В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение Mitus » 05 окт 2016, 15:01

Лемурий писал(а):Тулы сердца = сосуды души.
- а здесь Вы склоняете слово "тулА", которое в им. п. и мн. ч. и будет "тулы", а у Усердца прописаны "тулИ". Что же он там имел ввиду?
Аватара пользователя
Mitus
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3391
Зарегистрирован: 03 янв 2015, 20:56
Откуда: город Шуя

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 05 окт 2016, 15:22

Просто пишу, что красивое словосочетание и ничего более)
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение Mitus » 05 окт 2016, 15:29

Лемурий писал(а):Просто пишу, что красивое словосочетание и ничего более)
а к Вам и не было претензий, претензии к Срезневскому который так крут по-Вашему... или поставьте слово тули во фразе "тули затче" в именительный падеж.
Аватара пользователя
Mitus
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3391
Зарегистрирован: 03 янв 2015, 20:56
Откуда: город Шуя

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 18 ноя 2020, 10:50

Лемурий писал(а):Синее вино - старее "старого вина", уксус.

Понятия "нового вина" = Благодать (Христианство - Новый Завет) и "старого вина" = Закон (Ветхий Завет) ввел в древнерусскую литературу Иларион (Боян) в своей работе "Слово о Законе и Благодати":

    "Не въливають бо, по словеси Господню, вина новааго учениа благодѣтьна въ мѣхы вѣтхы, обетшавъши въ иудеиствѣ, «аще ли, то просядутся мѣси и вино пролѣется»... (СЗБ)

Zinchenko_tanya писал(а): Матфей 9 : 17. "И не наливают молодое вино в старые мехи, а иначе рвутся мехи, и вино выливается, и мехи пропадают. Напротив, молодое вино наливают в новые мехи, и сохраняется и то и другое".
!7. " Греческое слово, переведённое как молодое, означает новый по времени, недавно приобретённый. Молодое вино здесь обозначает Христа, как новую жизнь, которая полна энергии. ...Иисус является их новой жизнью, внутрее побуждая наслаждаться Им как женихом, а его небесное царство это Его свадебный пир " (22:2) Старые мехи обозначают религиозные занятия, такие как пост, которого придерживались фарисеи. Все религии -это старые мехи. Молодое вино, налитое в старые мехи, прорывает мехи в результате брожения.Вино старое , можно налить и в старые мехи и в новые и ничего не произойдёт. "На Тайной Вечере" Иисус "взял чашу с виноградным вином, благославил, ВОЗБЛАГОДАРИВ Бога Отца за все его милости к роду человеческому и сказал:" пейте из неё все,это моя кровь Нового Завета, за Вас проливаемая во оставлении грехов".В тексте "Слова..." "синее вино" и "синее море" Мтф.8:22 Тогда Он встал и возбранил ветрам и морю..."."Царь возбранил ветрам и морю, потому что в ветрах были падшие ангелы Сатаны, а в синем море были бесы".

В дополнение к сказанному:

:arrow: «Свт Григория Богослова Словеса избранные» XXVII //Никольский Н.К. О литературных трудах митрополита Климента Смолятича, писателя XII века, СПб.1892, С.179

Из XXVII вопроса-ответа (недословно, точное соответствие в ссылке выше):

    «Господь наш Иисус Христос, свершеный человек, вино сухое, две сугубь [=вдвойне] бо бяше, и Бог и человек... чаша есть слово Божье, вино сухое есть Божество, без сосуда вина держати нельзя... от жидовского языка [народа] Благодать уклони в языкъ Елинский, все бо взя от жидовъ и далъ римленомъ...
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение краевед » 19 ноя 2020, 11:33

Уважаемый Лемурий у В.И.Абаева нашел интересную аналогию, где он сравнивает цвет молнии и цвет вина, отмечая. что они у автора "Слова" синего цвета: "трепещуть синии молнии быти грому великому..." - "чръпахуть ми синее вино съ трудомъ смешено...". Абаев пришел к выводу. что речь идет о чистоте напитка, очищенной хлебной водке. Но нельзя не заметить, что в образе синих молний заключен намек на будущее сражение с половцами - язычниками. да и сам Игорь попадает во власть языческих сил, проигнорировав знамение. посланное ему Свыше в виде солнечного затмения, которое в древней Руси трактовалось как недобрый знак. Он ставит под сомнение сам факт Божьего заступничества, решив сделать вызов самому Богу и проиграл битву, как считает летописец Ипат л. из-за Божьего гнева на непослушание Игоря. Конечно, можно относительно синего вина обращаться к библейским темам. но нельзя не заметить, что и синие молнии и синее вино имеют один цвет и являтся цветами связанными с образами язычества "Слова". Из контекста "Слова" вытекает то. что именно Игорь поит Святослава этим вином, вином отравленным язычеством, обвиняя Игоря в том, что он одним походом в степь перечеркнул заслуги Святослава, который годом раньше вместе с Рюриком неголову разбил половцев, которые после поражения Игоря снова подняли голову, решив отомстить Руси за свое поражение.
Нельзя исключить и свадебные мотивы этой фразы, которая может намекать на свадебный поход, где гостям наливали вино с каким - то снотворным эффекто: "съ трудомъ смешено", обездвиживая тем самым русичей. ставших затем легкой добычей воинов Гзака.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 19 ноя 2020, 14:39

краевед писал(а):.. в образе синих молний заключен намек на будущее сражение с половцами - язычниками. да и сам Игорь попадает во власть языческих сил, проигнорировав знамение. посланное ему Свыше в виде солнечного затмения, которое в древней Руси трактовалось как недобрый знак. Он ставит под сомнение сам факт Божьего заступничества, решив сделать вызов самому Богу и проиграл битву, как считает летописец Ипат л. из-за Божьего гнева на непослушание Игоря. Конечно, можно относительно синего вина обращаться к библейским темам. но нельзя не заметить, что и синие молнии и синее вино имеют один цвет и являются цветами связанными с образами язычества "Слова"...

Синее = очень старое. Мы же и сейчас, уважаемый краевед, в магазине спрашиваем отчего у них куры синие. Тем не менее каждое словосочетание уникально и смешивать обобщать их нельзя:

"Синие молнии"
"Виноцветное море"
    "Остров есть Крит посреди виноцветного моря , прекрасный,
    Тучный, от всюду объятый водами, людьми изобильный..."

    (Гомер. Одиссея. Песнь IX)
Связь с греками и Гомером.

"Синее вино"
    "Не въливають бо, по словеси Господню, вина новааго учениа благодѣтьна въ мѣхы вѣтхы, обетшавъши въ иудеиствѣ, «аще ли, то просядутся мѣси и вино пролѣется»... (СЗБ)

краевед писал(а):Из контекста "Слова" вытекает то. что именно Игорь поит Святослава этим вином, вином отравленным язычеством, обвиняя Игоря в том, что он одним походом в степь перечеркнул заслуги Святослава, который годом раньше вместе с Рюриком неголову разбил половцев, которые после поражения Игоря снова подняли голову, решив отомстить Руси за свое поражение.

Отчего Игорь поит вином? Разве Святослав его в "мутен сне" видит? Некие во мн.ч.

Си ночь съ вечера ◊ одѣвахуть [— 3-е л. мн. ч. имперф.] мя, рече, чръною паполомою, на кроваты тисовѣ;
◊ чръпахуть [— 3-е л. мн. ч. имперф.] ми синее вино съ трудомь смѣшено

краевед писал(а):Нельзя исключить и свадебные мотивы этой фразы, которая может намекать на свадебный поход, где гостям наливали вино с каким - то снотворным эффектом: "съ трудомъ смешено", обездвиживая тем самым русичей. ставших затем легкой добычей воинов Гзака.

С трудом смешано = с трудом применимое к христианству Руси. 11 лет назад писал в этой теме:
Лемурий писал(а):Cтарее "старого вина" (Ветхого Завета) - неканонические тексты, например, Вавилонский Талмуд. Так Кирилл Туровский при написании своей символически-аллегорической «Притчи о человеческой душе и теле» («Повесть ο слепце и хромце») взял за основу сюжет из Вавилонского Талмуда ("Беседа императора Антонина с раввином").

Сейчас считаю, что это продолжение идеи Илариона в СЗБ об автокефалии Русской Церкви:

    "Прѣжде законъ, ти по томь благодѣть, прѣжде стѣнь, ти по томь истина. Образъ же закону и благодѣти Агаръ и Сарра, работнаа Агаръ и свободнаа Сарра, работнаа прѣжде, ти потомь свободнаа, да разумѣеть, иже чтеть..."(СЗБ)
Иларион хоть и превозносит "новое вино" христианской Благодати над "ветхими мехами" иудейского Закона, но сам пишет о свободной Церкви. см. НГ: Дунай в СПИ
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение краевед » 20 ноя 2020, 00:57

Уважаемый Лемурий, здесь может быть несколько толкований и все они могут оказаться верными. То. что поение Святослава синим вином, пусть даже и старым, можно связать с поражением Игоря, испившего горькую чашу поражения, которая достается и Святославу как старшему среди Ольговичей, видно из контекста, т.к. сначала идет речь о поражении Игоря: "погрузи жиръ во дне Каялы...". В это же время Святославу снится сон. который он не может растолковать, обращаясь за помощью к боярам и те ему рассказывают, что сон связан с походом Игоря на половцев: "и ркоша бояре князю... се бо два сокола слетеста съ отня стола злата поискати града Тмутороканя...".
Тем не менее сон Святослава может толковаться многогранно, где есть место мотивам, взятым как Вы предполагаете из древних изречений и древних философских учений, как более высокий. сокровенный смысловой оттенок. возможно, отсылаемый к учению Оригена. т.к.: Форма и содержание или текста и смысла этого текста было не столь очевидным и существенным для современников Оригена, однако оно становилось необходимым в том случае, если вводилось понятие иносказательного смысла, рассматривающегося как неявный, сокровенный, "вложенный" смысл, конкурирующий с вербальным". О.Е.Нестерова. Учение Оригена о трех смыслах Писания...
Так, что вполне сон Святослава может нести в себе более глубокие размышления автора "Слова" с позиций Богословской философии, тем более, если автор имел духовное звание, а он точно его имел. Если здесь присутствуют размышления автора с позиций Оригена, то для того времени это были ереси, а автор мог быть и представителем церковной оппозиции, необязательно в нем видеть ярого представителя канонических взглядов. Он мог знать и каноническую богословскую литературу и апокрифическую.
В любом случае мы имеем дело с работой великого мудрого средневекового мыслителя, возможно. даже под именем Святославова сна повествующего о своей нелегкой судьбе.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 21 ноя 2020, 00:32

краевед писал(а):То, что поение Святослава синим вином, пусть даже и старым, можно связать с поражением Игоря, испившего горькую чашу поражения, которая достается и Святославу как старшему среди Ольговичей, видно из контекста, т.к. сначала идет речь о поражении Игоря: "погрузи жиръ во дне Каялы...". В это же время Святославу снится сон. который он не может растолковать, обращаясь за помощью к боярам и те ему рассказывают, что сон связан с походом Игоря на половцев: "и ркоша бояре князю... се бо два сокола слетеста съ отня стола злата поискати града Тмутороканя...".

По контексту, уважаемый краевед, события на "Каяле реке половецкой" и сон Святослава происходят примерно в одно и тоже время: "Ту Игорь князь высѣдѣ изъ сѣдла злата, а въ сѣдло кощіево... А Святъславь мутенъ сонъ видѣ...". Демкова 2004:171 считала это описанием смерти киевского князя в 1194, но по контексту СПИ сон Святослава приходится на май 1185.
"Синее вино", если и говорить о многозначительности метафоры, по контексту может быть и отравленным вином. Тисовая кровать, проводы покойника, чаша вина с трудом смешанная:

Изображение
Казнь Сократа - чаша вина с цикутой смешанного

    "Тогда Критон кивнул рабу, стоявшему неподалеку. Раб удалился, и его не было довольно долго; потом он вернулся, а вместе с ним вошел человек, который держал в руке чашу со стертым ядом, чтобы поднести Сократу..."( Платон "Федон" )

краевед писал(а):Тем не менее сон Святослава может толковаться многогранно, где есть место мотивам, взятым как Вы предполагаете из древних изречений и древних философских учений, как более высокий. сокровенный смысловой оттенок. возможно, отсылаемый к учению Оригена. т.к.: Форма и содержание или текста и смысла этого текста было не столь очевидным и существенным для современников Оригена, однако оно становилось необходимым в том случае, если вводилось понятие иносказательного смысла, рассматривающегоcя как неявный, сокровенный, "вложенный" смысл, конкурирующий с вербальным". О.Е.Нестерова. Учение Оригена о трех смыслах Писания...

Конечно, многогранно, как Даниил "из пленных сынов Иудеи" растолковывал сон Навуходоносору после неверного толкования сна Халдеями: "Сон твой и видения главы твоей на ложе твоем были такие:" (Дан.2:28.), может Автор подразумевал, что после неверного толкования боярами, придёт "поп Данила", на Лаче озере заточенный, и правильно истолкует.

краевед писал(а):В любом случае мы имеем дело с работой великого мудрого средневекового мыслителя, возможно. даже под именем Святославова сна повествующего о своей нелегкой судьбе.

Добавлю, ещё и "книжникъ и философь такъ, якоже в Рускои земли не бяшеть". Но никак не Святослав, конечно, поскольку Вы же сами писали ранее: "Вы правы, относительно того, автор "Слова" также причисляет себя к летописной монашеской братии".
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение краевед » 21 ноя 2020, 22:56

Уважамый Лемурий, сон Святослава гармонично вписывается в контекст повествования "Слова". тем не менее. если строго подходить к этому фрагменту. то Святослав узнает о поражении Игоря раньше сна. т.к. сначала поется слава киевскому князю и порицают Игоря за поражение, а затем уже Святославу снится сон, где его одевают в черные одеяния и поят синим вином "с трудомъ смешено". Идет как бы повторение факта пленения Игоря во сне Святослава в несеолько фантасмагорическом ключе. Конечно, автор "Слова" имел право на поэтическую интерпретацию реальных исторических событий, т.к. по ип. л. весть о поражении Игоря застала его возвращающимся из "Вятичей". В НовгордСеверске он узнал. что Игорь ушел в поход на половцев утаившись от него. а в Чернигове ему было собщено о поражении Игоря. Но в "Слове" нет никаких лишних вымышленных фактов и сам факт сна мог быть намеком на смерть Святослава. Несмотря на тщательно собранный Вами материал аргументов относительно конечной даты написания произведения не позже 1188 г. нельзя исключать и дату 1194 г. - время смерти Святослава. Нельзя исключать и предположение. что основной текст "Слова" мог быть написан в 1188 г.. а повествание о сне Святослава могло быть поздней вставкой 1194 г. в связи со смертью Святослава.
Что же касается самого "синего вина съ трудомъ смешеного, то речь может идти о реальном факте угощения дружин Игоря и Всеволода особым вином. которое могло вызывать не смерть. а сонливое состояние. Я не могу исключать и свадебных мотивов похода Игоря, если речь могла идти о свадебном пире, на котором русским дружинам подавали вино. Можно предположить вполне реальную картину. чтобы разгулявшихся на пире русских воиов успокоить от буйства им было подано вино. вызывающее сонливое состояние или же это был коварный план. сделать так, чтобы они не могли оказать сопротивления. Я обратил внимание. что в самом тексте может таится указание на это:
"син ЕЕВИНОСъ трудомъ смешено". Такого вида анаграмм в "Слове" предостаточно. Текст написан таким образом. что анаграмма как бы поясняет, что вино было СОНИВЕЕ.
Я ни в коем случае не имел ввиду имя Святослава Киевского, как автора "Слова", а писал. что под именем Святослава мог скрываться автор "Слова", великий мыслитель средневековой Руси. Исследователи справедливо полагали. что Злато Слово, вложенное в уста Святослава Киевского скорее всего поучение самого автора "Слова" о должном образе жизни и под именем Святослава скрывается автор поэмы.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 22 ноя 2020, 12:06

краевед писал(а):Святослав узнает о поражении Игоря раньше сна. т.к. сначала поется слава киевскому князю и порицают Игоря за поражение, а затем уже Святославу снится сон, где его одевают в черные одеяния и поят синим вином "с трудомъ смешено". Идет как бы повторение факта пленения Игоря во сне Святослава в несеолько фантасмагорическом ключе...

Вот Вы, уважаемый краевед, пишите о «славе Святослава», а есть ли она в СПИ? «Грозным» Святослав рисуется изнаночной похвалой к Пс.73:13-15, его "хвалят" за поход 1183 года, который организовал Рюрик. «Мутен сон» по контексту идёт после пленения Игоря как недоброе предчувствие к текущим событиям. События в нём о предчувствии Святослава захвата уграми ключевых городов торгового пути Регентсбург-Киев: Перемышля на болони реки Сан и Плеснеска, а также о сборах старшего Ольговича с гор Киевских. Все его родственники в плену, ряд с Рюриком 1180 года, когда Мстиславичи уступили ему Киев взамен на привлечение Ольговичей к общерусским походам, потерял актуальность. Вот и кнес терема разобрали как колдуну, чтобы его чёрная душа не маялась. С пленением же Игоря связан укор Святославу, которому отсыпают на лоно (Лк.6:38.) христианские души (= Великий жемчуг) из расстрелянных колчанов недавние поганые союзники Святослава. Опять же отсыл к событиям того же 1180 года. Мог ли такое написать сторонник Ольговичей? Нет, конечно.

краевед писал(а):Несмотря на тщательно собранный Вами материал аргументов относительно конечной даты написания произведения не позже 1188 г. нельзя исключать и дату 1194 г. - время смерти Святослава. Нельзя исключать и предположение. что основной текст "Слова" мог быть написан в 1188 г.. а повествание о сне Святослава могло быть поздней вставкой 1194 г. в связи со смертью Святослава.

Никак нельзя позже сентября 1188. НЫНЕ оба стяга Рюрика и Давыда стояли вместе в Вышгороде с 1187 по 1194. Не говоря про то, что Плеснеск с Перемышлем уграми ещё на захвачен (зима 1188/9) и Осмомысл (ум.1.10.1188) железными полками сдерживает «Королевский путь» - дорога угров на Русь.

краевед писал(а):Я не могу исключать и свадебных мотивов похода Игоря, если речь могла идти о свадебном пире, на котором русским дружинам подавали вино.

Не ходят на свадьбы полками в тьму (10.000) дружинников. Одних пленных Татищев 1964:136 было «более 5000», а сколько отсыпанных христианских душ на лоно старшего Ольговича из тощих тул его поганых союзников.

краевед писал(а):Исследователи справедливо полагали. что Злато Слово, вложенное в уста Святослава Киевского скорее всего поучение самого автора "Слова" о должном образе жизни и под именем Святослава скрывается автор поэмы.

Так считал только В.В.Медведев. Не обращается князь к князю «княже, господине», не называет политического соперника «великим князем» призывая прилететь издалека злат стол Киева, который занимал его отец, поблюсти. Не напоминают ему как Всеволод Большое Гнездо пускал огненными стрелами рязанских князей. Когда это было? В тот же 1180 год. Против кого из пускал Всеволод? Против Святослава. Абсолютно исключено авторство СПИ сторонником Ольговичей.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение краевед » 23 ноя 2020, 01:03

Уважаемый Лемурий, вот Вы писали: "Разница в том, что Господь в Псалме "иссек поток", а Святослав их "иссуши". Господь "иссушил реки", а Святослав их возмутил".
Несомненно, здесь автор перефразирует Библию (ПС 73: 13 - 15), с чем с Вами согласен, но вместе с тем, если считать. что автор "Слова" насмехается над Святославом, позиционируя его как слабого князя, автор в свою очередь иронизирует и над Господом, взяв текст Псалма за основу. Конечно, автор "Слова" не мог в точности применить текст библии к Святославу. т.к. идет прямая речь от имени Господа. В этом случае Святослав выступал бы как равный Богу, а это богохульство. Перефразированный текст Псалма мог показать. что Святослав идя в поход на язычников выполняет Божью волю, выполняет богоугодное дело и наделен властью. которая ему дана от Бога. в то время как три Мстиславича: "непобедными жребии собе власти расхытисте". т.е. растащили. вазворовали. Святослав наказан Богом поражением в борьбе за киевский стол в 1180 г. тем, что привел с собой на битву за киевский стол язычников - половцев в качестве наемного войска, но в результате киевский стол был ему уступлен, как старшему среди русских князей. а потому имевшего первоочередное право на киевское княжение. Как говорится на все воля Божья.
Кстати, в этом фрагменте. повествующим о заслугах Святослава в битве на р.Орель Рюрик как один из участников похода не упоминается вовсе. Он в данный момент для автора "Слова" не существует. вся слава победителя достается Святославу.
Вариант того, что сон Святослава может быть написан в 1194 г. возможен, если предположить, что он является вставкой в более ранний текст, например, написанный в 1187/88 гг. Я не приверженец гипотез, которые доказывают. что "Слово" было написано все и сразу в короткий промежуток времени. В него могли вноситься правки. оно могло быть редактировано, в конце концов, в текст могли вноситься вставки.
Относительно того. что младший брат старшего мог называть княже господине можно увидеть из диалога князя Кондрата, обращающегося к старшему брату Владимиру в Ип. л. под 1287 г.: "господине братъ мои"; "господине княжилъ и держалъ". Такие обращения младшего князя по возрсту к более старшему возможны были и по отношению к их отцам и дядям.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 23 ноя 2020, 08:06

краевед писал(а):...если считать. что автор "Слова" насмехается над Святославом, позиционируя его как слабого князя, автор в свою очередь иронизирует и над Господом, взяв текст Псалма за основу...

Это сейчас, уважаемый краевед, спустя 832 года, читателю кажется, что раз киевского князя назвали «грозным», то это похвала и величие, а современникам Авиора была очевидна ирония, ведь ни один из Ольговичей на призыв «грозного» князя не откликнулся, если не считать сына Святослава Глеба, весь поход 1183 организовал Рюрик, отсюда и ирония: «Олговичи, "храбрыи" князи, доспѣли на брань», ведь в 1183 обещали «доспеть», но так и не пришли. И сетование Святослава: ««Нъ се зло – княже ми непособіе наниче ся годины обратиша. », а ведь это было главное условие уступки Рюриком Киева в 1180-м. Зачем тогда нужен этот старый «сокол»? «А чи диво ся, братіе, стару помолодити? Коли соколъ въ мытехъ бываетъ, высоко птицъ възбиваетъ, не дастъ гнезда своего въ обиду».

краевед писал(а):в этом фрагменте. повествующим о заслугах Святослава в битве на р.Орель Рюрик как один из участников похода не упоминается вовсе. Он в данный момент для автора "Слова" не существует. вся слава победителя достается Святославу.

Европейские купцы славят киевского князя за защиту их »жира», но именование Святослава «грозным» вызывало сомнение в искренности даже среди сторонников принадлежности Автора к окружению Ольговичей:

    «Вопреки исторической действительности, слабого киевского князя Святослава Всеволодовича автор „Слова“ рисует могущественным и „грозным“. На самом деле Святослав „грозным“ не был: он владел только Киевом, деля свою власть с Рюриком, обладавшим остальными киевскими городами. Святослав был одним из слабейших князей, когда-либо княживших в Киеве...»
    ----------
    Д.С. Лихачев „СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ“ (Историко-литературный очерк)
Рюрик в этой «изнаночной» ироничной похвале, разумеется, не назван.

краевед писал(а):Вариант того, что сон Святослава может быть написан в 1194 г. возможен, если предположить, что он является вставкой в более ранний текст, например, написанный в 1187/88 гг. Я не приверженец гипотез, которые доказывают. что "Слово" было написано все и сразу в короткий промежуток времени. В него могли вноситься правки. оно могло быть редактировано, в конце концов, в текст могли вноситься вставки.

Почему не дописывали? Дописывали. Мусин-Пушкин невпопад вставил глоссу "Олга" больше дописок не выявлено.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение краевед » 24 ноя 2020, 00:52

Лемурий писал(а):
краевед писал(а):...если считать. что автор "Слова" насмехается над Святославом, позиционируя его как слабого князя, автор в свою очередь иронизирует и над Господом, взяв текст Псалма за основу...

Это сейчас, уважаемый краевед, спустя 832 года, читателю кажется, что раз киевского князя назвали «грозным», то это похвала и величие, а современникам Авиора была очевидна ирония, ведь ни один из Ольговичей на призыв «грозного» князя не откликнулся, если не считать сына Святослава Глеба, весь поход 1183 организовал Рюрик, отсюда и ирония: «Олговичи, "храбрыи" князи, доспѣли на брань», ведь в 1183 обещали «доспеть», но так и не пришли. И сетование Святослава: ««Нъ се зло – княже ми непособіе наниче ся годины обратиша. », а ведь это было главное условие уступки Рюриком Киева в 1180-м. Зачем тогда нужен этот старый «сокол»? «А чи диво ся, братіе, стару помолодити? Коли соколъ въ мытехъ бываетъ, высоко птицъ възбиваетъ, не дастъ гнезда своего въ обиду».

краевед писал(а):в этом фрагменте. повествующим о заслугах Святослава в битве на р.Орель Рюрик как один из участников похода не упоминается вовсе. Он в данный момент для автора "Слова" не существует. вся слава победителя достается Святославу.

Европейские купцы славят киевского князя за защиту их »жира», но именование Святослава «грозным» вызывало сомнение в искренности даже среди сторонников принадлежности Автора к окружению Ольговичей:

    «Вопреки исторической действительности, слабого киевского князя Святослава Всеволодовича автор „Слова“ рисует могущественным и „грозным“. На самом деле Святослав „грозным“ не был: он владел только Киевом, деля свою власть с Рюриком, обладавшим остальными киевскими городами. Святослав был одним из слабейших князей, когда-либо княживших в Киеве...»
    ----------
    Д.С. Лихачев „СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ“ (Историко-литературный очерк)
Рюрик в этой «изнаночной» ироничной похвале, разумеется, не назван.

краевед писал(а):Вариант того, что сон Святослава может быть написан в 1194 г. возможен, если предположить, что он является вставкой в более ранний текст, например, написанный в 1187/88 гг. Я не приверженец гипотез, которые доказывают. что "Слово" было написано все и сразу в короткий промежуток времени. В него могли вноситься правки. оно могло быть редактировано, в конце концов, в текст могли вноситься вставки.

Почему не дописывали? Дописывали. Мусин-Пушкин невпопад вставил глоссу "Олга" больше дописок не выявлено.


Уважаемый Лемурий, главное условие возвращения в 1180 г. Святослава была система лествичного права, по которой совершенно на законных условиях на стол должен был вступить Святослав без всяких битв за владение Киевом. Рюрик в этом случае поступил как обычный захватчик, не взирая на древние устои наследования великокняжеского стола. Для автора "Слова" Святослав: "грозный великий киевский", а Рюрик кровожадный князь, старающийся все конфликты в Руси решать с помощью битв: "не ваю ли злачеными шеломы по крови плаваша". Кредо Рюрика утопить все в крови, добившись своей цели любой ценой. Обращает внимание и наименование Рюрика буим: "ты буи Рюриче...", что не находим в отношении Святослава. а сам эпитет буй в древнерусское время имел разные значения, в том числе и бешенный. необузданный, что никак нельзя зачесть рюрику как добродетель.
Грозным и в древнерусское время именовались сильные князья, а скорее даже мудрые политики. которые старались решать вопросы внутри государстыва не военной силой. а с помощью дипломатии. Так и в гриднице Святослава поется ему восхваление за разгром половцев на Орели немцами. венедицами, греками и моравой, признавая его заслуги на международном уровне. Что в древнерусское время подразумевалось под словом грозный, неужели насмешка? Обратимся к ГВЛ под 1287 г.:

"Оуслыша Кондратъ князь Сомовитовичь братъ Володимировъ оже далъ землю сво всю и городы присла к Володимирю посолъ свои река тако ГОСПОДИНЕ БРАТЪ мои ты же ми былъ во отца место како мя еси держалъ подъ своею рукою своею милостью тобою единъ ГОСПОДИНЕ княжилъ и городы свое держалъ и братьи своеи отялся есмь и ГРОЗЕНЪ былъ а ныне ГОСПОДИНЕ не слышалъ есмь оже еси далъ землю свою всю и городы братоу своему Мьстиславоу а надеюся на Бога и на тя абы тъ ГОСПОДИНЪ мои послалъ ко брату своему Мьстиславоу абы мя ГОСПОДИНЕ со твоею милостью приялъ братъ твои подъ свою роукоу и стоялъ бы за мя во мою обиду како ты ГОСПОДИНЪ мои стоялъ за мною во мою обидоу...".

Младший брат Кондрат обращаясь к своему старшему брату Владимиру называет его ГОСПОДИНЕ 6 раз при этом именует его ГРОЗНЫМ. Где же здесь ирония в отношении грозности Владимира? Кондрат говорит о его грозности в прошедшем времени, до того как Владимир в связи с болезнью передал свои земли брату Мстиславу, правда с условием княжения на них после своей смерти.
Вообще то, читая рассказ ГВЛ о княжении Владимира посещает чувство, что лексический состав рассказа о Владимире удивительным образом совпадает с лексикой "Слова", что неминуемо ведет к заключению. что по крайней мере автор "Слова" имел галичские корни. От мысли, что в лице составителя рассказа о Владимире мы имеем дело с самим автором "Слова", отделяет только одно препятствие - время написания рассказа о Владимире, что относится к 1287 г.
Хотя и попытки всех исследователей дптировать написание "Слова" от 1185 до 1200 гг. носят чисто гипотетический характер. Создается впечатление, что под Святославом киевским подразумевается Владимир Василькович, внук Романа. Тоже гипотеза, но она может быть основана на лексическом совпадении "Слова" и ГВЛ.
В этом же рассказе о доблестном княжении Владимира Васильковича неоднократно появляются и другие лексические совпадения, такие как: "рци", "роусци и немце", "хороборъ" и т.д. Особо хочется выделить "русци". Сравним роусци ГВЛ и русици "Слова". Очень близко отстоят от дру друга эти слова по написанию. ранее этого времени насколько я знаю в летописных источниках название русци не встречалось.
Обращает на себя и "темное место" "Слова": "и беша дебрь кисаню", что по мнению авторитетных ученых слововедов должно читаться как "дебрьские", т.е. декабрьские похоронные сани, что снова удивительным образом совпадает с описанием смерти Владимира Васильковича, которого в церковь действительно везли в санях и в декабре. Что, новая гипотеза? А почему бы нет?
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение Лемурий » 24 ноя 2020, 02:25

краевед писал(а):...главное условие возвращения в 1180 г. Святослава была система лествичного права, по которой совершенно на законных условиях на стол должен был вступить Святослав без всяких битв за владение Киевом. Рюрик в этом случае поступил как обычный захватчик, не взирая на древние устои наследования велиеоеняжеского стола. Для автора "Слова" Святослав: "грозный великий киевский", а Рюрик кровожадный князь, старающийся все конфликты в Руси решать с помощью битв: "не ваю ли злачеными шеломы по крови плаваша"...

А кто по-Вашему, уважаемый краевед, этих поганых на Русь привёл? Когда обе дружины Давыда и Рюрика вместе бились с половцами? Когда Рюрик получил не злытый, а злаченый шелом соправителя? В 1180 в усобице с Ольговичами и их "погаными толковинами". Знаете откуда такая метафора?

    «...одна из редакций «Устава» Ярослава указала для девицы и еще одну волчью яму: «Иже девку кто умолвит к себе [соблазнит замужеством] и даст в толоку [пустит по рукам пособников похищения – пережиток, может быть, группового брака]...»
    ---
    Романов 2013:167
К "толковинам" относятся как сами насильники, так и инициатор умыкания девицы. То, что Ольговичи при любом удобном случае приводили на Русь поганых, это сейчас забыли, а в конце XII века хорошо помнили:

    "Сие-то гибельное обыкновение, в войнах междоусобных дружиться с иноплеменными хищниками и призывать их для ужасных злодейств в недра государства, всего более обесславило Князей Черниговских в нашей древней истории и было одною из причин народной любви к Мономаховым потомкам..."
    ---
    Н.М.Карамзин История государства Российского. Т.3
Заметьте, у Мстиславичей союзники - христиане. По их мановению руки (павороза = петля для крепления оружия к руке ) "латинские шеломы" ляхов и угров с языческими народами бьются и половцами в том числе. "Не худа гнезда шестокрильци" = серафимы - высшая иерархия среди Ангелов. Высокая мысль (= стремление к горнему, божественному) носит вас на дело. Что это, если не панегирические метафоры величественного восхваления!

краевед писал(а):Кредо Рюрика утопить все в крови, добившись своей цели любой ценой. Обращает внимание и наименование Рюрика буим: "ты буи Рюриче...", что не находим в отношении Святослава. а сам эпитет буй в древнерусское время имел разные значения, в том числе и бешенный. необузданный, что никак нельзя зачесть рюрику как добродетель.

В чьей крови? "Поганых толковин" а Русь Святославом и Игорем в 1180 приведённых. Это описание героического поступка.
"Буй-тур" и к Всеволоду применено в обороне сражающегося, в СПИ имеет значение мужественного и отважного воина.

краевед писал(а):Грозным и в древнерусское время именовались сильные князья, а скорее даже мудрые политики. которые старались решать вопросы внутри государства не военной силой. а с помощью дипломатии. Так и в гриднице Святослава поется ему восхваление за разгром половцев на Орели немцами. венедицами, греками и моравой, признавая его заслуги на международном уровне. Что в древнерусское время подразумевалось под словом грозный, неужели насмешка?

Это как карлика Гулливером назвать. Карлику приятно, а для остальных очевидная ирония. Не "доспели" Ольговичи на брань. Весь поход 1183 года организовал Рюрик.

краевед писал(а):Обратимся к ГВЛ под 1287 г.: "... Младший брат Кондрат обращаясь к своему старшему брату Владимиру называет его ГОСПОДИНЕ 6 раз при этом именует его ГРОЗНЫМ. Где же здесь ирония в отношении грозности Владимира? Кондрат говорит о его грозности в прошедшем времени, до того как Владимир в связи с болезнью передал свои земли брату Мстиславу, правда с условием княжения на них после своей смерти...

Сколько у него СТАРШИХ князей, которых князь "господине" называет? ОДИН. А в СПИ "господине" и Ярослав Осмомысл, и Рюрик, и Давыд - прям, "слуга трёх господ" получается...

краевед писал(а):Вообще то, читая рассказ ГВЛ о княжении Владимира посещает чувство, что лексический состав рассказа о Владимире удивительным образом совпадает с лексикой "Слова", что неминуемо ведет к заключению. что по крайней мере автор "Слова" имел галичские корни. От мысли, что в лице составителя рассказа о Владимире мы имеем дело с самим автором "Слова", отделяет только одно препятствие - время написания рассказа о Владимире, что относится к 1287 г. Хотя и попытки всех исследователей датировать написание "Слова" от 1185 до 1200 гг. носят чисто гипотетический характер....

Да как бы, никто из лингвистов не сомневается, что СПИ в конце XIIв написано, если закрыть глаза на контекст - начало XIII край. По употреблению двойственного числа (Исаченко 1941 34-48), и древнерусских энклитик (Зализняк 2008: 148-149) "Слово" древнерусский памятник конца XII века, а цели воззвания к князьям и контексту можно точно определить дату и место - 25.09.1188 Белоград.

краевед писал(а):Создается впечатление, что под Святославом киевским подразумевается Владимир Василькович, внук Романа. Тоже гипотеза, но она может быть основана на лексическом совпадении "Слова" и ГВЛ. В этом же рассказе о доблестном княжении Владимира Васильковича неоднократно появляются и другие лексические совпадения, такие как: "рци", "роусци и немце", "хороборъ" и т.д. Особо хочется выделить "росци". Сравним роусци ГВЛ и русици "Слова". Очень близко отстоят от друг друга эти слова по написанию. ранее этого времени насколько я знаю в летописных источниках название русци не встречалось...

В древнерусском языке целый лексикон "похожих" слов. Надо смотреть на гапаксы и устойчивые словосочетания. "Росци" ближе к византийскому Ῥῶς, а русичи - этноним как вариант от предка Руса, как поляки от Ляха, а морава от Чеха.

краевед писал(а):Обращает на себя и "темное место" "Слова": "и беша дебрь кисаню", что по мнению авторитетных ученых слововедов должно читаться как "дебрьские", т.е. декабрьские похоронные сани, что снова удивительным образом совпадает с описанием смерти Владимира Васильковича, которого в церковь действительно везли в санях и в декабре. Что, новая гипотеза? А почему бы нет?

Причём тут "бусови врани" из "мутен сна" князя, умершего за столетие до смерти Вашего кандидата? Про болонь реки Сан подробно см. Барсов 1889:191-192.

Изображение
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24062
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: В.И. Абаев "Синее вино" в "Слове о полку Игореве"

Сообщение краевед » 27 ноя 2020, 01:11

Уважаемый Лемурий, если иметь ввиду события 1180 г.. то шлемы плавающие по крови героическим потупком никак не назовешь. т.к. Рюрик решил захватить силой киевский стол, который по старшинству должен был достаться Святославу на законных основаниях. Здесь упрек Рюрику. развязавшим распрю. Битва в общем итоге свелась к уступке Святославу киевского стола. .е. жертвы были совершенно напрасны.
Буй туръ словосочетание. в котором удивительным образом уживаются как смелость и отвга. так и необузданность. свирепый нрав. Толкование его стоит производить исходя из контекста "Слова".
В отношении Святослава не вижу никакой иронии, а даже присутствует чрезмерное восхваление киевского князя. Перефраз из Библии относительно Святослава понятен - автор не мог в отношении Святослава написать точную цитату из Библии, т.к. она относится к Господу, но и перефраз может быть надежным аргументом не иронии. а восхваления Святослава, т.к. если воспринимать это место как иронию. то тогда стоит признать, то автор смеется и над Господом. а это было бы святотатством. Рюрик в "Слове" предстает в негативном ключе.
Автор не "слуга трех господ". а было три автора "Слова".
Не "росци", а РОУСЦИ - РУСИЦИ. У меня получилась небольшая описка.
Несмотря на исследования фраза "и беша дебрь кисаню" пока остается одним из "темных мест" "Слова". Если следовать мнению Барсова, то упоминание реки Сан говорит о том, что поэту были близки галичско-волынские земли. что может говорить о галичском происхождении одного из писавших.
краевед
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1520
Зарегистрирован: 25 июн 2013, 23:01

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 26

cron