eldor » 07 мар 2007, 14:23
Дыбо А.В. (Институт языкознания РАН)
СЕМАНТИЧЕСКАЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ: МИР ПРААЛТАЙЦЕВ ПО ДАННЫМ СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ (тезисы)
Реконструкция (С.А.Старостин, А.В.Дыбо, О.А.Мудрак) относительно полного лексикона для праязыка алтайской семьи (включающей тюркские, монгольские, тунгусо-маньчжурские языки, а также корейский и японский) сделала возможным изучение палеокультуры праалтайцев по языковым данным. Сбор и анализ праалтайской "культурной лексики" велся в сравнении с данными по индоевропеистике, что дало возможность сопоставлять эти прото-лексиконы по семантическим областям, существенным для прародин и палеокультур предполагаемых носителей обоих праязыков (со сходными датировками периода распада праязыков: VI-V тыс. до н.э. для праалтайского (ПА) и V-IV тыс. до н.э. для праиндоевропейского (ПИЕ)). Реконструкция семантики лексики связана с дополнительными трудностями, обусловленными большей сложностью объекта исследования, в частности, отсутствием жестких критериев выделения генетически обусловленных признаков.
При работе с "энциклопедически нагруженной" лексикой релевантное для истории языка семантическое описание можно получить, выделив среди семантических признаков, структурирующих лексическую микросистему, "функциональные" и "формальные", или "топографические" признаки. Пример: два типа названий жилищ. Первые (дом) несут функциональную нагрузку, обозначая не только "определенный тип строения", но и "локус субъекта". Отсюда регулярная многозначность "локус субъекта и лиц, сопряженных с ним неотъемлемой принадлежностью", "локус семьи субъекта" и, как метонимический перенос (вместилище > содержимое), "семья". Такие слова более частотны и лучше демонстрируют тенденции семантической эволюции внутри лексической микросистемы. Названия второго типа (шалаш, палатка) обозначают только специфические виды строений и не имеют такой полисемии. Основная проблема при реконструкции "энциклопедически нагруженных" слов - это реконструкция "топографических" признаков, поскольку функциональные признаки либо сохраняются, либо могут быть прослежены по эволюции лексической микросистемы, а топографические просто замещаются при изменении культурного/природного окружения и проследить их можно лишь по косвенным свидетельствам (можно говорить о прямоугольном типе жилища, если есть регулярная полисемия "внутренний угол" - "часть жилища").
Результаты по палеокультурно значимым разделам лексикона следующие.
1. Ландшафт в языке праалтайцев представлен горами, в отличие от мест обитания праиндоевропейцев, невысокими. В значительном количестве представлены слова для лощин, долин и степей (последние у индоевропейцев не представлены; их горы часто покрыты лесом). Степи праалтайцев довольно засушливые и пыльные, по-видимому, с невысокими сопками. Много терминов для небольших быстрых речек с отмелями и перекатами, но есть и слова для больших рек (в отличие от ПИЕ) и наводнений. И для ПА, и для ПИЕ не удается получить реконструкцию слова со значением "море".
2. Климат прародины алтайских народов, по-видимому, был более холодным и сухим, чем у праиндоевропейцев. Год (как и в ПИЕ) делился минимум на четыре сезона, с холодной снежной зимой.
3. Флора дает возможность предположить, что прародина алтайцев находилась в пограничной зоне южной тайги и степи (список реконструируемой индоевропейской флоры производит впечатление горного леса где-то в умеренной зоне (Балканы?)).
4. В ПА, как и в ПИЕ, восстанавливается система названий диких животных. Существенные различия: а) в ПА восстанавливается название дикого верблюда, которого нет в ПИЕ, зато в ПИЕ имеются термины для диких быков, которых определенно нет в ПА; б) в ПА восстанавливается значительно более подробная поло-возрастная терминология диких копытных, чем в ПИЕ, что показывает важность охоты в жизни праалтайцев. Для определения географического положения прародины алтайцев важными являются термины для росомахи и обезьяны (ПИЕ название обезьяны, скорее всего - семитское заимствование). В то время как индоевропейские названия крупных хищников хорошо сохраняют семантику по рефлексам, праалтайские названия крупных хищников обычно дают разные рефлексы в дочерних подгруппах, с колебанием между медведем, волком и тигром. Скорее всего, это связано с табуированием.
5. Охотничья и рыболовная терминология более развита в ПА, что указывает на меньшую важность этих занятий для индоевропейской экономики. Т. наз. "критерий лосося" теперь признается менее существенным для определения прародины индоевропейцев (слово в праязыке могло означать и "форель"), но в ПА определенно обнаруживается большое количество названий для лососевых рыб.
6. Ядром праалтайской экономики, по-видимому, было сезонное пастбищное скотоводство, либо развитая сезонная охота с загонным компонентом. Имеются термины, связанные с лошадью и верховой ездой. Роль земледелия была менее существенна. Основным инструментом, вероятно, был род мотыги (возможно, использовавшийся также для выкапывания диких корнеплодов). Основным родом хозяйственной деятельности для праиндоевропейцев были земледелие и хорошо развитое оседлое скотоводство. По-видимому, были специфические инструменты для запряжной вспашки. Имеется название для сена (отсутствует в ПА), что может указывать на зимнее стойловое содержание скота (в противоположность смене пастбищ у праалтайцев). В ПИЕ восстанавливается терминология коневодства, но не верховой езды. Терминология крупного рогатого скота более развита в ПИЕ, чем в ПА.
7. Существенных различий в кулинарной терминологии обоих праязыков нет. Количественное соотношение названий молочных (и кисломолочных) и мясных блюд с названиями блюд из злаков в обоих праязыках примерно одинаково. Видимо, праалтайцам было неизвестно бортничество, в отличие от праиндоевропейцев.
8. В ПА терминология одежды и обуви более дифференцирована, содержит, например, названия штанов или наколенников (что связано с верховой ездой; в ПИЕ нет).
9. Ранние стадии обработки металлов, возможно бронзы, для обоих праязыков?
10. И в ПА, и в ПИЕ есть термины, связанные с прядением и ткачеством.
11. Номадные черты более определенны в лексиконе ПА; колесо для ПА не реконструируется, в отличие от ПИЕ. В ПА больше терминов, связанных с лодками/плотами.
12. Восстанавливаются два типа праалтайского жилища: переносное (нет в ПИЕ) и стационарное; оба можно довольно подробно описать, как и жилище праиндоевропейцев; они сильно различаются. В ПА нет слова для хлева (есть в ПИЕ), но есть несколько слов для загонов. Нет слова для клановых поселений и для внутренней структуры поселений (имеются в ПИЕ). Есть термины для укрепленных поселений, как и в ПИЕ. Не зафиксированы, в отличие от ПИЕ, названия для дома правителя или храма.
13. Термины родства и свойства в ПА указывают на патрилокальность, некоторые особенности указывают на наличие кросс-кузенного брака или обмена сестрами. Термины для со-жен указывают на полигамию. В ПИЕ есть свидетельства патрилокальности, но вряд ли кросс-кузенного брака. Нет слов со значением "со-жена".
14. Среди имущественной терминологии в обоих праязыках есть термины обмена и торговли. Развитая система непроизводной терминологии дарения реконструируется только в ПА; в индоевропейских языках все названия даров производны от глаголов со значением "давать", кроме того есть названия выигрыша (в состязании), военной и охотничьей добычи.
15. Из оружия в ПА хорошо восстанавливаются термины для нескольких типов стрел и луков, колчанов. Имеются термины для копья и остроги. Нет специализированного термина для меча (только типы ножей). Для ПИЕ нет общих названий для лука и стрелы; есть названия типов топоров, мечей и копий.
16. Религиозная терминология праалтайцев содержит названия шаманов, духов и шаманских церемоний; есть корень 'поститься'. Это существенно отличается от ситуации в ПИЕ, ср. разветвленный праиндоевропейский пантеон.
Выводы. Собранные материалы дают возможность восстановить целостную картину палеокультуры носителей праалтайского языка. Полученные результаты должны быть верифицированы данными палеозоологии, палеоботаники, исторической географии и археологии. Перспективным может оказаться сравнение полученных данных с картинами палеокультуры носителей прасеверокавказского и прасемитского языков.
Игла могла соскользнуть всего один раз — достаточно, чтобы вызвать воздушную эмболию. Значит, воздух не даёт ему дышать воздухом. Давайте примем эту версию из-за её ироничности.
Доктор Хаус