Страница 5 из 5

Re: Помощь в переводе

СообщениеДобавлено: 24 авг 2021, 22:30
Serg
Арсений писал(а):У славян свастика еще недавно имела название ярга. С ее изображениями велась непримиримая борьба, как писала С.В. Жарникова.

Не у славян вообще. Это лишь одно из множества местных славянских названий свастики, хотя и имеющее более глубокие индоевропейские корни, чем, например, какие-нибудь "уточки". И не эту шваль, нацистку и долбославку надо слушать. По ярге есть целая книга. Что свастика была не в моде после Отечественной войны — это вполне закономерно, т. к. все были воспитаны на антифашизме. И кто этого не знает? Только дети 90-х. Свастику рисовали в подъездах и на домах лишь самые тупые школьники. Да и сейчас так же. Нормальные люди её стеснялись, как чего-то неприличного. В таких условиях называть это "непримиримой борьбой" — чепуха какая-то. А чиновники всегда перегибали и перегибают палку. Ибо "как бы чего не вышло" и хотят выслужиться.

Re: Помощь в переводе

СообщениеДобавлено: 26 авг 2021, 08:44
Арсений
Изображение двойной свастики в Европе встречается на мечах. На Руси это еще у колядника.
«Графическое изображение коловрата есть на страницах нескольких книг напечатанных немного ранее брошюры Якубовского. В 1908 году французский исследователь и специалист по археологии бронзового и раннего железного веков Франции начинает публиковать серию своих трудов под общим названием "Руководство по археологии первобытной, кельтской и галло-римской". Во втором томе вышедшем в 1910 году, в таблице солярных символов мы можем лицезреть двойную свастику — коловрат.
Прошерстив огромное количество сайтов и свою довольно немаленькую электронную библиотеку мне удалось найти всего одно изображение коловрата относящееся к Древней Руси. И то скорей всего он больше графически похож на колядник — символ победы добра над злом. В этом плане картинка полностью соответствует значению колядника — человек с копьём, древко которого заканчивается знаком колядника, поражает некое нехорошее существо, то есть добро побеждает зло. В прочем на различных интернет источниках по символике древних славян утверждается, что колядник — это и есть восьмилучевой коловрат.» ( https://uctopuockon-pyc.livejournal.com/3314807.html )

Re: Помощь в переводе

СообщениеДобавлено: 26 авг 2021, 10:32
Лемурий
Арсений, вопрос был про 13 век, а не 20-й. Слово "задница" в 13-м означало "наследство", а сейчас другое. Из всех значений этого слова к 13-му веку зарегистрировано только коло+ворот = механизм для вытягивания удов телесных. Найдите другое значение того времени или подтвердите, что других значений в то время НЕ было.

В Геннадиевской Библии (2Ездр 4:34) есть коловрат в значении круговорот, движение по кругу Солнца, но это 1499 год. А нужен пример не позднее XIII века.

Re: Помощь в переводе

СообщениеДобавлено: 26 авг 2021, 10:58
Арсений
А чем рисунок на пластине 38 не устраивает? Его привел сам Б. А. Рыбаков, хотя и назвал свастикой. Для того времени характерно слово ярга.

Re: Помощь в переводе

СообщениеДобавлено: 26 авг 2021, 19:25
Лемурий
Арсений писал(а):А чем рисунок на пластине 38 не устраивает? Его привел сам Б. А. Рыбаков, хотя и назвал свастикой. Для того времени характерно слово ярга.

Где написано, что этот знак назывался "коловрат"? Кто-то называет просто "коло", кто-то "ярга", кто-то "свастика", где письменное свидетельство тождества этого солярного знака и коловрата?