Кравченко Александр » 06 май 2009, 04:59
Информация к размышлению:
=================================
Томаторкань
- название древнего города на Таманском полуострове у Таманского залива. Константин Багрянородный в 948 г. знал его под греческим именем "Таматарха". Но под тем же именем город упоминается уже в VIII веке, как резиденция епископа, подчиненного митрополиту боспорскому. В русских летописях Т. упоминается как Тмутаракань, Тъмуторокань, а иногда как Тьмутаракань. О том, почему ее стали называть на Руси последним именем, в летописном своде Татищева рассказывается так: Во время борьбы Ольговичей за Северскую область один из них, Игорь, "презирая Владимировичей, рекл: "Скажи, чтоб он не шумел, за печью сидя как сверчок, а шел бы сюда. Если же он сюда идти не хочет, то я его сысчу и во Владимире". Изяслав, услышав такие поносительные слова и угрозы, не ожидая брата, ту ночь чрез Днепр переправился и на рассвете напал на полки Игоревы. И хотя Ольговичи трикрат более войска имели, но храбростию Изяслава так побеждены, что лучших людей и большую часть войска потеряв, со стыдом к Чернигову ушли. От чего пословица прошла: "Сверчок тьму таракан победил", понеже черниговские князи прежде звались тмутараканские, а тьма значит 10.000 тараканов" (В.Н. Татищев. История Российская, т. II, М.-Л. 1963, с. 155). На памятном камне, найденном у ст. Таманской, указано точное местоположение города: "В лето 6576 индикта 6 Глеб князь мерил море по леду от Тъмутороканя до Корчева 14.000 сажен". Если принять в расчет, что твердый знак в древнеславянском языке служил для обозначения краткого О, название города будет читаться - Томуторокань. В горских преданиях о Редеде и Мстиславе - Тамтайкаер и Тымайтерхон. Самым близким к произношению Византийцев и Славян, а потому и самым правильным, следует признать начертание "Томаторкань". К такому же выводу приводят и иные соображения. Дело в том, что первоначально в этом месте церковная история указывает приморский город Томи, где помещалась кафедра митрополита Томи и Таны уже во время Второго Вселенского Собора (381 год). Кроме этого константинопольский патриарх Никифор в "Краткой Истории" указывает под годом 704 приморский город Томи по кавказской стороне Керченского пролива. В арабском начертании то же имя - Тома (Али бен Саиб Магриби). Отсюда позднее - Таманский полуостров, Таманский залив. О том как образовалось из Томи название Таматарха у Греков и Тъмуторокань у Славян, можно делать различные предположения. Это новое имя могли создать местные Греки, Скифы-Иранцы (Осетины?) или Кавказские Славяне. По греческому смыслу ему придавалось значение главного города (Томатархон), центра гражданского и церковного управления краем; Иранцы на своем языке понимали бы его, как "Тома Приморская"; Славяне же могли назвать Томи городом Торков или Тороков. Старинный русский историк Татищев знал место в летописи, где говорится, что жившие в городе Казары назывались и Торками (История Российская, том IV, с. 426). Получилась Томаторкань, после переделанная в Тмутаракань. В восьмом веке при Томи находился торговый порт и Казары называли его "Самкерц". Отсюда шли греческие товары на восток к Волге, Каспийскому морю и дальше в Азию. В IX-X вв., по персидской географии Гудул ал Алэм (982 г.), город окружала принадлежавшая Аланам Земля Касак. В 965 г. Таманью и Землей Касак завладел Киев, но с 1015 г. Т. стала главным городом независимого государства, созданного Мстиславом Храбрым. Такое положение она сохраняла около ста лет, а затем ее заняли Адыгейцы. При них Т. тоже оставалась христианским центром и предположение профессора Г. Вернадского о том, что оттуда первоначально пополнялось духовенство Киевской Руси, не лишено основания. Не без причины в облачении русского духовенства появились скифские головные уборы "скуфьи", а крой рясы приобрел фасон длинного чекменя с широкими рукавами и правой полой поверх левой. Филолог-гебраист Н.А. Мещерский не раз высказывал мнение, что там где-то в Казаре выполнены и первые переводы с греческого и еврейского на древнеславянскии язык (Н.А. Мещерский. История Иудейской войны, М.-Л. 1958, с. 114, ел. Того же автора "Византийско-славянские литературные связи", Византийский Временник, т. XVII, М.-Л. 1960, с. 67,68). В Томаторкани того времени, действительно, были распространены наряду с греческим славянский и еврейский языки, а в местном монастыре могли оказаться и ученые монахи. До 1266 г. торговым портом Т. пользовались Византийцы, а после этого Греки уступили место Венеции. Итальянцы отбросили первый слог в названии города, очевидно, приняв его за артикль, появилось сокращенное имя "Матрига". В 1395 г. его основательно разграбили войска Тамерлана, а в 1486 г. Т. была окончательно разрушена толпами мусульман-фантиков, истреблявших на Сев. Кавказе всех христиан.»
==============================================================================
Необходимо еще добавить, что после того, как Мстислав покинул Тьмуторокань, и она снова перешла под юрисдикцию Византии, императором Византии были изданы несколько указов.
Один из них запрещал торговым судам Генуи и Венеции заходить в порты Тьмуторокани.
Еще одним указом запрещалось взимать, как с жителей Тьмуторокани, так и с купцов какую-либо дань. Такая вот была, говоря современным языком, свободная экономическая зона.
Правда, Олег Святославович обошел этот запрет, начав печатать свою монету, так называемую варварскую подделку. Эта монета, в изобилии, встречается только на Тамани и нигде больше. Можно предположить, что он создал своеобразный обменный пункт, а уж курс валют он, по-видимому, устанавливал не в ущерб себе, если у него хватило средств, что бы нанимать половцев для того, что бы вернуть себе и братьям, принадлежащее ему по праву, Черниговское княжество.
Где проходила граница между Косогами, нынешними адыгейцами и Тьмутороканью неизвестно. Да и была ли она вообще, сейчас сказать трудно.
Легенда о поединке Редеди с каким-то иноземным предводителем до сих пор существует в эпосе Адыгов, только с прямо противоположным результатом. В ней Редедя оказался победителем, а, будучи христианином, он и заложил церковь.
Сейчас ученые предпочитают больше верить легенде, взятой из эпоса Агыгов, чем записи в повести временных лет.
Подземный храм, или как его еще называют монастырь, был замурован большевиками, и служба там не велась. В настоящее время он восстанавливается в том облике, в каком и существовал издревле.
Не так давно, по ТВ был показан сюжет на эту тему. Оказывается, если это не ТВ «утка», то сохранился план храма и по нему ведутся восстановительные работы. Но самое удивительное, что на этом плане отмечена комната, где хранится архив, а котором собраны документы с начала основания храма. Монахи сами не решаются вскрыть её, опасаясь, что своими неумелыми действиями могут навредить документам. Ждут специалистов.
Кравченко Александр Сергеевич