Сабина писал(а):Глупости насчёт Рустама и т.п. вплоть до изысканий у Бажова Вы сами на собственную ветку притащили.
Так что лучше не смешите мои пятки. Нате вот, кушайте, не обляпайтесь...
Девушка, не всё то глупость, что вы не понимаете. Спасибо, конечно, что вы смогли-таки закопипастить хоть что-нибудь в тему, только вот без хамства вашего информация о христианском символизме оленя смотрелась бы куда лучше. С другой стороны от вас, пока не разозлишь, вообще никакого толку.
Сабина писал(а):А свою "гипотезу" ( в посте отПн янв 28, 2013 12:08 pm), как говорится, Вам имеет смысл засунуть туда же, куда я засунула ссылку на материалы по "бажовцам", потому как иначе получается перебор по информации того же сорта.
Какого сорта? Которого вам понять не хватает знаний? И английский вы, наверное, не знаете, так что и работу Э. Джэйкобсон по ссылке, которую я давал, не посмотрели (да и про этимологию имени Раоста-Тахма не поняли)? А это серьёзная научная работа, в которой, например, разъясняется символизм борьбы животных в скифском искусстве, о котором Серж пренебрежительно сказал, что ничего эта борьба не значит, точнее:
Serg писал(а):Скифам и сарматам было всё равно кого терзать. Главное, выстроить цепочку убийств. Например, кабана рвёт пантера, а её режет человек.
а также новый, свежий взгляд на многое другое по теме культа оленя, но я не собираюсь переводить здесь пару сотен страниц для вашего образования.
Что же касается моей гипотезы, мне за неё не стыдно, особенно если учесть, что я её как она пришла мне на ум, так тут же и сформулировал - тему я создал, чтобы узнать что-нибудь от других людей, сам никаких предварительных концепций не имея, но, ввиду отсутствия компетентных ответов, выкладываю свои соображения, которые складываются у меня здесь и сейчас по мере размышления над затронутыми вопросами. Итак, я написал:
Евгений писал(а):Если рассмотреть сказки(сказы) Бажова, то сразу становится заметным, что все магические персонажи там - женские: Хозяйка Медной горы, Огневушка, Синюшка. Типологически Серебряное Копытце ведёт себя точно так же, как Огневушка-Поскакушка. ...Любопытно, что Бабка-Синюшка, очевидно, связана с водой, Огневушка - с огнём, Хозяйка Медной Горы - с камнем или металлом: это три первоэлемента из 4 или 5, не хватает только дерева и воздуха, или воздуха и эфира, в зависимости от типологии (китайской, индийской, греческой).
Для Хозяйки Медной Горы что характерно?
- Ну, теперь признал меня, Степанушко? - спрашивает малахитница, а сама хохочет-заливается.
Потом, мало погодя, и говорит:
- Ты не пужайся. Худого тебе не сделаю.
Парню забедно стало, что девка над ним насмехается да еще слова такие говорит. Сильно он осердился, закричал даже:
- Кого мне бояться, коли я в горе роблю!
- Вот и ладно, - отвечает малахитница. - Мне как раз такого и надо, который никого не боится. Завтра, как в гору спускаться, будет тут ваш заводской приказчик, ты ему скажи, да смотри не забудь слов-то:
"Хозяйка, мол, Медной горы заказывала тебе, душному козлу, чтобы ты с Красногорского рудника убирался. Ежели еще будешь эту мою железную шапку ломать, так я тебе всю медь в Гумешках туда спущу, что никак ее не добыть".
Сказала это и прищурилась:
- Понял ли, Степанушко? В горе, говоришь, робишь, никого не боишься? Вот и скажи приказчику, как я велела...
- Не забудь, Степанушко, как я говорила. Велела, мол, тебе, душному козлу, с Красногорки убираться. Сделаешь по-моему, замуж за тебя выйду!
Дальше тот же характер ХМГ проявляется при её общении с невестой Данилы, не стану цитировать, кому надо - перечитает. Промежуточный вывод какой - ХМГ ищет, ценит храбрость, смелость, готова выйти замуж за храбреца, сама же отличается властностью, повелевает, отдаёт приказы.
Теперь Синюшка:
- Как же тогда, - спрашивает Илья, - про земельное богатство понимать? Неуж ни за что считаешь? Бывает ведь...
- Бывать-то бывает, только ненадежно дело: комочками приходит, пылью уходит, на человека тоску наводит. Про это и не думай, себя не беспокой! Из земельного богатства, сказывают, одно чисто да крепко. Это когда бабка Синюшка красной девкой обернется да сама своими рученьками человеку подаст. А дает Синюшка богатство гораздому да удалому, да простой душе. Больше никому...
...Сама руками-то как крышку над колодцем подняла, а там и открылось богатства всякого. Доверху набито...
...Девчонка усмехнулась и говорит:
- Бабкой Синюшкой люди зовут, а гораздому да удалому, да простой душе и такой кажусь, какой видишь. Редко только так-то бывает.
Тогда уж Илюха понял, с кем разговор, и спрашивает:
- Перышки-то у тебя откуда?
- Да вот, - отвечает, - Двоерылко за богатством приходил. Сам в колодец угодил и кошели свои утопил, а твои-то перышки выплыли. Простой, видно, ты души парень.
Дальше Илья и не знает, о чем говорить. И она стоит, молчит, ленту в косе перебирает. Потом промолвила:
- Так-то, мил друг Илюшенька! Синюшка я. Всегда старая, всегда молодая. К здешним богатствам навеки приставлена.
Промежуточный вывод: Синюшка связана не только с водой, но и с богатством, ценит бережливость, но не любит жадность.
С Огневушкой чуть сложнее. Я когда вспоминал эти сказы позавчера, про Голубую Змейку забыл - та тоже золото показывала, колесом ходила-танцевала, и сажа у неё из одного из рукавов сыпалась (т.е. тема огня присутствует) - и смешал мысленно их образы. Однако же:
...На месте костерка одни угольки остались, а старатели всё сидят да на эти угольки глядят.
Вдруг из самой серединки вынырнула девчоночка махонька. Вроде кукленки, а живая. Волосенки рыженькие, сарафанчик голубенький и в руке платочек, тоже сголуба.
То есть в образе Огневушки звучит та же тема, что и в образе Голубой Змейки! В любом случае, хотя на материале сказки про Голубую Змейку это очевиднее, характерной чертой образа Огневушки, помимо связи с огнём, является то, что она вызывает у наблюдающих её споры, разногласия по поводу того, где она прошла, появилась, исчезла, т.е. - где искать золото, и лишь когда эти сомнения, разногласия устранены, когда торжествует единственно верная правда, обретается богатство:
...Проснулся Федюнька на другой день поздненько и видит - на вчерашнем огневище большая дудка вырыта, а старатели стоят у четырех больших сосен и все говорят одно:
- На этом самом месте в землю ушла.
Федюнька закричал:
- Что вы! Что вы, дяденьки! Забыли, видно! Вовсе Поскакушка под этой вот сосной остановилась... Тут и ножкой притопнула.
На старателей тут сомнение пришло. Пятый пробудился - пятое место говорит. Был бы десятый - десятое бы указал. Пустое, видать, дело. Бросить надо.
Все ж таки на всех местах испытали, а удачи не вышло...
...Начали они тут друг дружку расспрашивать, кто что видел. Все сошлось, только место, где девчонка в землю ушла, у разных сосен указывают...
...- Ты, парень, побереги тепло-то! Лучше о том подумай, как назад выберешься!
Федюнька на это и отвечает:
- Сама завела - сама выведешь!
Девчонка смеется:
- Ловкий какой! А если мне недосуг?
...
- Какая у тебя работа?
- Не видишь? Зимой лето делаю да таких, как ты, работничков забавляю. Думаешь - легко?
И ещё с работой Огневушка связана: про работу, так как здесь, ни с Синюшкой, ни с Горной Хозяйкой речь не идёт. Про Голубую Змейку, для обоснования её родства с Огневушкой:
Ну, а когда змейка двоим-троим, либо целой артели покажется, тогда вовсе черная беда. Все перессорятся и такими ненавистниками друг дружке станут, что до смертоубийства дело дойдет. У меня отец на каторгу ушел из-за этой голубой змейки. Сидели как-то артелью и разговаривали, а она и покажись. Тут у них и пошла неразбериха. Двоих насмерть в драке убили, остальных пятерых на каторгу угнали. И золота никакого не оказалось. Потому вот про голубую змейку и не говорят: боятся, как бы она не показалась при двоих, либо троих. А показаться она везде может: в лесу и в поле, в избе и на улице. Да еще сказывают, будто голубая змейка иной раз человеком прикидывается, только узнать ее все-таки можно. Как идет, так даже на самом мелком песке следов не оставляет. Трава, и та под ней не гнется. Это первая примета, а вторая такая: из правого рукава золотая струя бежит, из левого - черная пыль сыплется...
- А что если нам еще раз голубую змейку позвать? Только чтоб с одной стороны глядеть.
Ланко добавил:
- И чтоб не драться, а сперва разобрать, нет ли тут обмана какого!
...Ну, опять дракой кончилось. Подрались, наревелись, подошли еще раз посмотреть на пенек да на каменную дорожку, а ничего не оказалось. Пень, как пень, а никаких камней, ни золотых, ни простых, вовсе нет. Ребята и судят:
- Обман один эта змейка. Никогда больше думать о ней не будем...
... - Тетенька, мы тебя не звали.
- А я, - отвечает, - сама пришла поглядеть на охотников добыть золото без работы...
Как видите, и здесь тема работы звучит, как в сказе про Огневушку.
Сводим всё вместе:
Хозяйка Медной Горы: её сфера - камень-металл, её характер - власть, она отдаёт приказы, любит смелость
Синюшка: её сфера - вода-колодец, её характер - богатство, она хранит сокровища, не любит жадность
Огневушка: её сфера - огонь-костёр, её характер - искренность, она награждает тех, кто единодушен, в согласии, сама занята работой, любит "работничков".
В индо-иранской мифологии (ну, хорошо, в зороастрийской, но есть основания полагать, что эти представления не уникальны для зороастризма, а были распространены гораздо шире) каждой из сторон света соответствует своя стихия и своё идеальное качество:
Aša Vahišta (Наилучшая Правда) - огонь
Xšaθra Vairya (Благая Власть) - металл (минералы)
Spənta Ārmaiti (Святая Верность) - земля
Haurvatāt (Целостность/Полнота) - вода
Amərətāt (Бессмертие) - растения
С Кшэтрой/Властью-Металлом всё понятно даже из названия, с Ашей/Правдой-Огнём - вот ссылка на английскую вики про неё (извините, по-русски нет):
http://en.wikipedia.org/wiki/Asha_Vahishta The significance of the term is complex, with a highly nuanced range of meaning. It is commonly summarized in accord with its contextual implications of 'truth' and 'right(eousness)', 'order' and 'right working'.
...Subject to context, aša/arta- is also frequently translated as "right working" or "[that which is] right". The word then (cf. Bartholomae's[16] and Geldner's[17] translations as German language "Recht") has the same range of meaning of "right" as in the English language: truth, righteousness, rightfulness, lawfullness, conformity, accord, order (cosmic order, social order, moral order).
..."Right working" also overlaps with both Indo-European *ár- "to (properly) join together" and also with the notion of existence and realization (to make real).
...The opposite of Avestan aša is druj, "lie."
Avestan druj, like its Vedic Sanskrit cousin druh, appears to derive from the PIE root *dreugh, also continued in Persian دروغ / d[o]rūġ "lie", German Trug "fraud, deception", and English trick.
Здесь мы видим все те качества, которые характерны для темы взаимодействия Огневушки и Голубой Змейки с героями-людьми - правда, согласие, порядок, работа, при отсутствии согласия - обман, розыгрыш.
Что касается хозяйки водных богатств Синюшки, вот что написано в статье про Хаурватат-Воду:
http://en.wikipedia.org/wiki/HaurvatatHaurvatat was the Amesha Spenta associated with water (cf. apo), prosperity, and health. Etymologically, Avestan haurvatat derives from an Indo-Iranian root and is linguistically related to Vedic Sanskrit sarvatāt "intactness, perfection"...
...In Isis and Osiris 46, Plutarch translates Haurvatat as Πλοῦτος ploutos "wealth, riches" and equates the divinity with "Plutus," the Greek god of riches.
Таким образом, Хозяйка Медной Горы, Синюшка, и Огневушка/Голубая Змейка сочетают в себе качества, присущие соответствующим индо-иранским покровителям стихий, поэтому, учитывая то, что Серебряное Копытце взаимодействует с людьми по той же схеме, что и Синюшка с Огневушкой и Змейкой, можно предположить, что и этот персонаж соотносится с одним из Амеша Спента, только я ещё не смотрел с которым - надо перечитать.
http://bazhov.ru/txt/s21.htm