯერ კი ვრთ დიდმნიშვნელოვან საკითხზე შევჩერდები. ესაა საკითხი ჰაოსის უფროსი ძმობის. ანუ ყველა სხვა ძმასთან, მათ შორის, ქართლოსთან უპირატესობის აღიარებისა. ამის შესახებ ვრცელი ლიტერატურაა შექმნილი და მისი განხილვა ცალკე, საგანგებო კვლევის საგანია. ამიტომ ამჯერად მხოლოდ ჩემს მოსაზრებას გამოვთქვამ. ვფიქრობ ჰაოსის უფროსობასთან კავშირში უნდა გავიაზროთ ქართლში დიდი ხნის განმავლობაში სომხური ენის ძირითად ენად აღიარება ლეონტის მიერ.

ლეონტის თანახმად, მხოლოდ მას შემდეგ, რაც ქართლში მრავალი უცხო ტომის ხალხი შემოიხვვწა და მათ შორის ერთადერთი, ვინც თხოვნით მოვიდა და აქ დასახლდა, იყო ნაბუქოდონოსორისგან ლტოლვილი ებრაელობა, ქართველებმა ქართული ენა შემოიღეს.

"აქამომდის ქართლოსიანთა ენა სომხური იყო, რომელსა ზრახვიდეს, ხოლო ოდეს შემოკრბეს ესე ურიცხვნი ნათესავნი ქართლსა შინა, მაშინ ქართველთაცა დაუტევეს ენა სომხური. და ამათ ყოველთა ნათესავთაგან შეიქმნა ენა ქართული"(2).

,,ოდეს შემოკრბეს ესე ურიცხვნი ნათესავნი ქართლსა შინა", ამ წინადადებით ლეონტი აჯამებს თავის წინარე მსჯელობას: ,,და იყვნვს ესე თურქნი და ქართველნი ნებისმყოფელი ერთმანერთისა, მოელოდეს მოსლვასა სპარსთასა, ამაგრებდეს ციხეთა და ქალაქთა. მას ჟამსა შინა სადათაც ვინ მოვიდის ძვირის-მოქმედთაგან საბერძნეთით. გინა ასურით ოტებული, გინა ხაზარეთით, ყოველივე დაიმეგობრიან ქართველთა შემწეობისათვის სპარსთა ზედა" (3).

შემდეგ ლეონტი წერს: მართალია, "შეიქმნა ენა ქართული", მაგრამ ქართლში ბევრი სხვადასხვა ერის ხალხი ცხოვრობდა და ამიტომ "იზრახებოდა ქართლსა შინა ექუსი ენა: სომხური, ქართული, ხაზარული, ასურული, ებრაული და ბერძნული" (4).

ვფიქრობ, ლეონტის აქ ასახული აქვს იმის გამოძახილი, რაც დაახლოებით ნაბუქოდონოსორის დროს, 2500-2600 წლის წინათ, მოხდა საქართველოს მეზობლად — სომხეთში. კერძოდ, სწორედ ამ დროს განიცადა სომხეთმა ინდოევროპული ტომების ისვთი მძლავრი შემოსევები, რომ ძველი სომხური — კავკასიური ეთნოსი, ახალმა — ინდოევროპულმა შეცვალა, და ამდენად შეიცვალა ძველი სომხური — კავკასიური ენა, ინდოევროპულ-სომხური ენით. ამ დიდი ცვლილების გამოძახილია უთუოდ ლეონტის მიერ დახატული სურათი ქართლში უცხო ტომთა მოძალებისა და იქ ექვსი ენის გავრცელებისა. და ამავე ცვლილების ანარეკლია ცნობა ქართველთა მიერ ქართული ენის შექმნისა. ასე, რომ უწინდელი სომხური ენა ყველა თარგამოსიანის, ყველა ღვიძლი ძმის ენა იყო და ამდენად იგი ქართულიც იყო, მაგრამ ახალი ó ინდოევროპული სომხური უკვე უცხო გახდა ქართველებისათვის, რადგან ქართლი გადაურჩა გაინდოევროპელობას.

"მაშინ ქართველთაცა დაუტევეს სომხური", — წერს ლეონტი. სინამდვილეში კი პირიქიო მოხდა, სწორედ სომხებმა დაუტევეს სომხური, ე.ი. თავისი ძველი კავკასიურ-სომხური ენა და იწყეს მეტყველება ახალ — ინდოევროპულ სომხურზე. ასე, რომ კავკასიელი სომხვბისა და ინდოევროპელთა ტომების შერევის შედეგად, ინდოევროპელთა უპირატესობით წარმოიუვა ახალი ერი, ტომით ინდოვვროპული, მაგრამ ქართველები მას ძველ სახელს — სომეხს უწოდებენ კვლავაც, ხოლო მათ ენას ასევე უწინდებურად — სომხურს.

რა თქმა უნდა, ენა ერთი ხელის დაკვრით არ იქმნება და ლეონტის ნათქვამი ,,და ამათ ყოველთა ნათესავთაგან შეიქმნა ენა ქართული" ისე არ უნდა გავიგოთ. თითქოს ქართველები ჯერ უცხო — სომხურ ენაზე ლაპარაკობდნენ და მერე უცებ ქართულ ენაზე ამეტყველდნენო. არა, ამით ლეონტი გვეუბნება, რომ მას შემდეგ. რაც ქართველებისათვის სომხური უცხო გახდა, — ახალი ინდოევროპული ტომების შემოსვვების შედეგად, ქართველებს აღარ ესმოდათ ის ენა და აღარც შეეძლოთ თავისი, მშობლიური ენისთავის ძველებურად სომხური ეწოდებინათ. აი, ამიტომ უწოდეს, არსებითად იმავე ენას, რომელზედაც თავიდანვე მეტყველებდნენ, ქართული. რატომ მაინც და მაინც ქართული და არა მეგრული ან ჰერული? ჰეროსი და ეგროსი ხომ ასევე ძმები იყვნენ? თეორიულად, რა თქმა უნდა, შეიძლებოდა ნებისმიერი შვიდი ძმის სახელი წოდობოდა ენას, მაგრამ მაინც და მაინც ქართული რომ ეწოდა, ეს იმის უცილობელი ნიშანია, რომ სწორედ ქართლი იყო მაშინ დაწინაურებული, ფართო გაგებით კულტურულად და ენასაც ამიტომ ქართული ეწოდა.

ასე რომ, ძველი, დაახლოებით 2500 წლის წინანდელი სომხური და სომხეთი ისეთივე ქართული და საქართველო იყო, როგორც თვით ქართული და ქართლი არსებითად იყო სომხური და სომხეთი, ანუ სომეხი და ქართველი ერთი ტომის ხალხი, ერთი ერი იყო და მათ ენაც ერთი ჰქონდათ დასაბამიდან. ამის შემდეგ ისიც გასაგებია, თუ რატომ ჰაოსს ახსენებს ლეონტი პირველად, — უფროს ძმად და არა ქართლოსს. ამით ლეონტი გვეუბნება, რომ თავიდან სწორედ ჰაოსი, ე.ი. რვა ძმათაგან ერთ-ერთი კავკასიელი და არა ინდოევროპელი, დაწინაურებულია, მას უთავია თარგამოსიანთა — ღვიძლ ძმათა გაერთიანება (პერსპექტივაში) ერთ სახელმწიფოდ, მაგრამ დიდი ქარტეხილების შედეგად ჰაოსმა დაკარგა ეს მისია და თვით მშობლიური ენაც კი, იქცა რა სხვა მოდგმის ტომად. შემდგომში, უკვე ახალი წელთაღრიცხვის პირველი ათასწლეულის მეორე ნახევარში ინდოევროპულმა სომხეთმა ერთხელ კიდევ სცადა კავკასიის გაერთიანება, მაგრამ აქაც გარეშე შემოსევების გამო მან ვერ მიაღწია მიზანს და იმდენად გაჩანაგდა, რომ საერთოდ დაკარგა სახელმწიფოებრიობა, რაც მხოლოდ ასევე გარეშე ძალებზე დაყრდნობით (საქართველო, რუსეთი) აღიდგინა საუკუნეების შემდგომ. ასე რომ სომხეთმა ვერც მისი კავკასიური რასის სახით და ვერც ინდოევროპული რასის სახით ვერ მიაღწია კავკასიაში პირველობას.

ასე მესახება ლეონტი მროველის თვალსაზრისი და, ამდენად, მიმაჩნია, რომ მისი ე.წ. "არმენოფილობა", რასაც მას მიაწერენ მკვლევარები სრულიად უსაფუძვლოა. თუ აქ წარმოდგენილი თვალსაზრისით განვიხილავთ ლეონტი მროველის ცნობებს სომხებისა და სომხეთის შესახებ, ვფიქრობ, იქ პრინციპულ წინააღმდეგობებს ვერ ადმოვაჩენთ. ვამბობ პრინციპულს, რადგან არა არსებითი უზუსტობანი, შესაძლოა თვით ლეონტისაც მოსვლოდა და უფრო კი მის გვიანდელ გადამწერლებს უნდა დაეშვა, რაც ჩვეულებრივი ამბავია საერთოდ ისტორიოგრაფიაში.

ამრიგად, ნოეს შთამომავალნი, თარგამოსის ვაჟები: ჰაოს, ქართლოს, ბარდოს, მოვაკან, ლეკ, ჰეროს, კავკას, ეგროს — არიან ღვიძლი ძმები. თეორიულად სავსებით შესაძლებელი იყო ყოველი მათგანი გამხდარიყო ერთიანი კავკასიური სახელმწიფოს აღმაშენებელი, მაგრამ ისტორიულმა ვითარებამ ეს მისია ჯერ ჰაოსს დააკისრა, შემდეგ ქართლოსს, რომელმაც კიდეც შეასრულა იგი. თუმცა მხოლოდ X11-X1V საუკუნეების ფარგლებში...

краткий перевод

армяни поивилис на територий урарту VI веке д.н.е. они присвоили етнарха хаика, живший на етоий теритотий гдето 2500 лет тому назад до поивления армян,ето сделал мовсес хоранеций в своеий скаске "историа армений" (особенно его началная часть как отмечает знаменитий леронман).

армяни ранше грузин называлий т.е. по грабару "Ураций".

армяний большие мастера исползовать сильние государство в своих интересах.
kartlos
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 314
Зарегистрирован: 30 май 2009, 13:45

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение Афонский » 03 май 2011, 15:07

qartlos dumaiu shto eto zabluzhdenie
Haos est haos i on rodonachalnik armian
a otkuda i pochemu poiavilsia v Qartlis cxovreba ia uzhe otvetil
krome tavo iakobi v gruzii sperva razgavarivali na armianskom, gruzinskom i t.d. bila popitka obivic gruzinskii i albanskii alfavit sozdaniem armianina, ia gavariu pro mesropa :shock:
v etot period istorii zakavkazia bila celaia planamernaia deistvia duxovno armenizirovat ves etot krai i podchinic etim.
oni dobilis uspexov v albanii a gruzia okozalss im ne po zubam, a albania posle etovo ischezla s lica zemli.
nu patom vi uzhe znaete, gruzia postepenno vstal na nagax i sdelalsia mogushestvennim gosudarstvom na blizhnem vostoke.
Афонский
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 102
Зарегистрирован: 01 май 2011, 11:51

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение Афонский » 03 май 2011, 15:12

i pust gavariat shto xotiat
eti makaroni samie sovershennie makaroni v mire
Афонский
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 102
Зарегистрирован: 01 май 2011, 11:51

Re: Армяне и грузины. Происхождение - 2

Сообщение Analogopotom » 23 июн 2011, 22:27

Тема закрыта.
Окончание темы перенесено в "Вопросы языкознания"
Изображение
Аватара пользователя
Analogopotom
Администратор
Администратор
 
Сообщения: 4598
Зарегистрирован: 25 мар 2006, 00:21
Откуда: РСФСР

Пред.

Вернуться в Древний мир

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 28