Азнаури

Модератор: Tibaren

Сообщение tmt » 08 июл 2008, 22:31

Миронов Сергей Борисович писал(а):tmt

Тамта произносится как ThamTha
при произношении, получается, следует сочетание звуков, которые свойственны при написании в .... каком языке? :D
эт, конечно же - случайность, совпадение.. как всегда.

l:

Нет произносится именно так.
На грузинском и на иранском. не Т - а мягкое th.


но вот последний слог - Та... он напоминает чем-то русские старинные суффиксы -та, применимые в именах, как например: Васю-та, Ваню-та, Анюта...
А раньше - так без них и жить не могли на Руси. Одного Малюту Скуратова довольно вспомнить, что б понять

Тогда надо расшифровать первый слог, на который налагается - "та".
"Малюта - маленькая + та
Ванюта - (Ваня) Иоанн + та
а Там" - что?
:lol:
Мир построен по принципу аналогии.

"АВРОРА" тонет.
Аватара пользователя
tmt
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 8418
Зарегистрирован: 24 апр 2006, 11:35
Откуда: georgia

Сообщение Tibaren » 08 июл 2008, 23:52

Миронов Сергей Борисович писал(а):tmt

Тамта произносится как ThamTha
при произношении, получается, следует сочетание звуков, которые свойственны при написании в .... каком языке? :D


В грузинском, при заимствовании из иранских. Передается груз. буквой თ. Это придыхательная (аспирированнная) t.

но вот последний слог - Та... он напоминает чем-то русские старинные суффиксы -та, применимые в именах, как например: Васю-та, Ваню-та, Анюта...
А раньше - так без них и жить не могли на Руси. Одного Малюту Скуратова довольно вспомнить, что б понять :lol:

Иранск. thamtha не содержит в себе суффикс.
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2472
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Сообщение Nart » 14 июл 2008, 16:32

А, вообще, окончание "та" характерено для осетинского языка!
Взяли нарты из рук Сырдона фандыр, и сказали они друг другу:
– Если даже всем нам суждена погибель, навеки останется жить фандыр. Он расскажет о нас, и кто заиграет на нем, тот вспомнит о нас и тот станет нашим навсегда.
Аватара пользователя
Nart
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 664
Зарегистрирован: 09 янв 2007, 20:21

Сообщение Dedal » 14 июл 2008, 18:30

tmt писал(а):Тогда надо расшифровать первый слог, на который налагается - "та".
"Малюта - маленькая + та
Ванюта - (Ваня) Иоанн + та
а Там" - что?
:lol:


Тамара :)
Аватара пользователя
Dedal
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1616
Зарегистрирован: 13 сен 2004, 20:01

Сообщение Nart » 14 июл 2008, 19:34

Не, тогда было бы Тамарта. :lol:
Взяли нарты из рук Сырдона фандыр, и сказали они друг другу:
– Если даже всем нам суждена погибель, навеки останется жить фандыр. Он расскажет о нас, и кто заиграет на нем, тот вспомнит о нас и тот станет нашим навсегда.
Аватара пользователя
Nart
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 664
Зарегистрирован: 09 янв 2007, 20:21

Сообщение Dedal » 14 июл 2008, 21:15

Nart писал(а):Не, тогда было бы Тамарта. :lol:


http://namerus.ru/news-431-pagenum-1.html
Уменьшительные формы. Тамарка, Тома, Томуля, Муся, Тата, Туся.

Или Тамрико
Аватара пользователя
Dedal
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1616
Зарегистрирован: 13 сен 2004, 20:01

Сообщение Nart » 14 июл 2008, 21:27

Ух ты и впрям! Только Тамара имя финикийское а Тамта - иранское!

А вот это мне особенно понравилось! Тамта прочтет и будет рвать и метать!

Тамара, вступив в новый брак с осетинским владетелем Давидом Сослали, с которым она росла в детстве, через десять лет после вступления на престол открывает наступательную политику.
Взяли нарты из рук Сырдона фандыр, и сказали они друг другу:
– Если даже всем нам суждена погибель, навеки останется жить фандыр. Он расскажет о нас, и кто заиграет на нем, тот вспомнит о нас и тот станет нашим навсегда.
Аватара пользователя
Nart
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 664
Зарегистрирован: 09 янв 2007, 20:21

Сообщение Dedal » 14 июл 2008, 21:50

Nart писал(а):А вот это мне особенно понравилось! Тамта прочтет и будет рвать и метать!


А я всегда говорил:"Жизнь - это большоя железная дорога!" :lol:
Аватара пользователя
Dedal
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 1616
Зарегистрирован: 13 сен 2004, 20:01

Сообщение Nart » 14 июл 2008, 22:06

Точно! :lol:
Взяли нарты из рук Сырдона фандыр, и сказали они друг другу:
– Если даже всем нам суждена погибель, навеки останется жить фандыр. Он расскажет о нас, и кто заиграет на нем, тот вспомнит о нас и тот станет нашим навсегда.
Аватара пользователя
Nart
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 664
Зарегистрирован: 09 янв 2007, 20:21

Сообщение Агубе » 16 июл 2008, 04:43

А, вообще, окончание "та" характерено для осетинского языка!
Нарт, вы не подскажете - откуда в осетинском языке -та указатель множественного числа? Признаться, в индоиранских языках более нигде мн.число в таком виде не встречается. Уже давно интересуюсь этим вопросом, но пока безрезультатно..
Тамара, вступив в новый брак с осетинским владетелем Давидом Сослали, с которым она росла в детстве, через десять лет после вступления на престол открывает наступательную политику.
Здесь тоже одна немаловажная деталь.. Осетинские предания и сказания прекрасно помнят Тамару, но совершенно не ведают что ее мужем был осетин :shock: . Нет ни одного упоминания о таком факте. Имя Давид-Сослан тоже неизвестно осетинам в исторической народной памяти, а известен Сослан - нартский герой. У нарта Сослана нет жены Тамары, естественно. Потому непонятно, каких овси(осетин) подразумевают грузинские летописи, чьим царевичем был муж Тамары?
Для сведения.. Осетинские(часть осетин) предания знают хромого Тимура завоевателя, знают народ гуннов на реке Лаба, калмыкских ханов, ногайских ханов, походы-набеги на терскую равнину, кумскую равнину и тд, что стыкуется с историческими данными. Но не знают ни одного имени аланских вождей-царей, которые упоминаются в грузинской, армянской, византийской летописях. Такие имена известных алан, как Дорголель, Худдан, Бурдухан(мать Тамары) и др - осетинскому ономастикону вообще неизвестны.
Это обстоятельство вызывает некоторое недоумение, потому как имя грузинской царицы сохранено в памяти, также как завоевателя Тимура, а имена своих царей - нет.
Агубе
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 57
Зарегистрирован: 07 май 2008, 01:27

Сообщение Tibaren » 16 июл 2008, 05:02

Агубе писал(а):Нарт, вы не подскажете - откуда в осетинском языке -та указатель множественного числа? Признаться, в индоиранских языках более нигде мн.число в таком виде не встречается. Уже давно интересуюсь этим вопросом, но пока безрезультатно


Да, вопрос интересный. Действительно, показатель мн.ч. -та не имеет аналогий в других ИЕ языках.
Теоретически, может быть связан с картвельским формантом род. п. мн.ч. -та, ср., напр, [картвел-та мепе ] "царь грузин"
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2472
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Сообщение Агубе » 16 июл 2008, 11:28

Где-то читал, что в семитских(или хамитских) языках ранее присутствовал указатель мн. числа -ат. Затем он перешел в указатель женского рода (Хадиз-ат, Мисир-ат, Нафис-ат..). Множественное число в семитских(еврейском) теперь означает окончание -им.
Тут одна странная аналогия наблюдается.. В иранских языках мн.число определяет -ан/-он. В осетинском языке перешло тоже в "женский" указатель (в осетинском нет как таковых родов). Например: женщина из фамилии Цхурбата/Цхурбаевы есть Цхурбиан; из фамилии Хамыцта/Хамицевы - Хамыцон; из Абайта/Абаевы - Абайон и тд.
А множественное число в осетинском определяет загадочное -та. Таким образом, наблюдается то же самое правило, которое сработало в семитских языках. Может кто знает насколько подобное правило встречается в иных языках?
Агубе
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 57
Зарегистрирован: 07 май 2008, 01:27

Сообщение Агубе » 16 июл 2008, 11:44

Tibaren пишет:
Теоретически, может быть связан с картвельским формантом род. п. мн.ч. -та, ср., напр, [картвел-та мепе ] "царь грузин"
Действительно, очень похоже на осетинский вариант: картвел-та "картвелы", картвел-ты паддзах - "царь грузин".

В топонимике горной Осетии весьма много непонятных пока названий с этим самым -та. Есть таковые названия еще по Кавказу, как Гудаута, Мцхета.. Но больше всего встречаются всё-же в топонимике горной Осетии и.. Дагестана. Причем исключительно в ареале расселения андо-цезских(аварских) народов:

Камата - диг.СО
Ансалта - авар.
Карата - авар.
Галиата - диг.СО
Мацута - диг. СО
Чирката - авар.
Уилпата - диг.СО
Кешелта - ЮО.
Гупта - ЮО.
Ашилта - авар.
Кемулта - ЮО.
Цоцолта - ЮО.
Шерхота - ЮО.
Тлирата - авар.
Мехелта - авар.
Курта - ЮО.
Дунта - диг. СО
Калнахта - диг. СО

Я интересовался у аварцев, но никто толком не может обяснить что это за -та в названиях поселений.
Агубе
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 57
Зарегистрирован: 07 май 2008, 01:27

Сообщение Nart » 16 июл 2008, 16:00

Агубе писал(а):Нарт, вы не подскажете - откуда в осетинском языке -та указатель множественного числа? Признаться, в индоиранских языках более нигде мн.число в таком виде не встречается. Уже давно интересуюсь этим вопросом, но пока безрезультатно
Не знаю. даже не задумывался над этим.

Агубе писал(а):Здесь тоже одна немаловажная деталь.. Осетинские предания и сказания прекрасно помнят Тамару, но совершенно не ведают что ее мужем был осетин :shock: . Нет ни одного упоминания о таком факте.
О том, что Мужем Тамар был осетинский царевич по имени Сослан упоминается в армянски, да и в собственно грузинских источниках.
Впрочем это подробно обсуждалось в другой теме:

http://www.gerodot.ru/viewtopic.php?t=2 ... c&start=45
Взяли нарты из рук Сырдона фандыр, и сказали они друг другу:
– Если даже всем нам суждена погибель, навеки останется жить фандыр. Он расскажет о нас, и кто заиграет на нем, тот вспомнит о нас и тот станет нашим навсегда.
Аватара пользователя
Nart
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 664
Зарегистрирован: 09 янв 2007, 20:21

Сообщение Агубе » 17 июл 2008, 08:54

Nart пишет:
Не знаю. даже не задумывался над этим.
Вот и Миллер с Абаевым не задумывались.. Хотя перелопатили вдоль и поперек весь осетинский язык.
О том, что Мужем Тамар был осетинский царевич по имени Сослан упоминается в армянски, да и в собственно грузинских источниках.
То мне тоже известно.. Однако какие это овсы с царями, остается неясно. Грузинские и армянские летописи под овсами/аланами именуют возможно действительно алан западного Кавказа(Архыз, Зеленчук) и называют множество имен царей, вождей. Непосредственно нашим осетинским сказаниям эти знатные овсы/аланы неизвестны. Вот что озадачивает. Ведь невозможно, чтобы мы осетины из уст в уста столетиями передавали предания о царице Тамаре(есть у южных осетин и дигорцев) и при этом не ведали что ее мужем был наш соплеменник, наш царевич. О Тамаре очень благосклонные воспоминания в преданиях и было бы весьма престижно в народе, если наш представитель был ее мужем. Но как ни странно, нет даже намека на подобное. О том факте, что мужем Тамары был осетин, мы узнали не столь давно из.. грузинских и армянских источников.

http://www.alanica.ru/hram/nuz.htm здесь Нузальская часовня, Давид_Сослан и другие версии.
Агубе
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 57
Зарегистрирован: 07 май 2008, 01:27

Пред.След.

Вернуться в Вопросы языкознания

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1