которая, кстати, получила грант.
Хорошая работа, как гречневая каша, сама себя хвалит
"...Еще с древнейших времен в иранском глаголе со значением "видеть" используется два корня: для презенса: vain (авест. vaen), для претерита: di (авест. ditavu). В талышском языке основа презенса сохранилась в слове bini( bini ce yasange) - "Смотри как красиво", bunum - "Дай-ка посмотреть".
Корень di сохранился в составном глаголе dia karde -"смотреть" и в слове ediase - "взглянуть".
И чем здесь талышский отличается от (практически всех) остальных иранских?
Кроме этого, в талышском языке сохранились авестийские z и s. В новоперсидском языке эти звуки заменялись соответственно на d и h. Напр., тал. zine (ati) - авест.zananti - н.п. danestan ; тал. zomo - авест. zamatar - н.п. damad; тал. pas -авест. pasu - ср.п. pah и т.д.
Не "заменялись", а развились из соответсвующих общарийских ź и ś (в случае с h еще и была промежуточная θ). Я не знаю, кто дает гранты таким дилетантским (в лингвистчиеском плане) работам.
И вы удивитесь, но точно те же z и s на этом месте имеют
абсолютно все иранские языки (кроме упомянутых юго-западных - персидского) Что здесь специфически авестийского?
В авестийском языке слово asa кроме значения "правда", "истина", в качестве собственного имени обозначает наименование божества. В талышском языке только в одном выражении сохранилось слово hasa, этимология которого вероятнее восходит к авестийскому asa (тал. ba hasa ze - "не говорить правду").
Как верно заметил Пааша, исходя из приведенной фразы "хаша" значит как раз не "правду", а "неправду".
Кроме того, в авестийском aša не обозначает вербализуемой истины, это Истина в принципе. По-авестийски нельзя сказать "говорю aša".
Интересная судьба оказалась у слова bumi. В авестийском языке это слово наряду со словом zama означает "земля".В талышском языке в рез. обобщит. процесса только слово zamin означает "земля", а слово bumi дошло до нашего времени только в фразеологических выражениях и в составе сложных слов. Напр., bumarisa, bumalarza, bumagalam...
А что, персидское bum вам незнакомо? Что здесь специфически талышско-авестийского?