Страница 1 из 1

Азиатский экскурс

СообщениеДобавлено: 22 авг 2006, 01:29
Гиви Чрелашвили
Из цикла "Города и страны"

Азиатский экскурс

1. Гонконг

Гулкой ночью бурлящий Гонконг
Не имеет чужих или лишних,
Утопает китайский балкон
В цветниках и в аралиях пышних.
Топчет фрукты с лотков хулиган,
Воет тетка, смеются кокотки,
Дебоширит полночный Сянган,
Захмелевший от рисовой водки.

На задворках, в объятьях обид,
Извивается сломанный норов,
Молодая явайка скулит,
Обработанная сутенером.
Различить можно даже на слух
Бары, клубы, стриптизы, притоны,
Пьяный швед, опираясь на шлюх,
Им сует за бюстгальтеры кроны.

Переулки в притоны глядят,
Смех кокоток проносится мимо,
И напился, как старый пират,
Португалец из Понте де Лима.
Как опавшие листья, шуршат
Фунты стерлингов, доллары, франки,
Похотливые страсти вершат
Филиппинки, мулатки, тайванки.

Утром снова взметнется Гонконг,
Снова лавки откроют китайцы,
Зазвенят голоса, словно гонг,
И завертят купюрами пальцы.
Проходимцы облепят базар,
Точно мухи подохшую лошадь,
Динамитом взрывая базальт
Кошельков у туристов из Польши.

Рестораны, причалы, суда,
Катера и рыбацкие джонки
Вечной жизнью живут и сюда,
В этот город стекаются звонкий.
И летит то вперед, то назад
Грациозно, как шарик пинг-понга,
Вечный пьяный, но вечный, как ад,
Душный воздух шального Гонконга.

2. Mакао

По дороге из Гонконга в Сингапур
Португальская колония Макао,
Наркоманы здесь летают в райский тур,
Алкоголики лепешки в ром макают.

Здесь, в курильнях, дым, как облако, густой,
И наркотик стал давно уже валютой,
В барах тихий и размеренный устой,
А на улицах воюют банды люто.

Проститутки заторможенно бредут,
Зачарованно взирая на клиентов,
В ресторанах тишь, блаженство и уют,
Аромат напитков и ингредиентов.

Этот город проходной и проплывной,
Рай для умных, изощренных гедонистов,
Здесь они его окутаны волной
И работают отточенно и чисто.

Тут платеж воспринимается любой,
Доллар, фунт, а также марка и эскудо,
Если хочешь, пара унций иль любовь,
Это как кому на вкус, не правда ль, чудо ?

В этом городе с названьем “Аомынь”
Не прощаются ни промахи, ни бедность,
И язык здесь по-сложнее, чем латынь,
В нем китайско-португальская надменность.

По дороге из Гонконга в Сингапур
Португальская колония Макао,
Результатом столкновенья диктатур
Стали псы, что, как шакалы, кровь лакают.

3. Сингапур

По набережной в знойном Сингапуре
Слонялся алкоголик из Овьедо,
Кричали чайки в утренней лазури,
И негр курил гашиш у парапета.

Еще закрыты были все таверны,
И, осмотрев курящего соседа,
Лениво путь продолжил очень нервный,
Но трезвый алкоголик из Овьедо.

Вдруг он заметил одинокий столик
Там, где недавно продавались крокодилы,
А за столом увидел алкоголик
Смуглянку-филлиппинку из Манилы.

Он стал похож на бриг под парусами,
Готовый плыть сквозь шторм до края света,
И к девушке с округлыми глазами
Рванулся алкоголик из Овьедо.

Его душа исполнила аллегро
Под аккомпанемент лучей рассвета,
А девушка, окинув взглядом негра,
Сказала бедолаге из Овьедо:

“Пойди, купи гашиш у наркомана,
Мне эта дрянь нужней, чем свежий воздух,
И я – твоя, без всякого обмана,
Как только засверкают в небе звезды.”

Он ей купил гашиш и за азалью
Куда его смуглянка поманила,
Смотрел с невыносимою печалью,
Как курит филиппинка из Манилы.

Потом ее покинул, не дождавшись,
Когда она, витающая где-то,
Вернется, и, как следует набравшись,
Скулил, как пес, пьянчуга из Овьедо.

А филиппинка, вся ушедшая в терзанье,
Его нашла через два дня у парапета,
Он умирал с тоскливыми глазами,
И тело отвезла она в Овьедо.