Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Лемурий » 15 мар 2011, 19:55

Евгений Беляков писал(а):Сказать, что кто-то (в том числе мертвец) был КЛЯТ на соборе русской православной церкви, мне кажется, это сказать больше, чем что его просто поругали. "Когда же Изяслав был изгнан и в Киев вошли Ярослав и Мстислав [Изяславичи], митрополит Константин бежал в Чернигов, опасаясь мести Мстислава за проклятие собором 1156 г. отца его Изяслава". (Приселков, с. 215 - эх! не надо было, Лемурий, мне это дарить!).

Именно НАДО. Рад что подарок под рукой. Найдите в нем что нибудь об отлучении Клима. Если НЕТ, то крепко задумайтесь, может ли "отлученный" замещать кафедру во Владимире-Волынском и ДВА раза выдвигаться после этого собора 1156 года повторно кандидатом в митрополиты.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Лемурий » 15 мар 2011, 20:05

Евгений Беляков писал(а): Потом (если его отождествить с Даниилом), его захватили северяне (может, Андрей или кто другой) и "поселили" у Лаче-озера, где он написал СДЗ, произведение, где униженно просит его освободить, пересыпанное намеками. И "царственный тон", и насмешки, которые содержатся в СПИ, никак не вяжутся с образом дряхлого старика, забытого и забитого..

Забитого??? Боюсь, Вы забыли содержание. Он называет Ярослава сыном "Великого ЦАРЯ" только за то, что его отец замещал "царский" стол Изяслава в 1147 году, когда убили Игоря Ольговича. Вся его похвала "изнаночная" - такая же как в СПИ по отношению к Ольговичам.

А что касается духовного отца сыновей Изяслава с новым именем (после схимы) "поп Данила" то открывайте у Присёлкова стр. 199:
...только Поликарп мог с такой подробностью рассказать о своих беседах с князем Ростиславом, какая читается под 6676 годом, или передавать наставления Мстислава Изяславича себе и "попу Данилѣ" о погребении, в случае смерти, брата Мстислава Ярополка под 6678 годом ..."
-----
М.Д. Присёлков "ОЧЕРКИ по церковно-политической истории Киевской Руси X-XI вв" Спб (1913) 2003, с.199


P.S. Cроки на нижеследующие ссылки истекли, но если не читали - могу обновить.

Зарубин Н. Н. «Слово Даниила Заточника» по редакциям XII—XIII вв. и их переделкам. Л.,1932

Иссерлин Е. М. «Моление» Даниила Заточника и «Слово о полку Игореве»: (Лексико-семантич. параллели) . — Филол. науки, 1973, № 4, с. 95—103;
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Евгений Беляков » 15 мар 2011, 23:47

А! Вот это место:
Ӕрополкъ Изѧслави братъ Мьстиславль . вѣлми 5 болѧше путемъ ида 6 не хотѧ братьѣ своеи 7 ѡстати и бъıс̑ в Тумащи 8 . и вѣлми 5 нача немощи 9 . и постиже 10 вѣсть Мьстислава за Каневомъ . братъ ти велми неможеть и посла Мьстиславъ къ 11 игуменү Поликарпови и къ Данилови попови своему . велѧ има ѣхати къ брату Ӕрополку река има тако . аще ва 12 Бъ҃ поиметь брата моег̑ да спрѧтавше тѣло его . везите 13 же къ ст҃ому Феѡдору 14 прѣстави же сѧ Ӕрополкъ сн҃ъ Изѧславль . мс̑ца марта . въ седмыи 15 дн҃ь въ 16 дн҃ь четвертои̑ 16 середохрс̑тьноѣ 17 нед̑ли . и положиша тѣло его оу ст҃го Феѡдора идеже ему 18 ѡц҃ь 19 лежить .


Спасибо. Отличная находка. Я почему-то раньше это проглядел. Теперь-то точно уверен я в том. что Смолятич и Даниил - одно лицо: таких совпадений НЕ БЫВАЕТ.

Второй очерк я точно читал и его хорошо помню.
А первую книгу так и не смог скачать, но, конечно, был бы благодарен, если Вы ее обновите.
Как-то пошли каждый день какие-то новые открытия у меня (может, Вы это - вышеприведенную цитату - уже приводили где-то, но я не обратил внимания). Спасибо!
Я мыслю, я практически не существую...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Лемурий » 16 мар 2011, 20:05

Евгений Беляков писал(а):А! Вот это место:
Теперь-то точно уверен я в том. что Смолятич и Даниил - одно лицо: таких совпадений НЕ БЫВАЕТ...

Давайте только нормальную цитату дадим и с 1158 годом сопоставим:
и посла Мьстиславъ [Изяславич] къ игуменү Поликарпови и къ Данилови, попови своему , веля има ѣхати къ брату Ярополку река има тако: "аще ва Богъ поиметь брата моего, да спрятавше тѣло его, везите же къ святому Феодору".
Прѣстави же ся Ярополкъ сынъ Изяславль мѣсяца марта въ седмыи день, въ день четвертокъ середохрестьноѣ недели, и положиша тѣло его у святаго Феодора, идеже ему отець лежить. (Ипат. 1170)


"Мьстиславъ [Изяславич] же крѣпко пряшеся по Климѣ..." (Ипат. 1158) - это именно тот клирик, с которым он уехал во Владимир-Волынский и который был Духовным отцом сыновей Изяслава Мстиславича.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Евгений Беляков » 17 мар 2011, 00:16

Да. А дальше "поп Данила" оказывается на севере Руси. Интересно, как это произошло?
Я мыслю, я практически не существую...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Лемурий » 17 мар 2011, 11:49

Евгений Беляков писал(а):Да. А дальше "поп Данила" оказывается на севере Руси. Интересно, как это произошло?

Мне видится как раз после "красного лица" Ростислава, что за "оксамотъı и паволокы и вся узорочь разноличная" поменял свое решение и принял митрополита-грека...
В лето [6672] Приде митрополит Иван в Русь и не хоте его Ростислав прияти, занеже отрядил бяше Ростислав Гюряту Семковича к церкви, хотя оправити Клима [Смолятича] в митрополью. И възвратися опять Гюрята из Олешья с митрополитом и с царевом послом и присла царь дары многы Ростиславу: оксамотъı и паволокы и вся узорочь разноличная. Посол же царев молвяше Ростиславу: "Молвить ти царь аще примеши с любовью благословение от святыя Софья... [далее запись обрывается]" (Ипат. 1164)

Думаю, Климент имел отношение к летописанию, понеже запись обрывается именно в этом месте и далее идет совсем другой, более краткий стиль изложения.

"...Не лгалъ бо ми Ростиславъ князь: «Лѣпше бы ми смерть, ниже Курское княжение»...Паволока бо испестрена многими шолкы и красно лице являеть..." (Слово Даниила Заточника)

После 1164 года Климент, понимая что обречен на "Курское княжение" - принимает схиму. Можно даже вычислить в какой год.
По проф. Шлякову: "... пострижения того времени происходили в воскресенье, причем постригаемый получал имя святого, память которого падала на этот день..." (Присёлков 2003:105)

День пророка Даниила (17 декабря) попадал на "неделю" (воскресенье) - 17 декабря 1167 года

Принимая схиму, имея сан "епископа", Климент получал новое имя и сан "пресвитера" - попа, иными словами повторял подвиг своего предшественника Илариона (Бояна).
"...Принятие им [Иларионом] великого ангельского образа - схимы - снимало с него сан епископа и возвращало к презвитерству..." (Присёлков 2003:105)

В 1170 году "своим попом" Мстислава Изяславича мы уже видим ""попа Данилу". Он вместе с Поликарпом, игуменом Киево-Печерского монастыря, который умер в 1182 году и был автором Печерского летописца 1182 года.

Если до 1170 года никакой опалы на Клименты не было, то единственное за что он мог попасть в ссылку на Лаче озеро, куда потом будут ссылать провинившихся попов*, так это за вольное произведение - "Слово о полку Игореве" (1187).

Изображение
Изображение
Симеоновская летопись. 1378
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Лемурий » 25 мар 2011, 10:44

Можно также с большой долей вероятности говорить о времени написания "Послания Климента Смолятича" смоленскому пресвитеру Фоме, сравнив этот ответ с "Уставными грамотами Смоленского князя Ростислава Мстиславича и епископа Мануила, данные епископии Смоленской 30 сентября 1150 г." - после 1151 (до 1154) года, когда Изяслав Мстиславич вновь овладел Киевом.

Это было время противостояния епископов-греков представителям Русской Церкви, возглавляемой Климентом Смолятичем.
К таким епископам-грекам относились: Нифонт Новгородский, Косьма Полоцкий и Мануил Смоленский. Грамоты 1150 года приходятся на время изгнания Изяслава Мстиславича из Киева (1149-1151).
I
....Село Дросенское , со изгои и с землей святей Богородици и епископу, и село Ясенское, и с бортником и с землею и с изгои святей Богородици; и се есми дал землю в Погоновичах Мойшинскую святей Богородици и епископу; и озера Нимикорская и с сеножатми, и уезд княж и на Сверковых луках сеножати и уезд княж, озеро Колодарское святей Богородици. И се даю на посвет святей Богородици из двора своего, осм капий воску и на горе огород с капустником и с женою и с детми, за рекою, тетеревник с женою и с детми святей Богородици и епископу. Бысть мое сотщание к святей Богородици, по повелению святого отца моего, чтож мога тож даю.
А тяж епископлих не судити никомуже, судит их сам епископ: первая тяжа роспуст; другая тяжа аж водить кто две жоне ; третьяя тяжа аще кто поимется чрез закон; а четвертая уволочская, аж уволочет кто девку, што возметь князь, с епископом на полы, или посадник что възметь свои тяжи, то с епископом на полы; а пятое аж ту женку , то епископу; шестая вопрос, а то епископу, зелья и душегубства тяжа епископля; семая аж бьетася две жене, то епископля тяжа ; аж церковный человек дойдет чего, то своему епископу; девятая аж кого Бог отведет церковных людей, а не будет зла ничего церкви. Да яз молъвлю и уставил есми епископью, поручен Смоленск Богом и деднею и отцовою молитвою, да се яз князь Ростислав, с первым епископом своим Манойлом, да се уставляю яз. Аж будет или тяжа, или продажа епископля, да ненадобе ни князю, ни посаднику, ни тивуну, ни иному никомуже от мала и до велика, и по всей волости Смоленской. Се же ныне, с Божьею помощью полны дани, а по сем что Бог устроить: по Божью строю чи которая дань оскудееть, или ратью, или коим образом, по силе что почнет давати тыи дани, а из того десятина святей Богородици. Да сего не посуживай никтоже по моих днех, ни князь, ни людие ; аще ли кто посудить сея грамоты, что есми дал к святей Богородици, да той отвечаеть в страшный день святей Богородици, и cия клятва будеть на нем, и яз буду без греха. Поки ли приложить кто cию епископью опять к Переясловстей епископьи завистию, переступя слово святого митрополита Русского Михаила, а разрушить cию епископью Смоленскую: то князь отъиметь свое опять, еже был уставил епископу пристраивати святей Богородици, даж кто разрушить сей замысл святого отца моего Мьстислава и митрополита Русскаго Михаила. Се яз грешный сын Мьстиславль, надеяся на Матерь Божью на святую Богородицу, уставляю cию епископью; даж кто разрушит ю, да сам отвечаеть святей Богородици, и cия клятва святых отець буди на нем, а яз буду без греха.
II.
Се яз худый и грешный и недостойный епископ Маноил, с благородным и христолюбивым князем моим Михаилом, утвержаевы еже написано, утвержена и сотворена, о благодати и благословением святого Духа поставлеником моим митрополитом Русским Кир Михаилом, при благовернем и христолюбивем князи моем Кир Михаиле, и утвердил устав церковный, именем Ростислав, по отца своего святого молитвы и по повелению его, уставил есть епископью Смоленскую. Даж кто по моем князи или по мне, преступить, или посудить cию грамоту и устав ось, или князь или ин кто, да будет ему Бог противен в день судный и свитая Богородица, да будет проклят от святых апостол и святых отець 300 и 18, иже повелеша: в кый град достоить епископу быти, да поставять и от всех святых, аще кто разрушить се, да будет проклят. Или епископ который начнет несытством, хотя ити в Переяславль и cию епископью приложити к Переяславлю, да буди ему клятва, яже се преже писана и святого митрополита Русскаго Михаила, иже составил cию епископью; или отдасть что и не правити иметь святей Богородици, еже есть написано зде, буди ему таяже клятва и буди ему анафема.
И се и еще и Холм даю святей Богородици и епископу, якоже дано дедом моим Володимером Семеонови преже епископу, строить наряд церковный и утверженье. В лето 6659, индикта 14, месяца сентября 30.
---------
Уставные грамоты Смоленского князя Ростислава Мстиславича и епископа Мануила, данные епископии Смоленской 1150 г., сент. 30.

Не удивительно, что Смоленский грек-епископ, скрываясь от Климента, уговорил своего князя Ростислава отделиться Смоленской епископии от Переяславской:
...В конце грамоты Ростислав, упомянув снова об открытии им Смоленской епископии, говорит, что сделал настоящее постановление вместе с епископом своим Мануилом, что в суды епископские не должен мешаться никто из гражданских властей, что, будут ли уменьшаться или увеличиваться княжеские дани, всегда десятина из них должна выделяться соборной церкви, и заклинает, чтобы никто и по смерти его не изменял настоящей уставной грамоты и никто не осмеливался впоследствии закрыть новооткрытой им Смоленской епископии и соединить ее с Переяславскою, как было прежде. Грамоту эту подтвердил своею припискою и грозными заклятиями и Мануил, первый епископ Смоленский.
---------
м. Макарий. История Русской церкви. Том 2. Отдел 3


На эту грамоту через смоленского же пресвитера Фому (понеже сам «...Мануил Смоленский епископ, иже бе бегал перед Климом») Климент даёт свой ответ, практически по пунктам грамоты:
Но чюдо речеши мнѣ: «Славишися!» Да скажю ти сущих славы хотящих, иже прилагают домъ к дому, и села к селомъ, изгои же и сябры, и бърти, и пожни, ляда же, и старины, от нихже окааный Климъ зѣло свободен. Нъ за домы, и села, и борти, и пожни, сябръ же и изгои — землю 4 лакти, идѣже гроб копати, емуже гробу самовидци мнози.
-----------
Дивно, что говоришь мне: «Тщеславишься!» Надобно мне сказать тебе, кто ищет славы, — тот, кто присовокупляет дом к дому, к селу села, холопов и крестьян, и борти и пожни, поля и пустоши. От всего этого окаянный Клим вовсе свободен; вместо домов, сел, и бортей, и пожень, крестьян и холопов владеет он четырьмя локтями земли под могилу; и этой могиле многие очевидцы.
----------
Послание Климента Смолятича
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Топонимы озера Лача в пользу версии

Сообщение Лемурий » 09 сен 2011, 09:46

Евгений Беляков писал(а):Спасибо. Отличная находка. Я почему-то раньше это проглядел. Теперь-то точно уверен я в том. что Смолятич и Даниил - одно лицо: таких совпадений НЕ БЫВАЕТ...

Зная, Евгений, Вашу любовь к топографии, хотел бы подкрепить Вашу уверенность топонимами озера Лача, чтобы определить наиболее вероятное место ссылки. Мой коллега (Константин Р.) из историко-архивного, зная мою увлеченность этой темой, нашел вот такие совпадения:

Изображение
P-37,38 КОТЛАС. Карта ГУГК СССР 1990 г. (фрагмент).

В 1978-1979 гг. Северная экспедиция Института археологии АН СССР, возглавляемая С.В. Ошибкиной, проводила разведки в зоне переброски стока северных рек в бассейн Волги. На Каргополье, в бассейне оз. Лача, были открыты средневековые могильники. Один из них - Попово - был исследован раскопками.
Могильник находится на правом берегу р. Кинема, впадающей в оз. Лача с востока, в 4 км. от ее устья. Он занимает участок дюнного всхомления размерами 100х30 м и высотой до 2 м, вытянутого приблизительно по направлению запад-восток. Всхолмление удалено от реки на 30 м и с трех сторон окружено заболоченной низиной. Местность эта называется Попово. Берега Кинемы болотисты и неудобны для поселения. Лишь в Попове берег высокий и сухой. Здесь сохранились культурные остатки разных эпох...
--------
Макаров Н.А. Средневековый могильник Попово на Каргополье // КСИА М. 1982. Вып. 171. С.80


Обращаю внимание и ещё на один топоним - Философская на левом берегу р.Тихманга в 5 км. от устья. Весьма "странное" название пункта для такой глухомани. Археологические раскопки могильников в Попове подтверждают наличие здесь поселения в X-XII вв.

Когда Автор СПИ писал "Двина болотомъ течетъ" , видимо он образно знал как это выглядит.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Konrad » 10 сен 2011, 09:55

Перечитал книжку про Марию Васильковну. Тоже акростихи, не менее убедительны внешне, чем Ваши, много теории, из которой, вопреки автору,для скептика вроде меня следует, что столетия этак до 16. никаких акростихов в Московии, Беларуси и Украине не водилось, недаром Максим Грек так про них подробно рассказывает. А поиски их в Киевской Руси - обычные "ученые досуги". Если большего не сказать.
Konrad
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1662
Зарегистрирован: 17 май 2011, 10:05
Откуда: Полтава, Украина

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Лемурий » 10 сен 2011, 11:33

Konrad писал(а):Перечитал книжку про Марию Васильковну. Тоже акростихи, не менее убедительны внешне, чем Ваши...

:wink: ...обратите внимание на прыгающие количество букв в строке. Это раз.

А два, это токмо в кондаке такое было возможно "инициалы всех строк, как икосов, так и кукуля, дают акростих, "краегранесио.", а в византийском каноне (с 60-х г. XI в.) "свивались" токмо начальные буквы ирмосов или тропарей или того и другого.

Акростих или "краегранесие," "краестрочие" представляет собою характерную отличительную особенность нашей гимнографии, в частности, творчества канонов. Акростих заимствован из нехристианской поэзии и очень древнего происхождения. Это — чисто внешнее, техническое украшение канона, или иной гимнографической поэмы. Он обычно, при сочетании начальных букв только ирмосов или только тропарей, или и ирмосов и тропарей вместе, дает какую-либо фразу, относящуюся к тому же празднуемому событию, или же очень часто, что особливо ценно, открывает имя автора канона. Не имея никакого богослужебного употребления и никак не выделяясь заметным образом для слуха молящихся, он, тем не менее, важен, как свидетельство о времени написания или же о самом поэте. Ясно, что "краегранесия" заметны и доступны только в греческом оригинале песнопений..
------------
Архим. Киприан Керн Литургика. Гимнография и эортология.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Konrad » 11 сен 2011, 09:53

Для византийцев понятно, у них утонченная культура, декаданс, но мы говорим всё время не про них...
Konrad
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1662
Зарегистрирован: 17 май 2011, 10:05
Откуда: Полтава, Украина

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Лемурий » 11 сен 2011, 10:32

Konrad писал(а):Для византийцев понятно, у них утонченная культура, декаданс, но мы говорим всё время не про них...

Ну так наши гимнографы на Византийские традиции и оглядывались.

:arrow: см. М. Йовчева ГИМНОГРАФИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ КИРИЛЛО-МЕФОДИЕВСКИХ УЧЕНИКОВ В РУССКОЙ КНИЖНОСТИ// Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2002. № 2 (8)
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Кто был автором древнерусской "Пчелы"?

Сообщение Лемурий » 26 фев 2013, 15:47

Вопрос, поставленный в заглавие поста, не может иметь однозначного ответа... Но давайте рассуждать логически:

Когда мы имеем первое упоминание об этом сборнике? В Летописце Переяславля Суздальского под 1186 г.:

«якоже в Бчеле глаголеть: брань славна луче мира скудна; с лживым миром живуще велию пакость землям творять...»

Изображение
Летописец Переяславля Суздальского, составленного в начале XIII века (между 1214 и 1219 гг), издан К.М.Оболенским, М., 1851, с. 99

В Ипатьевском же и Симеоновском списках это место читается так:

    "Всеволодъ [Юрьевич] же не всъхоте мира ихъ, яко же пророкъ глаголеть: "брань славна луче есть мира студна; съ лживым же миромъ живуще велику пакость землям творять..."
Так откуда этот перифраз из "Пчелы" или из церковной литературы?

"Древнерусская ПЧЕЛА":

"Дiмостен: Брань славна лучьши есть мира скудна..." (л.131)

Демосфен (др.-греч. Δημοσθένης) - древнегреческий оратор (384-322 ВС).
+
"Фукудидии: Начало рати миръ утверждаеть, со лживымъ миромъ живуще, велию пакость землямъ творять люту..."

Фукидид(др.-греч. Θουκυδίδης) - древнегреческий историк ( V в. до н.э.)

т.е. более объективной является запись в Летописце Переяславля Суздальского.

А встречаются ли выдержки из "ПЧЕЛЫ" ранее? Встречаются. Под 1150 год. В период правления Изяслава Мстиславича:

    "Князь велики же Кiевскiй Изяславъ Мстиславичь рече: "лучши смерть прiати, неже срамь и золъ животъ имѣти" (Никон. 1150) (ПСРЛ Т.IX, М., 2000, С.184)

Если кто ещё не признал знакомый отрывок - напомню: "Лѣпше смерть, ниже продолженъ животъ в нищети" (СДЗ)

Но общий источник у этих отрывков всё тот же:

"Древнерусская ПЧЕЛА":

"Софоклить: Луче есть смерть паче живота продолъживъшася и паче болести беспрестанные." (л.127)

Софокл (др.-греч. Σοφοκλής) - афинский драматург ( V в. до н.э.).

"Менандр: Луче душю ицѣлити паче тѣла, изла житья луче смерть" (л.130)

Менандр (др.-греч. Μένανδρος) древнегреческий комедиограф (342-291 ВС)

Так откуда в середине XII века на Руси могли появиться столь высоко эрудированные книжники, хорошо знавшие древнегреческую литературу?

А речеши ми: «Философьею пишеши», а то велми криво пишеши, а да оставль аз почитаемаа Писаниа, аз писах от Омира, и от Аристотеля, и от Платона, иже во елиньскых нырѣх славнѣ бѣша...

Поминаю же пакы реченаго тобою учителя Григориа, егоже и свята рекъ, не стыжюся. Но не судя его хощу рещи, но истиньствуа: Григорей зналъ алфу, якоже и ты, и виту подобно, и всю 20 и 4 словесъ грамоту. А слышиш ты, ю у мене мужи, имже есмь самовидець, иже может единъ рещи алфу, не реку, на сто, или двѣстѣ, или триста, или 4-ста, а виту — також*
------
* Это место в Послании митрополита Климента свидетельствует ο том, что в его окружении были люди, образованные по-гречески. Умение сказать нечто более чем стократно на альфу, виту и все 24 буквы греческого алфавита означает не что иное, как владение таким разделом курса византийской грамотности, который именовался схедографией и состоял из особого рода орфографических и словарно-грамматических упражнений на каждую букву алфавита.
-------
Послание Климента Смолятича
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Nikola » 26 фев 2013, 18:24

Русская Бьчела - калька греческой Флоригелии. Византийский сборник анекдотов и крылатых фраз. Никаких других греческих книг переводчику знать нужды не было - достаточно владения русским и греческим языками - плюс сам текст Флоригелии на греческом. Автором Русской пчелы мог быть любой монах, занимающийся переводами с греческого, притом перевод мог быть сделан неоднократно в разное время в разных монастырях - это объясняет некоторую разницу в текстах. Схедография для перевода такой книги не нужна - хотя и весьма полезна для профессионального переводчика.
Nikola
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1566
Зарегистрирован: 09 сен 2006, 13:12
Откуда: Москва

Re: Автор "Слова о полку..." - Климент Смолятич

Сообщение Лемурий » 26 фев 2013, 18:51

Nikola писал(а):Русская Бьчела - калька греческой Флоригелии. Византийский сборник анекдотов и крылатых фраз. Никаких других греческих книг переводчику знать нужды не было - достаточно владения русским и греческим языками - плюс сам текст Флоригелии на греческом...

Во-о-т, это у Вас, Nikola, и есть типичная ОШИБКА, мол на Руси своих книжников не было, мол столь высоко художественных произведений как СПИ и СДЗ в 12 веке написать было некому, а все что ни есть на Руси "разумного", то с Запада...

Византийский сборник XI века назывался "Мелисса", а не "Флоригелия".

Если бы был "слепой перевод", то то не было бы того, о чем пойдет речь ниже. Не спешите. Через 2 поста поймете в чем "соль".

P. S. Версия новая, выводы новые, уж если и использую БАГАЖ ЗНАНИЙ предыдущих исследований, так то ж сэкономленного времени ради. В статье ссылки оформлю должным образом. А кто оные не знает - пусть "подтягивается".
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24066
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 38