Золотая HORDA

Сюда со временем отправляются в заспиртованном виде ((с) Lusor) все питлсдауны и фоменки. Настоятельно рекомендуется не воспринимать всерьёз.

Модераторы: Лемурий, Analogopotom

Золотая HORDA

Сообщение метадоговор » 09 апр 2012, 20:26

ЗОЛОТАЯ ОРДА = GOLDEN HORDA = ЗОЛОТОЕ СЕЧЕНИЕ
Орда — слово, тюркского происхождения[1], обозначавшее поселение кочевников, а также лагерь, укрепление[2]. Происходит от слова «орта», означает центр.


Хотя Чогори немного ниже Эвереста, тем не менее, восхождение на Чогори является технически намного более сложным, чем восхождение на высочайшую вершину планеты Эверест. До 15 декабря 2005 года на вершине Чогори побывало 249 человек, 60 погибли при попытке восхождения. В то же время на Эверест поднялись около 1500 человек. По опасности гора занимает второе место среди восьмитысячников после Аннапурны, коэффициент смертности составляет 25%.
Изображение

HAR-DA
КРУГ
har [RING] (383x: ED IIIb, Old Akkadian, Ur III, Early Old Babylonian, Old Babylonian) wr. har "ring" Akk. kamkammatu
ЛИНИЯ
da [LINE] (77x: ED IIIa, Old Babylonian) wr. da "line, edge, side"


har-da-en
Орден (нем. Orden, от лат. ordo — ряд, разряд)
en [LORD] (1631x: ED IIIa, ED IIIb, Old Akkadian, Lagash II, Ur III, Old Babylonian) wr. en; u3-mu-un; umun "lord; master; ruler" Akk. bēlu


-Когда свет зародился, тогда дуб повалился, и теперь лежит”

-В заговорах МИРОВОЕ ДЕРЕВО помещается в центре мира, на острове среди океана (“пуповине морской”), где на камне Алатыре стоит “булатный дуб”

-На МИРОВОМ ДЕРЕВЕ в заговорах обитают боги и святые – Богородица, Параскева и др., у корней дерева – демонические и хтонические существа, прикован на цепи бес, обитает в гнезде (“руне”) змея (Шкурупея) и т. п.

-У сербов символом благополучия всего села считалось священное дерево “запис” – с вырезанным на нем крестом; в старину у этого дерева совершали жертвоприношения (см. Жертва). кровью кропили корни, ствол и вырезанный крест.

Изображение

-“лежит брус во всю Русь”), горы (ср. русскую поговорку “Мир – золотая гора”)


АСГАРД АS-HAR-DA

Все четыре реки, бравшие свое начало в Северном Ледовитом океане, стекались во внутреннее море. В центре этого моря находился остров Арктида, на котором стояла гора Мира (Ме-ру ME-RU). Ее основание имело коническую форму, обращенную острием к центру Земли. На горе был построен город Асгард Да-арийский и великое капище (храм). Название Асгард переводится как город Богов.
Последний раз редактировалось метадоговор 10 апр 2012, 01:57, всего редактировалось 1 раз.
Другой бы спорил, но не со мной...
Шпилевой Д.В.
Аватара пользователя
метадоговор
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 08 апр 2012, 23:10
Откуда: Киев Украина

Re: Золотая HORDA

Сообщение Serg » 09 апр 2012, 20:52

Очередной больной на голову.
Чёрных копателей, продавцов металлоискателей и их лобби пытать долго, но больно.
Чиновников необходимо срочно выдернуть из наших кремлей и крепостей.
Аватара пользователя
Serg
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1359
Зарегистрирован: 26 дек 2009, 22:05

Re: Золотая HORDA

Сообщение метадоговор » 10 апр 2012, 17:03

ТАШКЕНТ
три горы мировое дерево и ворота


Изображение

----------------------------------------------------------------------------

aš [ONE] (191x: ED IIIb, Old Akkadian, Ur III, Old Babylonian) wr. aš "one" Akk. išten
aš [SIX] wr. aš3 "six"
kan [GATE] (436x: ED IIIb, Old Akkadian, Lagash II, Ur III, Early Old Babylonian, Old Babylonian) wr. kan4; KA "gate, door" Akk. bābu
te [MEMBRANE] wr. te "membrane" Akk. šišītu покров


Первоначальное название города, существовавшего на месте современного Ташкента, и окружавшей его местности — Шаш-тепа или Чач-тепа. На языках иранской языковой группы[1], к которой относится и диалект согдийского языка, на котором говорило древнее население города, шаш-тепа означает шесть холмов.

šasi [RAIL] wr. ša3-su3; ša3-si "rail (of a doorframe); cross-beam (of a chariot)"
šaš-ku [POLE] wr. šašku "a pole" Akk. giššaškû ШАШКУ ТУПИЛ :)

------------------------------------------------------------------------------

Изображение

ДУБ-ЛИН = ЛИНИЯ ДУБА = ОСЕВАЯ ЛИНИЯ :D

dub [GO AROUND] wr. dab6; dub "to go around, encircle, turn; to search; to tarry" Akk. lawû; sahāru ХОДИТЬ ПО КРУГУ
DUB [POLE-PIN] wr. DUB "pole-pin" ОСЬ

ДУБ-ЛИНЬ
li [BRANCH] wr. li "branch, twig" Akk. larû
in [SECTOR] wr. in "sector" Akk. pilku
in dub [DELIMIT] wr. in dub "to delimit, fix a boundary" Akk. palāku

ЛИНЬ, линя, ·муж. (·голланд. lijn) (мор.). Веревка, идущая на разные корабельные снасти

Название Дублин возникло при слиянии ирландско-английской производной ирл. Dubh Linn (с ирл. dubh → чёрный, и linn → заводь, пруд). Исторически, в традиционном гэльском письме, используемом в ирландском языке, bh был написан с точкой над b, то есть Du ḃ Linn или Duḃlinn. Франкоговорящие норманны опустили точку и записали название по-иному, как Develyn.

Некоторые источники сомневаются в подлинности этой версии происхождения слова, и предполагают, что слово «Дублин» имеет скандинавское происхождение, а именно исл. djúp lind («глубокая заводь»). Однако Дублин называли Dubh Linn ещё до того, как норвежские викинги впервые появились у берегов Ирландии, и потому «скандинавская версия» происхождения слова «Дублин» мало кем рассматривается всерьёз.

Современное название города на современном ирландском языке пишется как Baile Átha Cliath («поселение у брода»). Áth Cliath — топоним, ссылающийся на пункт переправы вброд через реку Лиффи возле вокзала Heuston Station. Baile Átha Cliath — так называли ранний христианский монастырь, который, как полагают, был расположен в районе улицы Angier, где сегодня стоит церковь Святого Валентина. Из-за длины названия город иногда называют просто BÁC. Современный город сохраняет смешанное англо-ирландское и оригинальное ирландское названия.

Изображение
Другой бы спорил, но не со мной...
Шпилевой Д.В.
Аватара пользователя
метадоговор
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 08 апр 2012, 23:10
Откуда: Киев Украина

Re: Золотая HORDA

Сообщение метадоговор » 11 апр 2012, 19:24

Столица Непала не на ОСИ - а чуть в стороне

КА-АТ-МАН-ДУ
КА - храм
atu [DOORKEEPER?] wr. a-tu "doorkeeper?; a priest or cultic functionary"
man [COMPANION] wr. man "companion, partner" Akk. tappû БРАТСТВО ЕДИНСТВО
А́тман (санскр. आत्मन्, ātman IAST, «самость, дух», высшее «Я»)
du [GO] wr. du "imperfect singular stem of ĝen[to go]" Akk. alāku


ПОЛОЦК Połack, Belarus
ПАЛЯ-АС ПОЛЮС


Палаш (венг. pallos [ˈpɒloʃ], польск. Palasz, нем. Pallasch, от тур. pala — меч, кинжал) — рубяще-колющее клинковое холодное оружие с широким к концу прямым и длинным клинком, который может иметь двустороннюю (ранние образцы), одностороннюю, или полуторную заточку, и со сложным эфесом[1].
Изображение

PA-LA-AS-KA
pa [BRANCH] (293x: ED IIIa, ED IIIb, Old Akkadian, Ur III, Old Babylonian, unknown) wr. pa; pa9 "wing; branch, frond" Akk. agappu; aru; kappu
Изображение

la [HANG] wr. la2; la; lal2 "to supervise, check; to weigh, weigh (out), pay; to hang, balance, suspend, be suspended; to show, display; to bind; binding, (yoke-)team; to press, throttle; to winnow (grain); to carry" Akk. alālu; hanāqu; hiāţu; kamû; kasû; şimittu; kullumu; šaqālu; šuqalulu; zarû
la [STRETCH] wr. la2 "to stretch out; to be in order" Akk. tarāşu
aš [CURSE] wr. aš2 "curse" Akk. arratu; şibûtu
aš [ONE] wr. aš "one" Akk. išten
aš [SIX] wr. aš3 "six"


По́лоцк (белор. По́лацк) — город в Витебской области, административный центр Полоцкого района, самый древний город Беларуси и один из древнейших городов Киевской Руси. Находится в устье реки Полоты, впадающей в Западную Двину. Население 82,8 тыс. человек (2010) [3].


ГЛАЗГО

Toponymy
It is common to derive the name Glasgow from the older Cumbric glas cau or a Middle Gaelic cognate, which would have meant green hollow. The settlement probably had an earlier Cumbric name, Cathures; the modern name appears for the first time in the Gaelic period (1116), as Glasgu. It is also recorded that the King of Strathclyde, Rhydderch Hael, welcomed Saint Kentigern (also known as Saint Mungo), and procured his consecration as bishop about 540. For some thirteen years Kentigern laboured in the region, building his church at the Molendinar Burn, and making many converts. A large community developed around him and became known as Glasgu (often glossed as "the dear Green" or "dear green place").

ГЛАЗГО = ГАЛ-АС-ГО или ГАЛ-АЗ-ГА большая ось дорога или большая белая медведица или млечный путь
БОЛЬШОЙ ОСИ ДОРОЖКА


gal [BIG] wr. gal; gu-la; gu-ul; gal-gal; ku-ul "(to be) big, great; (to be) retired, former; (to be) mature (of male animals)" Akk. rabû
asi [STRAP] wr. kuša2-si; uruda2-si; kuša-si "whip; hinge; strap"
az [BEAR] wr. az; ĝešaz "bear; ~ figurine" Akk. asu
az [MYRTLE] wr. ĝešaz; ĝeššimaz "myrtle" Akk. asu
ga [MILK] wr. ga "milk; suckling" Akk. šizbu МОЛОКО МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ

ТАЛ-ЛИН

клинописный знак состоит из СИМВОЛА МЕ-ДУША И ДВУХ ГОР
tal [BROAD] (25x: ED IIIa, ED IIIb, Early Old Babylonian, Old Babylonian) wr. tal2 "(to be) broad, expand" Akk. rapāšu БОЛЬШОЙ ШИРОКИЙ
Изображение

линь - ЛИНИЯ ТРОС ВЕРЕВКА

РИ-ГА

ri [DISTANT] wr. ri "(to be) distant" Akk. nesû
ri [IMPOSE] wr. RI; ru "to lay down, cast, place; to set in place, imbue; to lean on; to impose; to throw down; to release, let go; to walk along; to pour out; to lead away" Akk. bâ'u; emēdu; nadû; nasāku; ramû; rehû; tarû; wašaru
ga [MILK] wr. ga "milk; suckling


СТОКГОЛЬМ
ШТОК-ХОЛМ - ХОЛМ СО ШТОКОМ - КРЕСТОМ

Изображение

Изображение

КОПЕНГАГЕН КА+БАН-ХАВН

КА КА-ПЛИЦА КА-СТЕЛ ЦЕР-КА-ВЬ
ban [UNIT] (117x: ED IIIb, Old Akkadian, Ur III, Old Babylonian) wr. ba-an; ban2; ban3; ba-an-AŠ; dugban3 "unit of capacity" Akk. sūtu

Изображение

Изображение
ĝa [HOUSE] wr. ĝa2; ma "house" Akk. bītu

Copenhagen ( /ˈkoʊpənheɪɡən/ or /ˈkoʊpənhɑːɡən/; Danish: København pronounced [kʰøb̥m̩ˈhɑʊ̯ˀn] ( listen)) is the capital and largest city of Denmark, with an urban population of 1,181,239 (2010) and a metropolitan population of 1,914,865 (2011). Copenhagen is situated on the islands of Zealand and Amager.
Другой бы спорил, но не со мной...
Шпилевой Д.В.
Аватара пользователя
метадоговор
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 08 апр 2012, 23:10
Откуда: Киев Украина

Re: Золотая HORDA

Сообщение Nehbcn » 12 апр 2012, 23:53

Энциклопедии надо читать, а не курить! :D
Аватара пользователя
Nehbcn
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 4505
Зарегистрирован: 07 ноя 2006, 20:01

Re: Золотая HORDA

Сообщение метадоговор » 13 апр 2012, 02:18

ЗОЛОТАЯ ХОРДА = КАЛИ ЮГА


The Padma Purana predicts that Kalki avatara will be born in the town of Shambhala at the near end of the Kali Yuga from a brahmana, the incarnation of Svayambhuva Manu. Svaymabhuva performed austerities on the banks of the Gomati River and Lord Vishnu blessed him by being born to him as his three sons Rama, Krishna and Kalki in three lifetimes. “Lord Kalki will end the age of Kali and kill all the wicked mlecchas and thus, destroy the miserable condition of the world. Gathering all of the distinguished brahmanas, He will propound the highest truth and remove the prolonged hunger of the pious. The only ruler of the world that cannot be controlled, Kalki will be the banner of victory and adorable to the world.” (6.71.279-282)

Падма Пурана прогнозирует, что Калки аватара родится в городе Шамбала на ближайшем конце Кали-юги от брахмана, как воплощение Svayambhuva Ману. Svaymabhuva осуществляет аскезы на берегу реки Gomati и Господь Вишну благословил его родиться в трех его сыновьях, Раме, Кришне и Калки в трех жизнях. "Господь Калки завершит эпохи Кали и убьет всех нечестивых mlecchas и, таким образом, уничтожит бедственное положение мира. Собрав всех благочестивых брахманов, он будет выдвигать высокие истины и удалит продолжительный голод благочестивых. Единственный правитель мира, которого нельзя контролировать, Калки будет знаменем победы и очарованием мира. "(6.71.279-282)


КАЛКИ-АВАТАР КАЛКА КУЛИКОВО ПОЛЕ

Согласно тексту Калачакра-тантры о Шамбале, при двадцать пятом ее царе Кулика Рудра-чакрине (Калкин), произойдет великая битва между силами добра, воинством Шамбалы и силами зла, противниками буддизма.

Говоря о Калки в буддизме, хочется отметить, что в Калачакра-тантре образ Калки переосмыслен по сравнению с его индуистским вариантом, где Калки является десятым аватарой Вишну [30]. Согласно Калачакра-тантре, имя Калки (или Калкин) будет носить двадцать пятый царь Шамбалы. Впрочем, часто всех царей Шамбалы называют Калки, в то время как в индуизме Калки один! Но именно двадцать пятый царь Шамбалы вступит в шамбалинскую войну, возглавив силы света, против сил зла и именно его чаще всего именуют Калки в буддизме.


Калки часто ошибочно называют "Кулика" тибетских буддийских ученых знакомы с оригинальной тексты на санскрите, как буддийский ученый Джон Р. Ньюман объясняет:
.. . до сих пор никто, кажется, рассмотрев санскрите тексты Калачакры. Буддийские миф о Kalkis Шамбалы происходит от индуистской Калки Шамбалы мифы, содержащиеся в Махабхарате и Пуранах. Vimalaprabha даже относится к Kalkipuranam, вероятно, последней из upapuranas. Эта связь была Obscured западных ученых, которые реконструированы тибетского перевода термина ldan установок, как "Кулика". Хотя тибетские установок ldan используется для перевода Кулика Sankrit в других контекстах, здесь он всегда представляет санскрите Калкин (притяжательное из kalkah; я использовал nomininative Калки).



Изображение

Изображение

КАЛИ ЮГА = ДОРОГА НА ЮГ = ДОРОГА НА СУД БОЖИЙ (БА-ГА БА-ГА)


СУД - ЮГ
КОГДА ТО НАПРАВЛЕНИЕ ОСИ
ЧОГОРИ - КАЙЛАС - АННАПУРНА
СОВПАДАЛО С НАПРАВЛЕНИЕМ СЕВЕР-ЮГ :?: :?: :?:


суд
I, род. п. -а́, укр. суд, блр. суд, род. п. -а́, др.-русск. судъ (РП, Карский, РП 90 и др.), ст.-слав. сѫдъ κρίσις, κρῖμα (Остром., Клоц., Супр.), болг. съдъ́т (Младенов 627), сербохорв. су̑д, род. п. су́да, чак. су́д, род. п. суда̏, словен. sȯ́d "суд, приговор", чеш. soud, слвц. súd, польск. sąd, род. п. sądu, в.-луж., н.-луж. sud.

Из *som- и и.-е. к. *dhē- (деть, де́ло), ср. др.-инд. samdhíṣ, samdhā́ "договор, связь, объединение", лит. samdà "наем, аренда", samdýti, samdaũ "нанимать"; см. Потт у Мi. LР 977; Мейе, Ét. 162, 234; RЕS 6, 169; Бецценбергер, ВВ 5, 319; Траутман, ВSW 48; Шпехт, KZ 57, 278; Смешек, RS 2, 122; Сольмсен, Beitr. 182. Ср. греч. συνθήκη "соглашение, договор", σύνθημα "соглашение". Ср. суд II.
--------------------------------------------------------------------------------------------
Юг — одна из четырёх сторон света. На Юге находится Солнце в полдень (в северном полушарии). По этой причине в ряде славянских языков южную сторону называют полуденной. В навигации обозначают буквой S ("зюйд") (от голл. "zuiden" - юг).
На карте Земли южная сторона чаще всего находится внизу (хотя известны и перевёрнутые карты).
---------------------------------------------------------------------------------------------
so-uth СА-УС = СО-ЮЗ СО-ОСНЫЙ
СА-УША ВХОД-ДВЕРЬ=ДВЕРЬ-ДВЕРЬ ОБЩИЙ ВХОД-НА ТОТ СВЕТ


sa [ENTRY] (1x: Old Babylonian) wr. sa "lexical entry"
us [SIDE] (4087x: ED IIIb, Old Akkadian, Lagash II, Ur III, Early Old Babylonian, Old Babylonian, unknown) wr. us2 "side, edge; path" Akk. šiddu

us
us [FOLLOW] wr. us2 "(to be) of a lesser quality; to drag; to stretch; to accompany, follow; a qualification of grain; to thresh (grain) by treading; to coagulate?" Akk. diāšu; redû; šadādu
us [LEAN] wr. us2 "to lean on, impose; to check" Akk. emēdu; sanāqu

уж ушел уж-ас уже
uš [DIE] (3556x: ED IIIb, Old Akkadian, Lagash II, Ur III, Early Old Babylonian, Old Babylonian) wr. uš2 "to die; to be dead; to kill; death" Akk. dāmu; mâtu; mūtu; uššu


south
O.E. suð "southward, in the south," from P.Gmc. *sunthaz (cf. O.S., O.Fris. suth "southward, in the south," M.Du. suut), perhaps related to base of *sunnon "sun," with sense of "the region of the sun." Ger. Süd, Süden are from a Du. pronunciation. O.Fr. sur, sud (Fr. sud), Sp. sur, sud are loan-words from Gmc., perhaps from O.N. suðr. The Southern states of the U.S. have been collectively called The South since 1779 (though originally this often refered only to Georgia and South Carolina). South country in Britain means the part below the Tweed, in England the part below the Wash, and in Scotland the part below the Forth. The nautical coat called a sou'wester (1836) protects the wearer against severe weather, such as a gale out of the southwest. South Sea meant "the Mediterranean" (late 14c.) and "the English Channel" (early 15c.) before it came to mean (in pl.) "the South Pacific Ocean" (1520s).
----------------------------------------------------------------------------------------------

southern
O.E. suðerne, from suð "south" (see south) + -erne, suffix denoting direction.

Jud-eţ
Împărţirea teritoriului în judeţe este atestată documentar în Ţara Românească încă din secolul al XV-lea. În Moldova, unităţile administrative erau ţinuturile, iar în Transilvania şi Banat diviziunea teritorială tradiţională a fost megieşul. După unirea din 1918 împărţirea pe judeţe a fost extinsă la întreg teritoriul Regatului Român.

-----------------------------------------------------------------------------------------------
КАЛЯ КА-ЛА ДОРОГА К ХРАМУ
KA [CVVE] (9x: Ur III) wr. KA "(compound verb verbal element)"
Изображение
la [STRETCH] (10x: ED IIIb, Old Babylonian) wr. la2 "to stretch out; to be in order" Akk. tarāşu ПРОСТИРАТЬСЯ ТАРАЩИТЬСЯ


КУЛ-ИКОВО
kul [PLANT] (5x: Ur III) wr. u2kul; u2kul-la; u2kukul2 "a plant, weed" Akk. išbabtu БУРЬЯН КУЛЬ-БАБА ОДУВАНЧИК (КУЛЯ ОТСЮДА ЖЕ)

КУЛЬ-КИ ШАРИКИ ПУЛЬКИ
Изображение
пу́ля

диал. ку́ля, зап., южн. (Даль), пу́ля, уже в 1705 г., у Петра I; см. Христиани 51. Отсюда пуля́ть "стрелять, бросать".

Заимств. из польск. kulа "шар", с вторичным п- под влиянием слов пали́ть или пу́шка (Преобр. II, 152; Брюкнер 280). Другие видят источник во франц. boule "пуля" (Горяев, Доп. 1, 38). Ввиду знач. менее вероятно родство с лтш. puolis: 1) "маленькое, полое деревянное ядро, надеваемое коровам на рога, чтобы они не бодались", 2) "волчок", pùlis "куча, толпа, стадо", раunа "череп", puõl̨a "семенная короß бочка, клубень", арм. hоуlkΏ "собрание, войско, общество" (М.–Э. 3, 446, 456; Петерссон, KZ 47, 276).

КУЛЬ-БАБА ОДУВАНЧИК
KUL-BA-BA
ba [ALLOT] (839x: ED IIIb, Old Akkadian, Lagash II, Ur III, Early Old Babylonian, Old Babylonian, unknown) wr. ba "to divide into shares, share, halve; to allot" Akk. qiāšu; zâzu

ПОЛЕ = ПАЛЯ = КРЕСТЫ КЛАДБИЩЕ
pa [BRANCH] (293x: ED IIIa, ED IIIb, Old Akkadian, Ur III, Old Babylonian, unknown) wr. pa; pa9 "wing; branch, frond" Akk. agappu; aru; kappu
Изображение
la [STRETCH] wr. la2 "to stretch out; to be in order" Akk. tarāşu

Изображение
Другой бы спорил, но не со мной...
Шпилевой Д.В.
Аватара пользователя
метадоговор
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 08 апр 2012, 23:10
Откуда: Киев Украина


Вернуться в Кунсткамера

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 18

cron