Re: Мосты мостить по болотам
Добавлено: 27 июл 2012, 17:16
Ещё раэ здравствуйте, Лемурий.
По поводу Ваших контр-доводов на мою заметку по вопросу о фразе из "Слова" - "МОСТЫ МОСТИТИ".
1. Вопрос о возможной генетической связи двух текстов (известия о походе кн.Игоря в составе Ипатьевской
летописи и "Слова") в науке "Слововедение" существует. Это факт. И здесь возникает проблема: который текст
был раньше другого, или какой текст послужил для другого в качестве исторического, литературного
(композиционного) и лингвистического источника. Ибо при сличении исследуемых текстов однозначно выявляется
их схожесть по самым разным параметрам.
Другой вопрос, кому из двух текстов присвоить первенство.
До некоторого времени одерживала верх версия Д.С.Лихачёва, которая провозглашала (с приведением аргументов)
текст"Слова" более древним по сравнению с текстом известий из Ипат. летописи.
Но на сей день в этом споре одерживает верх другая точка зрения и с приведением более весомых аргументов.
Сошлюсь на работы А.Н.Ужанкова (есть вариант в сети), где он д о к а з ы в а е т, что Автор "Слова" имел перед
собой один из списков Ипатьевской летописи (в личной беседе А.Н. Ужанков подтвердил свой вывод в
рассматриваемом вопросе: текст "Слова" опирается на известия Ипат. летописи).
2. По поводу возможного существования "эротического" ключа в понимании текста поэмы "Слово о полку Игореве".
Вопрос: 1) Допускает ли в принципе текст "Слова" (его фрагмент, отрезок, блок, отдельные куски) "эротическое"
прочтение?
2) Можно ли поэму "Слово о полку Игореве" принимать за удостоверенный исторический источник, или что
мог и что не мог себе позволить автор художественного текста и составитель летописей, или можно ли поставить знак
равенства в использовании разгого рода материалов между двумя разными видами письменной традиции (поэзия и
летописание)?
По поводу Ваших контр-доводов на мою заметку по вопросу о фразе из "Слова" - "МОСТЫ МОСТИТИ".
1. Вопрос о возможной генетической связи двух текстов (известия о походе кн.Игоря в составе Ипатьевской
летописи и "Слова") в науке "Слововедение" существует. Это факт. И здесь возникает проблема: который текст
был раньше другого, или какой текст послужил для другого в качестве исторического, литературного
(композиционного) и лингвистического источника. Ибо при сличении исследуемых текстов однозначно выявляется
их схожесть по самым разным параметрам.
Другой вопрос, кому из двух текстов присвоить первенство.
До некоторого времени одерживала верх версия Д.С.Лихачёва, которая провозглашала (с приведением аргументов)
текст"Слова" более древним по сравнению с текстом известий из Ипат. летописи.
Но на сей день в этом споре одерживает верх другая точка зрения и с приведением более весомых аргументов.
Сошлюсь на работы А.Н.Ужанкова (есть вариант в сети), где он д о к а з ы в а е т, что Автор "Слова" имел перед
собой один из списков Ипатьевской летописи (в личной беседе А.Н. Ужанков подтвердил свой вывод в
рассматриваемом вопросе: текст "Слова" опирается на известия Ипат. летописи).
2. По поводу возможного существования "эротического" ключа в понимании текста поэмы "Слово о полку Игореве".
Вопрос: 1) Допускает ли в принципе текст "Слова" (его фрагмент, отрезок, блок, отдельные куски) "эротическое"
прочтение?
2) Можно ли поэму "Слово о полку Игореве" принимать за удостоверенный исторический источник, или что
мог и что не мог себе позволить автор художественного текста и составитель летописей, или можно ли поставить знак
равенства в использовании разгого рода материалов между двумя разными видами письменной традиции (поэзия и
летописание)?