Авеста

Модераторы: Лемурий, Tibaren

Сообщение bahman » 21 ноя 2008, 23:51

Фикус, с вашим конспирологическим задором вы, наверное, и в славянских именных композитах на -славъ тоже что-то "переосмысленное, неславянское" подозреваете...

Тут особо комментировать нечего, отмечу только, что миф о Пуруше вполне индоевропейского свойства (вспомните Имира), а с буришами этот самый пуруша ну никак не связан...
Аватара пользователя
bahman
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 38
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 23:01

Сообщение Fikus » 24 ноя 2008, 09:57

bahman писал(а):Фикус, с вашим конспирологическим задором вы, наверное, и в славянских именных композитах на -славъ тоже что-то "переосмысленное, неславянское" подозреваете...

Тут особо комментировать нечего, отмечу только, что миф о Пуруше вполне индоевропейского свойства (вспомните Имира), а с буришами этот самый пуруша ну никак не связан...


Бахман,

Вы испугались дисскуссии на очень серьёзную тему перейдя на "конспирологические задоры". Что ж, так даже лучше. Я своими вопросами просто зондировал почву, можно ли с Вами говорить на тему Авесты или нет. Как показали Ваши ответы, Вы находитесь на бренной поверхности популярного обсуждения вершков, освящённого мнимыми авторитетами... :) Успехов Вам на этом простом пути...

С уважением,

Фикус
Не обижайте Фикусы!
Fikus
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 29 фев 2008, 15:46

Сообщение Merd » 26 ноя 2008, 00:01

Уважаемый Tolish-Hadiyovand, жаль, что в дискуссии перестали участвовать, а собственно говоря диалог с вами был бы куда интереснее. Итак, ссылаемся на работу Мамедова А.А. "Авестийские грамматические традиции в современном талышском языке" (М., МГУ, 1995), которая, кстати, получила грант.

"...Еще с древнейших времен в иранском глаголе со значением "видеть" используется два корня: для презенса: vain (авест. vaen), для претерита: di (авест. ditavu). В талышском языке основа презенса сохранилась в слове bini( bini ce yasange) - "Смотри как красиво", bunum - "Дай-ка посмотреть".
Корень di сохранился в составном глаголе dia karde -"смотреть" и в слове ediase - "взглянуть". Кроме этого, в талышском языке сохранились авестийские z и s. В новоперсидском языке эти звуки заменялись соответственно на d и h. Напр., тал. zine (ati) - авест.zananti - н.п. danestan ; тал. zomo - авест. zamatar - н.п. damad; тал. pas -авест. pasu - ср.п. pah и т.д.
В авестийском языке слово asa кроме значения "правда", "истина", в качестве собственного имени обозначает наименование божества. В талышском языке только в одном выражении сохранилось слово hasa, этимология которого вероятнее восходит к авестийскому asa (тал. ba hasa ze - "не говорить правду").
Интересная судьба оказалась у слова bumi. В авестийском языке это слово наряду со словом zama означает "земля".В талышском языке в рез. обобщит. процесса только слово zamin означает "земля", а слово bumi дошло до нашего времени только в фразеологических выражениях и в составе сложных слов. Напр., bumarisa, bumalarza, bumagalam...
Что касается меня, то я занимаюсь наукой и философией только потому, что хочу нечто узнать о загадке мира, в котором мы живем, и о загадке человеческого знания об этом мире
Merd
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 19 окт 2008, 14:26
Откуда: Москва

Сообщение Merd » 26 ноя 2008, 00:03

Уважаемый Tolish-Hadiyovand, жаль, что в дискуссии перестали участвовать, а собственно говоря диалог с вами был бы куда интереснее. Итак, ссылаемся на работу Мамедова А.А. "Авестийские грамматические традиции в современном талышском языке" (М., МГУ, 1995), которая, кстати, получила грант.

"...Еще с древнейших времен в иранском глаголе со значением "видеть" используется два корня: для презенса: vain (авест. vaen), для претерита: di (авест. ditavu). В талышском языке основа презенса сохранилась в слове bini( bini ce yasange) - "Смотри как красиво", bunum - "Дай-ка посмотреть".
Корень di сохранился в составном глаголе dia karde -"смотреть" и в слове ediase - "взглянуть". Кроме этого, в талышском языке сохранились авестийские z и s. В новоперсидском языке эти звуки заменялись соответственно на d и h. Напр., тал. zine (ati) - авест.zananti - н.п. danestan ; тал. zomo - авест. zamatar - н.п. damad; тал. pas -авест. pasu - ср.п. pah и т.д.
В авестийском языке слово asa кроме значения "правда", "истина", в качестве собственного имени обозначает наименование божества. В талышском языке только в одном выражении сохранилось слово hasa, этимология которого вероятнее восходит к авестийскому asa (тал. ba hasa ze - "не говорить правду").
Интересная судьба оказалась у слова bumi. В авестийском языке это слово наряду со словом zama означает "земля".В талышском языке в рез. обобщит. процесса только слово zamin означает "земля", а слово bumi дошло до нашего времени только в фразеологических выражениях и в составе сложных слов. Напр., bumarisa, bumalarza, bumagalam...
Что касается меня, то я занимаюсь наукой и философией только потому, что хочу нечто узнать о загадке мира, в котором мы живем, и о загадке человеческого знания об этом мире
Merd
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 19 окт 2008, 14:26
Откуда: Москва

Сообщение bahman » 26 ноя 2008, 10:01

которая, кстати, получила грант.


Хорошая работа, как гречневая каша, сама себя хвалит :P

"...Еще с древнейших времен в иранском глаголе со значением "видеть" используется два корня: для презенса: vain (авест. vaen), для претерита: di (авест. ditavu). В талышском языке основа презенса сохранилась в слове bini( bini ce yasange) - "Смотри как красиво", bunum - "Дай-ка посмотреть".
Корень di сохранился в составном глаголе dia karde -"смотреть" и в слове ediase - "взглянуть".


И чем здесь талышский отличается от (практически всех) остальных иранских?

Кроме этого, в талышском языке сохранились авестийские z и s. В новоперсидском языке эти звуки заменялись соответственно на d и h. Напр., тал. zine (ati) - авест.zananti - н.п. danestan ; тал. zomo - авест. zamatar - н.п. damad; тал. pas -авест. pasu - ср.п. pah и т.д.


Не "заменялись", а развились из соответсвующих общарийских ź и ś (в случае с h еще и была промежуточная θ). Я не знаю, кто дает гранты таким дилетантским (в лингвистчиеском плане) работам.

И вы удивитесь, но точно те же z и s на этом месте имеют абсолютно все иранские языки (кроме упомянутых юго-западных - персидского) Что здесь специфически авестийского?

В авестийском языке слово asa кроме значения "правда", "истина", в качестве собственного имени обозначает наименование божества. В талышском языке только в одном выражении сохранилось слово hasa, этимология которого вероятнее восходит к авестийскому asa (тал. ba hasa ze - "не говорить правду").


Как верно заметил Пааша, исходя из приведенной фразы "хаша" значит как раз не "правду", а "неправду".
Кроме того, в авестийском aša не обозначает вербализуемой истины, это Истина в принципе. По-авестийски нельзя сказать "говорю aša".

Интересная судьба оказалась у слова bumi. В авестийском языке это слово наряду со словом zama означает "земля".В талышском языке в рез. обобщит. процесса только слово zamin означает "земля", а слово bumi дошло до нашего времени только в фразеологических выражениях и в составе сложных слов. Напр., bumarisa, bumalarza, bumagalam...


А что, персидское bum вам незнакомо? Что здесь специфически талышско-авестийского?
Аватара пользователя
bahman
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 38
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 23:01

Сообщение bahman » 26 ноя 2008, 10:33

Для иллюстрации возьмем "зятя"-"жениха"

Тадж. домод
Тал. зомо
Белудж. zamās
Курд. zava
Гилян. zamo
Аватара пользователя
bahman
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 38
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 23:01

Сообщение Fikus » 26 ноя 2008, 14:04

bahman писал(а):Для иллюстрации возьмем "зятя"-"жениха"

Тадж. домод
Тал. зомо
Белудж. zamās
Курд. zava
Гилян. zamo


А про это неиранское наверху и внизу предковое семитское забыли? :)

dam [SPOUSE]
DAM: dam.
1. spouse
Akk. aššatu “wife” mutu “husband”
W. Sallaberger, Ur III-Zeit 182-184.

Так и вспоминается русское ЗАМУЖ... :)

Фикус
Не обижайте Фикусы!
Fikus
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 29 фев 2008, 15:46

Сообщение bahman » 26 ноя 2008, 14:15

Фикус, слов нет...

Вот то "верхнее" (с d-) родственно всем нижним, поскольку общ.ир. Z (< ИЕ g') ~ перс. D. Никакого отношения к семитским языкам оно не имеет, а родственно русскому зять

Indo-European etymology :
New query

In any field зять Query method Match substring
Total of 2 records

Proto-IE: *g'ame-

Nostratic etymology:

Meaning: son-in-law, fiancé; to marry

Old Indian: jā́ra- m. `paramour, lover; confidential friend; paramour of a married woman', jā́mātar- m. `son-in-law; brother-in-law', jāmí- `related like brother and sister', f. (postved.) `a female relative of the head of a family, esp. daughter-in-law', jāmā f. `daughter'

Avestan: zāmātar- 'Tochtermann', zāmaoya- 'Bruder des Schwiegersohns'

Old Greek: gambró-s m. `Schwiegersohn, Eidam; Schwager'; gaméō `heiraten, sich verheiraten', aor. égǟma, gegámēka, gegámēmai̯; gámo-s m. `Heirat, Hochzeit'; gamétǟ-s m. `Gatte, Ehemann', gametǟ́ `Gattin, Frau', gamétis `id.'

Slavic: *zę̄tь

Baltic: *ǯen^-t-a-, *ǯin-t-a- m.

Latin: gener, -erī m. `Schwiegersohn', Gl. genta = gambrós Gl. II Ps. Philox. GE 19

Albanian: dhë́ndhër 'bride-groom; son-in-law'

Russ. meaning: зять, жених; брать в жены


И вы меня простите, но это до какого уровня фоменковщины надо опуститься, чтобы не видеть, что русское слово замуж происходит от слова муж
Аватара пользователя
bahman
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 38
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 23:01

Сообщение bahman » 26 ноя 2008, 14:16

Фикус, слов нет...

Вот то "верхнее" (с d-) родственно всем нижним, поскольку общ.ир. Z (< ИЕ g') ~ перс. D. Никакого отношения к семитским языкам оно не имеет, а родственно русскому зять

Indo-European etymology :
New query

In any field зять Query method Match substring
Total of 2 records

Proto-IE: *g'ame-

Nostratic etymology:

Meaning: son-in-law, fiancé; to marry

Old Indian: jā́ra- m. `paramour, lover; confidential friend; paramour of a married woman', jā́mātar- m. `son-in-law; brother-in-law', jāmí- `related like brother and sister', f. (postved.) `a female relative of the head of a family, esp. daughter-in-law', jāmā f. `daughter'

Avestan: zāmātar- 'Tochtermann', zāmaoya- 'Bruder des Schwiegersohns'

Old Greek: gambró-s m. `Schwiegersohn, Eidam; Schwager'; gaméō `heiraten, sich verheiraten', aor. égǟma, gegámēka, gegámēmai̯; gámo-s m. `Heirat, Hochzeit'; gamétǟ-s m. `Gatte, Ehemann', gametǟ́ `Gattin, Frau', gamétis `id.'

Slavic: *zę̄tь

Baltic: *ǯen^-t-a-, *ǯin-t-a- m.

Latin: gener, -erī m. `Schwiegersohn', Gl. genta = gambrós Gl. II Ps. Philox. GE 19

Albanian: dhë́ndhër 'bride-groom; son-in-law'

Russ. meaning: зять, жених; брать в жены


И вы меня простите, но это до какого уровня фоменковщины надо опуститься, чтобы не видеть, что русское слово замуж происходит от слова муж
Аватара пользователя
bahman
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 38
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 23:01

Сообщение Fikus » 26 ноя 2008, 14:46

Вот то верхнее с Д- ДАМ относится к шумерскому языку и не имеет никакого отношения к иранским языкам. :)

Фикус
Не обижайте Фикусы!
Fikus
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 29 фев 2008, 15:46

Сообщение bahman » 26 ноя 2008, 15:17

Таджикский домод происходит из шумерского только в вашем разнузданном и слабо контролируемом логикой воображении.
Аватара пользователя
bahman
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 38
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 23:01

Сообщение Fikus » 26 ноя 2008, 15:45

Бахман,

ЗАМУЖ не производится от слова МУЖ, как это Вам кажется. :)
Но Вам это трудно понять, как пользователю Вавилонской башни.
У Вас нет соответствующей техники.

Вот откуда русский МУЖ.

mussa [IN-LAW]
SAL.UŠ.DI: mussa; mi2-us2-sa2.
SAL.UŠ.SA: mi2-us2-sa.
1. son-in-law
Akk. emu s.
ehru “son-in-law”
P. Steinkeller, SDU 246-247.

Вот откуда русский ЗЯТЬ.

mussatur [IN-LAW]
SAL.UŠ.DI.TUR: mussa-tur.
1. son-in-law

Вот откуда русский СУЖЕНЫЙ.

SAL.UŠ-----СА+УШ=УЖ

Слияние аккадского Akk. aššatu “wife” и mussa и дало ЗАМУЖ.

Как не вспомнить про Сати, дочь Дакши, которую он выдал за Рудру(зять Дакши). :)

Прежде чем сыпать эпитетами, учитесь. Люди произошли не от национальных обезьян и не из Вавилонской башни. :lol:

Фикус
Не обижайте Фикусы!
Fikus
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 29 фев 2008, 15:46

Сообщение Fikus » 26 ноя 2008, 16:42

Надеюсь Вы теперь поняли, почему ЗАМУЖ из одного семантического гнезда с :

Тал. зомо
Белудж. zamās
Курд. zava
Гилян. zamo

Фикус
Не обижайте Фикусы!
Fikus
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 29 фев 2008, 15:46

Сообщение bahman » 26 ноя 2008, 21:06

:shock:
Ау, модераторы!
Этот бред здесь регулярен? А я думал, серьезный исторический форум... :(

Вот откуда русский МУЖ.

muss a [IN-LAW]
SAL.UŠ.DI: mussa; mi2-us2-sa2.
SAL.UŠ.SA: mi2-us2-sa.
1. son-in-law
Akk. emu s.
ehru “son-in-law”
P. Steinkeller, SDU 246-247.


А ничего, что в польском "муж" будет męż [мэнж]? Или это слово русскому не родственно?

Вот откуда русский ЗЯТЬ.

mu ssat ur [IN-LAW]
SAL.UŠ.DI.TUR: mussa-tur.
1. son-in-law


Объясните законы перехода SS > З
И почему в польском zięć [зенчь]?
Почему T стало мягким?

Ну и так далее... Если мои слова об отсутсвии логики были ошибкой, так продемонстрируйте ее.
Аватара пользователя
bahman
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 38
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 23:01

Сообщение bahman » 26 ноя 2008, 21:06

bahman писал(а)::shock:
Ау, модераторы!
Этот бред здесь регулярен? А я думал, серьезный исторический форум... :(

Вот откуда русский МУЖ.

muss a [IN-LAW]
SAL.UŠ.DI: mussa; mi2-us2-sa2.
SAL.UŠ.SA: mi2-us2-sa.
1. son-in-law
Akk. emu s.
ehru “son-in-law”
P. Steinkeller, SDU 246-247.


А ничего, что в польском "муж" будет męż [мэнж]? Или это слово русскому не родственно?

Вот откуда русский ЗЯТЬ.

mu ssat ur [IN-LAW]
SAL.UŠ.DI.TUR: mussa-tur.
1. son-in-law


Объясните законы перехода SS > З
И почему в польском zięć [зенчь]?
Почему T стало мягким?

Ну и так далее... Если мои слова об отсутствии логики были ошибкой, так продемонстрируйте ее.
Аватара пользователя
bahman
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 38
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 23:01

Пред.След.

Вернуться в Вопросы языкознания

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 39