su29m » 13 фев 2007, 11:07
НА КАКОМ АНГЛИЙСКОМ ГОВОРЯТ АНГЛИЧАНЕ?
Гиви, конечно, это : good mine at bad game, field and field around, - неагрессивная провокация. Чтобы, предугадав Ваше возмущение рязанским broken English, поднять тему единства языка и народов, так необходимого сейчас и нам, и вам, и даже им.
______________________
Да, мы не знаем английского. Более того, и русского не знаем. Не говоря уже о тибетском. Но, будучи специалистами совсем в противоположной области, в отличие от вас, имеющих дело с различным, особенным, вынуждены и можем обнаружить одинаковое, общее, универсальное, что так нужно сейчас человечеству, чтобы не стать очередным 1500001-м видом в биосфере. А самой биосфере – не оказаться выброшеннной нах обэн и затем обрушиться вниз сероводородными, углекислыми дождями и ашдвао, застывшей потом ледяными шапками на полюсах, как это случилось миллионы лет назад …
Вы этого хотите? Мы как раз хотим выяснить, кто против. Хенде хох. Поэтому, в частности, обращаем внимание специалистов на, в данном случае, единство языков.
А вы, вместо того, чтобы врубиться в ситуацию, с удовольствием поддержали то б-во, которое развело по всему миру телевидение совместно с кабинетами, министерствами, фондами, думами и пр. комиссиями по нравам. Которое вылилось в джинсово-цивилизационную катастрофу.
____________________________________________________________
англ. OCEAN = в транскрипции ОУШН, хотя невооруженным глазом видно, что оно просто = этрус. ОКЕАН.= рус. ОКЕАН.
Уже одного этого наблюдения достаточно, чтобы путем исследования выявить историю путешествия данного слова по планете, а следовательно, кусок реальной ближней истории цивилизации.
англ. CINEMA = транскр. СИНЕМА, хотя совершенно очевидно греч. КИНЕМА, т.е. интерпретация (прочтение, устная трансформация) звука К как звук С, связанная с тем, что ещё в этрус. буква С озвучивалась двузначно, как К и как С, что затем сохранилось и в англ. (произношение как С перед e, i, y (ice, city, …) и как К в остальных случаях).
Не вызывает никакого сомнения тесная связь и общий исток глаголов :
see – смотреть,
talk – толковать,
do – делать,
ask – сказать,
teach – учить (зеркально),
beat – бить,
dream – дремать,
sit – сидеть,
...,
существительных :
place – пласт,
stupid – тупой,
sister – cестра,
nose – нос,
староангл. mere – море,
lady – Лада,
hotel – хата,
secret – сокрытие,
will – вильный, воля,
…
Вполне разумна версия происхождения неопределенного и определенного артиклей в англ. :
А – транскр. Э – от привычки «экать» перед произнесением неизвестного или многоассоциативного слова (некоторый объект);
THE – от общепринятого в праязыке указания на конкретный объект – СЕ – «это» :
напр., итал. SERALE («вечереет») = се – ра – ле, - «это Ра ложится» - naturally, вечереет…
Примечание
Отмеченное Вами и отсутствовавшее у нас (по ошибке) в «Ямщике» добавление к третьему лицу единственного числа окончания S :
Это (версия) отголосок (отзвук, отклик, англ. resonance – «резон» *** - причина) старославянского ЕСМЬ, ЕСИ, ЕСТЬ, которое употреблялось после сказуемых вместо местоимения (ставшее скрытым логическим настоящим предикатом):
Кое тебе зло сотворила есмь ;
За кую вину толико возненавидел еси мя?
Возсиял еси пречудно славою, Михаиле …
Т.е. англ. окончание S означает «Суть».
*** А почему REASON - причина, тоже понятно : = рус. транслитер. РЕЗОН = ре - зон, "зона Ра", т.е. область сущего, исходного, определяющего - "повторяющего начало", т.е. рождающего всё ...
И никакая "бытовая этимология" (Фесмера и т.п.) не способна вскрыть это.
Последний раз редактировалось
su29m 13 фев 2007, 12:38, всего редактировалось 1 раз.