Goofy писал(а):2. Неизвестно, когда именно славяне узнали о шведах как таковых, не пришельцах в Ладогу или ещё куда, а шведах, живших в Швеции...
Хм, навскидку не вспомню, ...но поморские славяне участвовали в битве при Бравале (где-то в 8 в.) на стороне данов против шведов и норвежцев.
И вроде бы шведские археологи считают местом битвы южное побережье Швеции.
Опять же, в Бирке (город существовал с 800 г. по конец 10 века) обнаружено очень много славянской креамики. Т.е. контакты славян со шведами были длительными, постоянными и вряд ли для поименования известных им соседей славяне заимствовали финское слово. Какой в этом смысл?
Goofy писал(а):Заметьте, авторы жили не в VI-VII, а в X-XV веках. Они могли употреблять названия, не существовашие в VI-VII веках.
Могли, но это не означает, что употребляли. Так?
Заметили ли Вы, что я не утверждал, будто эти авторы жили в 6-7 вв.?
Goofy писал(а):Потрудитесь уточнить, когда были сделаны эти переводы и использовали ли их жители Византии и Сирии V-VI веков.
В данном случае, какая разница? Впрочем, это действительно поздние переводы, которые я упомянул потому, что они сделаны иудеями на русский. Идя Вам навстречу, открываю перевод сделанный ими же на греческий ещё до Р.Х., при Птолемеях, - т.н. Септуагинту. Здесь это слово также фигурирует без перевода как имя собственное, в форме "Ros".
Otherside писал(а):К слову говоря, и в нашем случае мы знаем вполне определённый перевод английского слова goofy. Очевидно ли, что оно требует прямого перевода или же очевидно, что его следует воспринимать как (псевдо-)имя?
Goofy писал(а):Хамите, парниша?
Ну зачем же?! Просто, очень близко нашёл практически полную аналогию затронутой Вами текстуальной проблемы.
А Вам с таким псевдонимом следует быть менее обидчивым и быть готовым к тому, что кто-либо, рано или поздно, но обыграет его. Прошу извинить непрошенный совет, но к нему меня толкнул Ваш переход на лексикон Эллочки-людоедки.
Goofy писал(а):Я удивляюсь, что я вам что-то вообще доказываю.
Спасибо за то, что Вы очень великодушны и снисходительны к моему невежеству. Думаю, в качестве ответной услуги, я даю Вам возможность продемонстрировать читающей публике всю глубину и силу норманистской аргументации.
Goofy писал(а):Ваши сказочки вам милее любой истины. Ведь они доказывают "величие" вашей страны.
Гуффи, не будьте мальчишкой. От того, что Вы скажете о России, а я об Украине - их величие (без кавычек) не померкнет. И Русь была великой со скандинавами или без них. И уж во всяком случае, её величие прибывало не их силами.
Goofy писал(а):Происхождение "русь" от ruotsi с лингвистической точки зрения (согласно тем законам, которые установлены сравнительно-историческим языкознанием) не вызывает абсолютно никаких сомнений. [...]Это 100% надежно этимологически. Ну да, вам-то откуда знать?
Я не филолог, не лингвист, мне неоткуда, но, к примеру, Абаев и Трубачёв выводят "русь" из иранской среды. А никто иной как Седов утверждал, что "положения лингвистов об иранском происхождении этнонима русь ныне приобретает надёжную историко-археологическую основу". Замечу, что об археологической основе Вашей гипотезы он писал прямо противоположное.
Конечно, я могу назвать специалистов которые считают возможным вывести "русь" из ruotsi (тот же Шахматов или Фасмер - классика, что уж говорить). Однако, заявлять будто эта связь "стопроцентная"(с), а кто её не признаёт - "сосунок"(с) ...вот это заявление и есть подлинное хамство и мальчишество.
Otherside писал(а):Между тем один из современных норманистов пишет: "...сколько-нибудь убедительной финноугорской этимологии слова ruotsi лингвисты предложить так и не смогли."
Goofy писал(а):Пожалуйста. Шведский корень roth- (весло, руль) и компонент mann, karl или ещё какой (человек, мужчина, воин). То есть "мореплаватели". Вспомните похороны руса у Ибн-Фадлана. Есть версия, что первый компонент = drott (дружина). Ваш "современный норманист" - сосунок, извините.
Преклоняю голову перед Вашими познаниями.
Однако, существует и другая этимология слова "руотси". В 19 в. Паррот увязывал его со словом означающим ребро, хребет. Руотсима - страна утёсов (чем не Швеция?), руотси - жители страны береговых скал. Почему нет? По крайней мере, увязывать этноним с топонимом привычнее, чем выводить его из социально-производственного термина (ротсманн).
Otherside писал(а):К слову, о руотси. Как эта теория объясняет, например, многочисленные дунайские [...] топонимы с корнем Рус-?
Goofy писал(а):Не надо любое сходство притягивать к этому вопросу. Есть просто совпадения.
На мой непросвещённый взгляд, после привязки "руси" к "руотси" приходится делать слишком много оговорок на прочие случайные совпадения. Прямо, вся Европа в совпадениях, одни шведы - при деле!
Goofy писал(а):А свидетельства (в письменных источниках) пребывания руси в Ю.-В. Европе вы можете привести?
За какой период?
Otherside писал(а):Goofy писал(а):...немцы в 839 г. поняли, что "росы", пришедшие якобы из Византии - этнические шведы.
Бертинские анналы? Так византийцы же просили отправить русских послов домой безопасной дорогой.
Не помню я, чтобы византийский император о чем-то таком просил Людовика.
Цитирую по упомянутой ранее книге Мельниковой: "Он [император Феофил] просил..., чтобы по милости императора [Людовика] и с его помощью они получили возможность через его империю безопасно вернуться [на родину]..."
Otherside писал(а):Да и потом, разве шведы именовали своего правителя каганом? Скорее, эти шведы были на службе у какого-то кагана росов. Вряд ли этническая принадлежность могла помешать им представлять правителя которому они служат. Как Вам такое фэнтези?:)
Goofy писал(а):"Каган" употребляется Илларионом в XI веке. Это может быть влиянием (на Киев, не на шведов) авторитетного когда-то Хазарского каганата.
Что это Вы Илариона вспомнили? Мы же о 9 в. говорим? Хазары ещё живы, каганат стоит... Если не забывать какое значение придавали титулатуре в то время, то можно сказать, что киевский владетель отрезал бы язык (вместе с головой) тем, кто таким вот образом навлекал на него гнев близкого и сильного патрона.