Mitus писал(а):краевед писал(а):В поправках самого Татищева в этом же издании указывается, что слово неделя, т.е. воскресенье поставлено самим Татищевым вместо зачеркнутого "седмицу". Эта поправка значится в этом же издании под №200, С. 285
- так понимаю, что во 2-й редакции тоже седмица у него была прописана и он её сам и зачеркнул и прописал неделю? А в переводе вон даже и воскресенье прописали. А чего сам-то Татищев не прописал воскресенье? Хотел упрыгать на 3-е воскресенье да не знал как? "В в о с к р е с е н ь е же на рассвете смялся полк коуев и побежали".
Давайте, все таки называть вещи своими именами, а не кивать на современные переводы. Относительно ковуев В.Н.Татищев пишет: "Також чрез всю ночь суботнюю шли и бились. В
неделю же на рассвете смялся полк ковуев и побежали... Тако кончися сей несчасливый бой
во вторую неделю Пасхи". В.Н.Татищев пишет об одном и том же дне - второй неделе=воскресенье, 5 мая.
Речь идет об одном и том же дне. Бой длился всю субботу, всю ночь с субботы на неделю=воскресенье и поражение Игорь потерпел именно в этот день.
С переводом недели по Татищеву на воскресенье переводчики переусердствовали, могли хотя бы дать пояснение, почему исправили татищевскую неделю на воскресенье.
Тем не менее, можно сделать некоторые выводы, к примеру, что Ипатьевская летопись которая дошла до нас была неизвестна Татищеву, иначе он обязательно бы вставил в свой труд фразу: "И тако во день святого воскресения наведе на ня Господь гневъ свои в радости место наведе на ны плачь и во веселье место желю на реце Каялы". Вот здесь, в Ипат. л. мы видим упоминание про день святого воскресенья. Но, что удивительно об одном и том же дне Ипатьевский летописец пишет как об неделе: "светающе неделе возмятошася ковуе...", так и об воскресенье: "и тако въ день святого воскресения". Здесь нет прямого указания на определенный день недели по Пасхе, как у Татищева, но некоторые ученые, в частности Б.И.Яценко выдвинули предположение, согласно которому татищевская вторая неделя=воскресенье должна по церковному календарю приходиться на 28 апреля, т.е. вторую неделю=воскресение, если считать Пасху 21 апреля первым днем отсета дней после Пасхи. В этом случае вторая неделя=воскресенье приходится на 28 апреля.
Во многих летописных источниках, как и у Татищева прописана дата выхода Игоря из Новгород-Северского 13 апреля 1185 г., только Ипатьевская летопись имеет дату 23 апреля, вторник. Как писал Яценко обе даты могли иметь литературное происхождение, дата 13 апреля могла быть написана в пользу Игоря, вышедшего в поход перед Вербной неделей, как намек на его жертвенность, намекая, что Игорь знал заранее, что его поход был обречен на поражение, как и Исус Христос, знавший, что его ждет впереди смерть. 23 апреля. вторник День Георгия, небесного покровителя Игоря. В этом случае дата могла быть поставлена тендециозно по отношению к Игорю, который даже пренебрег небесным знамением. посланным ему Богом, продолжив поход. Но, если прав Яценко, то гибель войска Игоря произошла еще до затмения солнца 1 мая 1185 г.
Но пока вопрос в другом, почему ипатьевский летописец в своем труде упоминает и "неделю" и "день святого воскресения", сообщая об одном и том же дне? "Слово" вполне может иметь в своем тексте чтения, имеющие двойной смысл, смотря как разбить их на слова, вот одно из таких чтений: "кають князя Игоря иже погрузи жиръ во дне Каялы рекы половецкыя". А ведь можно и изменить разбивку текста: "кають князя Игоря иже погрузи жиръ во ДНЕ .
КА. ЯЛЫ рекы половецкыя". Как знать, а не зашифровал ли автор "Слова" реальный день поражения Игоря, произошедшее: "во дне .КА. ялы", т.е. "во дне 21 захватили". Летописец Ипатьевской летописи уже ранее упоминал об удачном походе Романа Нездиловича завершившегося: "месяца априла въ .КА. на самый великъ день", т.е. на Пасху 21 апреля. Далее летописец уже мог не указывать, что 21 апреля была Пасха, а заменить упоминание о ней синонимичной фразой, указывающей на то, что поражение Игоря произошло именно 21 апреля: "во день святого Воскресения". В этом случае река Каяла "Слова" может иметь "двойное дно", скрывая в себе реальный день поражения Игоря. В этом случае доказательств древности поэмы уже не требуется.