Мародер Шолохов - 2

Модераторы: Толстокосов, Лемурий

Сообщение thor » 11 сен 2007, 11:42

Итак, только некоторые ошибки и натяжки, которые можно обнаружить при беглом прочтении романа как исторической монографии. Будем считать, что Вы и Ваши единомышленники правы и автор романа не Шолохов, а пресловутый КРЮКОВ, КАЗАК, ОТЛИЧНО ЗНАЮЩИЙ РЕАЛИИ ТИХОГО ДОНА. А Вы в этом уверены? Ведь, подчеркну, подойти к анализу романа строго с исторической точки зрения, то и КРЮКОВА НЕЛЬЗЯ СЧИТАТЬ АВТОРОМ РОМАНА! Достаточно посмотреть на фактические ляпы, что содержатся, к примеру, в первых частях романа, что свидетельствуют о том, что роман (если трактовать его так, как это делаете Вы) не мог быть написан таким знатоком казачьего быта, каким был Крюков. Итак, Вы изволили писать «До сих пор поэтому читаем в главе 14 первой части: «С этого дня в калмыцкий узелок завязалась между Мелеховыми и Степаном Астаховым злоба. Суждено было Григорию Мелехову развязывать этот узелок два года спустя в Восточной Пруссии, под городом Столыпином .» (Правильно – «Сталлупенен» – здесь скорее всего банальное неумение прочитать чужой почерк)…». А Вам не приходило в Вашу многомудрую голову, что здесь банальный случай с той самой «устной историей». Станичник будет запоминать, как звался заштатный прусский городок? Оно ему надо? Он запомнить его так, как ему будет удобно, созвучно – Сталуппенен ему и не выговорить, не сломав язык, а так он его переделает, и не так, как хотелось бы Вам. И КРЮКОВ КАК ЧЕЛОВЕК НЕСОМНЕННО БОЛЕЕ ГРАМОТНЫЙ (он то не какой-то там безграмотный комиссаришко) И ПИСАВШИЙ РОМАН НАМНОГО ДОЛЬШЕ ШОЛОХОВА (начал до войны и всю Великую войну, да еще и Гражданскую застал), ИСПРАВИЛ БЫ СТОЛЫПИН НА СТАЛУППЕНЕН. Однако в тексте все осталось по-прежнему? Загадка? Хотелось бы услышать Ваш мудрый ответ, прольющий свет истинной мудрости на нас, темных и не умеющих читать!
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение thor » 11 сен 2007, 11:42

Ну да ладно, будем считать это злосчастной очепяткой. Теперь к первой части цитаты. Калмыцкий узелок Григорий развязывает через 2 года. Хорошо, пусть будет 2 года. Однако о каком времени идет речь? Пусть Шолохов переписал Крюкова. Но тогда и КРЮКОВ НЕ ШИБКО СИЛЕН В ЗНАНИИ РЕАЛИЙ КАЗАЦКОЙ ЖИЗНИ. Почему? Да взять хотя историю службы Григория. Оставим в стороне историю о двух годах калмыцкого узелка. – по тексту вроде бы так оно и получается. Да вот незадача – На ВТОРОЙ ДЕНЬ РОЖДЕСТВА ГРИГОРИЙ ОТПРАВЛЯЕТСЯ НА СБОРНЫЙ ПУНКТ, А ЧЕРЕЗ ДЕНЬ ОТПРАВЛЯЕТСЯ НА СЛУЖБУ. Между тем СОГЛАСНО «УСТАВУ О ВОИНСКОЙ СЛУЖБЕ ВОЙСКА ДОНСКОГО» 1875 Г. КАЗАКИ «СТРОЕВОГО РАЗРЯДА» ПРИЗЫВАЛИСЬ НА ДЕЙСТВИТЕЛЬНУЮ СЛУЖБУ В ФЕВРАЛЕ ТЕКУЩЕГО ГОДА. Т.о., ГРИГОРИЯ НУ НИКАК НЕ МОГЛИ ОТПРАВИТЬ НА СЛУЖБУ В ДЕКАБРЕ 1913 Г. – ТОЛЬКО В ФЕВРАЛЕ 1914 Г. (или ген. Н.Н. Головин врет, как сивый мерин, описывая порядок казачьей службы). Но тогда сдвигается на пару месяцев и вся хронология! Ну и что, скажете Вы, ничего бы страшного в этом не нет – вроде бы как пара месяцев ничего существенно не меняют, да вот ОДНАКО, ПОЛУЧАЕТСЯ, ЧТО ПРЕСЛОВУТЫЙ КРЮКОВ, ЗАВЗЯТОЙ КАЗАК, НЕ ЗНАЕТ СРОКОВ СЛУЖБЫ РОДНЫХ ЕМУ СТАНИЧНИКОВ? ВАМ ЭТО НЕ КАЖЕТСЯ СТРАННЫМ? Найдите, будь ласка, непротиворечивое решение сей проблемы.
Последний раз редактировалось thor 11 сен 2007, 12:08, всего редактировалось 1 раз.
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение thor » 11 сен 2007, 11:43

Далее, вопрос со скандальными датировками находки дневника и первого ранения Григория. Проблема, что и говорить. Опять же вопрос – неужели Шолохов был настолько туп, чтобы не заметить того, что он пишет? Я в этом не верю, ибо такие разногласия – это уже патология. Значит, необходимо искать иное объяснение. Возможны два варианта, опять же оба связанные с проблемами устной истории – либо у казаков-«сказителей» в памяти сохранилась только примерная последовательность событий (все-таки после тех событий прошло по меньшей мере 8 лет, до предела насыщенных более важными событиями Гражданской), но никак не точная их датировка, либо вариант два – мы имеем налицо две системы датировки – одна по старому стилю, другая по новому.
В пользу именно такой версии об использовании параллельно двух систем датировки говорит и такой еще факт, Вами пропущенный (букаффки незнакомые?). Итак, когда ранили вторично Григория. Помните, я Вам посоветовал почитать «Темпы операций» Галактионова. Вы, естественно, пропустили сей совет мимо ушей, равно как не брали в руки и Зайончковского со «Стратегическими очерками». Август или сентябрь? Одна фраза из той самой ХХ главы: «…Тут рядом нашим двором стоит батарея конногорного дивизиона, маштаков выкармливают. ФЕРВЕРКЕР ИХНИЙ В ГАЗЕТЕ ЧИТАЛ, ЧТО СОЮЗНИКИ НЕМЦЕВ, ЧТО НАЗЫВАЕТСЯ – ВДРЫЗГ…». В августе союзники немцев вдрызг никак побить не могли – напротив, немцы союзников колотили почем зря. И в Приграничном сражении, и в Лотарингии, и под Монсом, да так, что к началу сентября н.ст. союзнички оказались аж под самым Парижем. «Чудо на Марне» случилось 9 СЕНТЯБРЯ ПО Н.СТ. 1914 Г., когда правофланговые немецкие армии начали отступление на север от Парижа, и только 10 СЕНТЯБРЯ ФРАНЦУЗЫ ОБНАРУЖИЛИ ОТХОД ПРОТИВНИКА, В центре бои на прежних позициях продолжались еще 12 сентября, а В НОЧЬ С 14 НА 15 СЕНТЯБРЯ НАЧАЛСЯ ОТХОД НЕМЕЦКИХ ВОЙСК И В ЦЕНТРЕ. Т.о., союзники могли сделать вывод об окончательной победе под Парижем никак НЕ РАНЬШЕ 15 СЕНТЯБРЯ, И ЧИСЛА 16 Н.СТ., НЕ РАНЬШЕ, ЭТО БЫЛО ОПУБЛИКОВАНО В РУССКИХ ГАЗЕТАХ. Когда центральные газеты могли попасть на фронт? Явно не 16 сентября – как минимум на пару-тройку дней позднее. Так что в принципе все совпадает.
Последний раз редактировалось thor 11 сен 2007, 12:07, всего редактировалось 1 раз.
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение thor » 11 сен 2007, 11:43

О лазарете, на который вы столь много и сильно напираете как на неотразимый аргумент. Вы писали: «Так или иначе никакого своего объяснения упоминания Ю.-З. фронта в данном контексте вы не предлагаете». И это пишет человек, коий гордится своим умением читать и правильно цитировать? Не буду цитировать свои прежние соображения по этому поводу – если вы их изволили не заметить в первый раз, то какой смысл их приводить вторично – все равно Вы их не заметите, равно как Вам не хватило ума распечатать карту и посмотреть, где что «лежит»! Не в коня корм! И в завершение этого вопроса специально взял с полки атлас и посмотрел, где наш герой мог встретить лазарет. Вы и тут исхитрились выкрутиться – «Ю.- З. фронт упомянут открытым текстом как другой фронт, не тот на который едет лазарет… То, что это ДРУГОЙ ФРОНТ ЯВЛЯЕТСЯ ИМЕННО С.-З. СТРОГО ГОВОРЯ И НЕ ТАК ВАЖНО В ДАННОМ СЛУЧАЕ (а раньше с пеной у рта Вы доказывали, что именно о СЗФ идет речь в этом отрывке). Важно то, он - не Ю.-З…». Лазарет едет не на фронт, а с фронта, нигде не написано, что он едет на фронт, уважаемый, обратите внимание на сию подробность, извольте прочитать! Южнее Сарн на Случи есть село Березно (учитывая проблемы передачи географических наименований в устной речи – вполне подходящее название, равно как Столыпин и Сталуппенен). Это – достаточно глубокий тыл ЮЗФ. И если сюда попал лазарет с фронта, то врач вполне мог сказать Листницкому, что его ВПГ попал сюда, перебрасываемый с ЮЗФ. Далее, Вам принадлежат сии слова: «Противоречие с расстоянием можно объяснить невнимательностью автора (или переписчика). Да и расстояние приведено со слов доктора, в данном случае - лишь пассажира поезда»? А Вы когда-нибудь по «железке» катались, в окошко не смотрели за дорогой? А там такие полосатые столбики Вам не попадались? И Вы не пытались их посчитать для разнообразия, чтобы узнать, сколько км. Вам довелось проехать? И последнее, если полк Листницкого из Березно направился на фронт, то он неизбежно по дороге должен был форсировать Стырь – по дороге на Сокаль или Владимир-Волынский ее никак не миновать, и это, естественно, должно было отложиться в головах казаков полка Листницкого. По соседству же с Ровенской областью немногим к северу, в каких-то 60 верстах – уже Белоруссия. И почему бы белорусу не быть в Березно?
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение thor » 11 сен 2007, 11:44

Далее, Вы изволили выразиться «В самом конце главы 14 офицерам нечего делать, кроме карт и пьянства. В самом начале главы 15 Листницкого "быстро втянула боевая обстановка" - очень похоже на "шов" между двумя редакциями, хотя это доказательство безусловно косвенное. (Ваше изобретение - Калмыков, третью неделю дежурящий по кухне, пока остальные офицеры режутся в карты и пьянствут - это что-то.)». Третью неделю – это сколько? Это и 21 день, и 20, и 15. 15 дней – не правда ли, то же третья неделя. Еще раз подчеркну для особо талантливых, умеющих читать – полк, куда был назначен Листницкий, понес большие потери и «СПЕШНО РЕМОНТИРОВАЛСЯ КОНСКИМ СОСТАВОМ, ПОПОЛНЯЛСЯ ЛЮДЬМИ». Кто должен был заниматься этими вопросами? Г-н полковник? Прикажете ему ехать принимать пополнение или заниматься конями? Знаете ли, батенька, у меня такое ощущение, что Вы в армии не служили и не знаете тамошних порядки! Кому, как не их благородию подъесаулу Калмыкову, младшему офицеру, который подчинялся командиру сотни и в лучшем случае командовавшему полусотней, а то и взводом, решать эти проблемы? Пока их высокоблагородия г-да полковник, войсковой старшина и есаулы пьянствовали и играли в карты, «остальные офицеры», подъесаулы, сотники да хорунжие и занимались вопросами боевой подготовки и хозяйственной жизни полка, приводили его в порядок. Так что не я изобрел сие, а Вы, уважаемый, Вам и отвечать за эти слова…
Что до остальных неувязок – так это для Вас на войне каждый день последний, а Шолохов на Великой войне не был, возрастом не вышел, и ему не понять Вашего сарказма ветерана, так мало прожившего, но много пережившего. Через три недели – Шолохов что, точно написал, что ровно через 21 день Листницкий выехал на фронт? А если он выехал на фронт через 18, 19 или 20 дней – это не три недели? Или Вы всегда округляете в меньшую сторону?
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение thor » 11 сен 2007, 11:44

Вы изволили писать: «Итак, предположив, что второй разговор Листницкого и Бунчука состоялся "намного, намного позднее" 9-10 сентября, мы получаем, что драматические в жизни Листницкого события минимум двух с половиной месяцев спрятаны где-то здесь: в 2 абзацах 15 главы…». И что же такого крамольного Вы здесь изволили своим «зорким оком» усмотреть? Знаете, когда мне приходится писать статью, бывает, порой просто необходимо отойти в сторону от основной темы, растечься, так сказать, мыслью по древу, сделать скачок во времени и в пространстве – и ничего, редакторы не обращают на это внимания, не подозревают меня в плагиате. Все в порядке – однако в Вашем воспаленном сознании «лирическое отступление» – это смертельный грех. Не должно Шолохову-романисту (не историку и тем более не профессионалу-литератору) так писать, дабы Вас в смущение не вводить – только строго придерживаться хронологии, шаг влево-шаг вправо – попытка к бегству, прыжок на месте – провокация? А Вы не обращали внимания, что по всему тексту романа разбросаны то тут, то там такие вот отступления? Кстати говоря, после XV главы идут главы, повествующие о судьбу Григория и Аксиньи, семьи Пантелея Прокофьича, о событиях в Ягодном – тоже вставка «Шолохова и К0»?
Вы, конечно, свалите все эти проблемы на редакторов «Тихого Дона», на литературных негров, скрывающихся под псевдонимом «Шолохов». Интересная фраза у Вас, к примеру, однако: «Первый фрагмент писался (или вставка об узелке делалась) в редакции, согласно которой герои должны были уйти в 1914 г. на С.-З фронт. А военные главы писались уже в рамках Галицийской версии. Настоящий автор выправить не успел. А Ш. было все равно». Дальше, Вы пишете «…дурацкое, хотя и не столь заметное при не очень внимательном чтении противоречие во внутренней хронологии романа. 15 августа русские подходят к Каменке, в ночь – наступление, ранение=мнимая гибель Мелехова. Это глава 13, она после 1941 г. хронологической правке не подвергалась. А согласно главе 16 в ошибочной похоронке стоит исправленная дата гибели 16 сентября , похоронка продписана 18 сентября. Месяц – как корова языком слизнула». Однако аз, сирый и убогий, осмелюсь с Вами не согласиться! Во-первых, получается, что г-н Крюков дописал роман до начала войны, а потом бросил, и Шолохов дописывал его? Однако как быть с теми его частями, что касались довоенного времени и показывают незнание деталей казачьей службы? Во-вторых, почему это Шолохову было все равно и он не пытался убрать белые нитки? Или он, как и Вы, полагал, что читатели его романа будут «не умеющими читать» внимательно? Он не представлял себе, где должны были служить казаки его станицы и не знал, где расположен городок Столыпин? Они, читатели, не заподозрят подвоха в пропаже месяца, а сам Шолохов (или там кто за него занимался редактированием) не обратит внимания на эту пропажу? Не могли бы Вы объяснить нам, темным, как такое могло быть – здесь исправляем, а вот тут не исправляем, оставляем как есть? На что рассчитывал комиссаришко, занимаясь такими вот исправлениями-редактированиями? И такие натяжки не заметят в Нобелевском комитете? НЕ СЛИШКОМ ЛИ МНОГО ВЫХОДИТ ДОПУЩЕНИЙ, НАТЯЖЕК И СТРАННОСТЕЙ?
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение thor » 11 сен 2007, 11:45

Далее, мне, скудоумному, по роду службы как никак приходится заниматься и литературным творчеством, и редакторской работой (и помногу, и часто, регулярно, особенно во 2-м семестре). Так, на основе личного опыта скажу – написать вот это: «…следы разных редакций в тексте устранить постороннему человеку вряд ли под силу (я бы точно не взялся)…»; мог человек, совершенно ничего не понимающий и не соображающий ни в литературе, ни в писательстве, ни в редакторской работе и никаким боком к ним не прикасавшийся. Очевидно, поэтому Вы и не способны самостоятельно анализировать текст, а только прибегаете к «трудам» других «шолоховедов»! Уверяю Вас (можно именовать Вас «Великий»?) – можно, очень даже можно, отредактировать любой текст, собранный из разнородных кусков, написанных разными авторами и без особых проблем – только постараться придется, и потратить некоторое времени. Подчеркну еще раз для тех, кто гордится умением читать – ОТРЕДАКТИРОВАТЬ МОЖНО ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕ ПРИ НАЛИЧИИ ЖЕЛАНИЯ, НАВЫКА И ТЕРПЕНИЯ. За те несколько лет Шолохов, если считать его нормальным человеком, а не идиотом, вполне мог по готовому отредактировать текст, чтобы убрать все эти ляпы – это же не заново все писать, с чистого листа! Однако же это нет и в помине! Странно, очень странно. Крюков написал несуразицу, Шолохов и К0 сделали вставки по тексту, но не удосужились отредактировать как должно, и все купились на шитый белыми нитками текст – от наших читателей и теоретиков-критиков (последние, очевидно из того племени, о котором говорят у нас – «кто ничего не умеет, идет в учителя, а кто и этого не умеет – идет в методисты!». Литературные критики из того же племени «методистов» – разрушать не строить, много ума и таланта не надо) до достославных членов Нобелевского комитета! А Вы обнаружили «неполадки»! Что ж, предлагаю Вам возбудить судебный процесс, обратиться в Страсбург или а Гаагу (пока там не закрылся трибунал) о лишении Шолохова Нобелевки и полагающихся ему и его родственникам выплат за публикацию «Тихого Дона» с процентами и возвращении доброго имени г-ну Крюкову!
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение thor » 11 сен 2007, 11:45

И несколько вопросов на прощание. По порядку.

1. За что Шолохову дали Нобелевскую премию? Выше я уже как то задавал такой вопрос, но его преднамеренно проигнорировали, теперь вынужден задать его еще раз. Нобелевский комитет меньше всего похож на лохов, которых можно развести по крупному, подсунуть им «клюкву», шитую белыми нитками, и огрести за это неплохие бабки. Если Вы полагаете, что такое возможно, то, следовательно, в Нобелевском комитете сидят круглые идиоты, не умеющие правильно читать. Я в это не верю, уж что-что, а деньги там считать умеют, и даром ничто и никому не дают. И только не надо говорить о том, что он, комитет, выдал премию Шолохову по политическим соображениям, из симпатий к большевистскому комиссаришке – скандинавы всегда настороженно относились к СССР и выходцам из Совдепии и малейшее подозрение в плагиате моментально бы лишило Шолохова малейших шансов на премию. Итак, жду внятного ответа на этот вопрос!

2. Следующее. Интересно, кто писал последние главы «Тихого Дона», насколько я понял, г-н Крюков изволил почить в Бозе в 1920 г, действие же романа кончается весной 1922 г. Раскройте жгучую тайну – кто же автор последних глав? Шолохов или г-н Крюков, являясь Шолохову наподобие тени отца Гамлета, надиктовывал замогильным шепотом комиссаришке последние главы романа?

3. Далее, насколько я понял, ответ на мой вопрос «Вы всерьез полагаете, что до Вас никто из «шолоховедов» не обращал на несообразности, «найденные» Вами в романе в военно-исторической части? До Вас никто не пытался на этом основании раскритиковать в пух и прах Шолохова?» кроется в этих Ваших словах: «С.-З. фронт в 14 главе - это не мой вывод, об этом пишут, например, и защитники Ш. Г.Ермолаев и Ф.Кузнецов…» (надеюсь, я правильно их прочитал?) Однако Вы не удосужились ответить на вторую часть вопроса «…Семанов, на коего Вы ссылаетесь, так прямо и пишет, что никто из военных специалистов не нашел у Шолохова ошибок. А зачем Шолохову было давать специалистам для чтения свой роман? Он что, военно-исторический трактат написал? Или учебник по кавалерийской тактике? Или историю 11-й кавдивизии…»! Если Вам трудно даются длинные фразы, сокращу вопрос – зачем Шолохов давал военным специалистам свой труд для прочтения и почему они не нашли там ошибок? Надеюсь, я понятно выразился и теперь смогу увидеть Ваш ответ на этот вопрос (или его тоже надо выделить особо крупным шрифтом)? Кстати говоря, довоенные специалисты – не чета нынешним, тогда военной историей занимались капитально и «ляпов» не допускали и не прощали. Потому каждая военно-историческая работа, изданная в 20-30-х гг., на голову выше работ, издававшихся в послевоенное по точности и информативности и только сейчас мы приближаемся к тогдашнему уровню, и только благодаря работам историков не в погонах!
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение thor » 11 сен 2007, 11:48

Ну и в завершении «Не откажу себе в удовольствии еще раз вас процитировать (в отличие от вас я цитирую точно): «если человек не умеет читать текст и анализировать его, видя в нем только знакомые букаффки, то и разговаривать больше не о чем – пустая трата времени и сил». В этом я в очередной раз убедился, прочитав Ваше обширное «спаслание». Действительных попыток разобраться в проблеме авторства я в нем не нашел – есть лишь поиск любой ценой доказательств заранее вынесенного приговора в лучших традициях политических процессов приснопамятных 30-х гг. Одним словом – перед нами ТИПИЧНОЕ ЗАКАЗНОЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ ДЕЛО. Этим все сказано и дальше говорить не о чем. Для меня вполне очевидно – Шолохов писал, опираясь практически исключительно на материалы, полученные в разговорах с казаками, чем и объясняются все хронологические неувязки в тексте, а недостаток писательского опыта (в конце концов, Шолохов – не Лев Толстой в старости) имел своим следствием неизбежные ошибки и неувязки в редактировании. Еще и еще раз подчеркиваю – Шолохов не историк, он писатель, причем молодой, только набирающийся опыта, причем писавший на «устную историю» неграмотных казаков (надеюсь, это то Вы прочитали – Вы же гордитесь умением читать, однако по поводу характеристик «устной истории» я ничего не увидел. Проблемы со зрением?), а потому ошибки с хронологией неизбежны. Но даже если на секунду предположить, что автором исходного варианта был не Шолохов, все равно он настолько переработал начальную рукопись, что от нее в конце концов практически ничего не осталось. Для меня вполне очевидно, что Шолохов – автор текста, а все «проблемы» с его авторством вызваны обычной завистью, менталитетом Вороньей слободки. Так что можете и дальше искать в тексте неувязки, которые играют на руку Вашей версии, заведомо предвзятой и субъективной. Валяйте дальше, можете продолжать поиск блох. У нас свободная страна, демократия, так сказать, цензуры нет, можно сотрясать воздух, никто этого не запрещает и никто не может Вам и дальше пинать мертвого льва, тем более что это совершенно безопасно – он Вам не ответит… А Шолохов все равно останется Шолоховым, великим писателем ХХ века, лауреатом Нобелевской премии – собака лает, а караван идет …
А матчасть все-таки подучить не мешало – как Вам, так и всем остальным критиками защитникам Шолохова, на коих вы ссылаетесь. В военной истории они явно не сильны.
P.S. C точки зрения историка "Тихий Дон" не выдерживает критики - слишком много провалов существует при том, то общая канва событий вроде бы выдержана верно (очевидно, Шолохов не силен был в географии и хронологии, особенно если это касалось не Тихого Дона), но для романа это не главное - главное связный сюжет. А здесь проблем нет - обо все неувязки, что отмечены здесь, при чтении романа "не спотыкаешься". Для замысла они носят второстепенный характер. Кстати говоря, чем ближе ко времени написания романа, тем меньше ошибок, что вполне понятно - и сам Шолохов знал эти события как участник, и у казаков-очевидцев тоже все это было, что называется, на слуху.
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение СергАни » 11 сен 2007, 12:28

Не догнал... thor, во втором и третьем постах Вы предъявляете претензии кому? Крюкову?
СергАни
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2227
Зарегистрирован: 07 сен 2004, 16:30
Откуда: Рязань

Сообщение thor » 11 сен 2007, 13:11

Автору! Если он Крюков - тогда ему! Крюков, в отличие от Шолохова, казак, а тот - иногородний, ему простительно, а Крюкову - нет!
cogito, ergo sum
Аватара пользователя
thor
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 7725
Зарегистрирован: 18 апр 2006, 11:14
Откуда: Белгород

Сообщение Янус » 11 сен 2007, 13:20

Мне-то кажется, что Крюков тут совсем ни при чём. Миф раздувают т.н. антишолоховеды.

P.S. Кстати, сегодня узнал, что есть ещё "блоковеды", "толстоведы" и "горьковеды". :twisted:
Живи свою историю!
Аватара пользователя
Янус
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 931
Зарегистрирован: 14 июл 2005, 20:34
Откуда: Москва, Россия

Сообщение Analogopotom » 11 сен 2007, 13:28

thor писал(а):C точки зрения историка "Тихий Дон" не выдерживает критики - слишком много провалов существует при том, то общая канва событий вроде бы выдержана верно (очевидно, Шолохов не силен был в географии и хронологии, особенно если это касалось не Тихого Дона), но для романа это не главное - главное связный сюжет.

Нашему оппоненту уже неоднократно указывали на то обстоятельство, что «Тихий Дон» - это художественное произведение, ценимое, прежде всего за лиричность и драматизм повествования, поэтому нехорошо (мягко сказано) предъявлять автору романа претензии по части хронологической точности.
P.S. Тор, мощно выступили.
Изображение
Аватара пользователя
Analogopotom
Администратор
Администратор
 
Сообщения: 4598
Зарегистрирован: 25 мар 2006, 00:21
Откуда: РСФСР

Сообщение СергАни » 11 сен 2007, 14:28

thor: "Автору! Если он Крюков - тогда ему! Крюков, в отличие от Шолохова, казак, а тот - иногородний, ему простительно, а Крюкову - нет!"

Тогда совсем не догнал... Что-то у меня сегодня с логикой...
"Если он Крюков", то Шолохов его переписал - какие могут быть основания спрашивать за "испорченный" продукт с мастера?
"Если он не Крюков" - то тогда это Шолохова косяк. Вы что, подыгрываете оппоненту?
СергАни
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2227
Зарегистрирован: 07 сен 2004, 16:30
Откуда: Рязань

Сообщение Потребитель » 11 сен 2007, 14:39

Да, Тор мощно задвинул. Интересно, что ответят оппоненты.

По Нобелевской премии хочу свое мнение высказать.
Это лауреатство запросто могло быть организовано с провокационными целями. Чтобы при случае раздуть совершенно свинский скандал.

Литературная нобелевка, по-моему, дается кому попало и часто не дается общепризнанным корифеям. Зря Тор об этом синклите с придыханием говорит.

Разве можно сравнить "Жизнь Клима Самгина" и такое фуфло, как "Доктор Живаго"?! А премию получил Пастернак.
"Архипелаг ГУЛАГ" дальше первой книги читать невозможно, по общему мнению (я-то и первой не дочитал, хотя "Теленка" прочитал с интересом).
Что касается Бродского - это вообще "шнобелевка" чистейшей воды.
Потребитель
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 329
Зарегистрирован: 15 фев 2007, 14:40

Пред.След.

Вернуться в Новейшее время

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 31