так... просто к слову пришлось.Дайчин-баатар писал(а):А причем тут осетинский?Nart писал(а):В осетинском "уд" означает душа!
Модератор: Лемурий
так... просто к слову пришлось.Дайчин-баатар писал(а):А причем тут осетинский?Nart писал(а):В осетинском "уд" означает душа!
Гиви Чрелашвили писал(а):"Шахна" по-арабски значит то же, что сегодня "мэр".
То есть, градоначальник.
Дайчин-баатар писал(а):Уд - это просто член человеческого тела. Любой - рука, нога. А тот, что Вы имели в виду - это "тайный уд". Легко проверяется по русским документам XVI-XVIII веков.
Сабина писал(а):Гиви Чрелашвили писал(а):"Шахна" по-арабски значит то же, что сегодня "мэр".
То есть, градоначальник.
Но прямых сношений по торговле с арабским халифатом у русских купцов не было уже очень много столетий... а вот одесские жулики известной национальности обогатили жаргон русских уголовников. Например, слово "параша" якобы от евреев, и эти изыскания поддерживают и евреи - доводилось про это читать где-то в Сети... Во всяком случае если шахна из арабского, то непонятно, какой этнос выступил "культурным посредником" для русских и внёс так сказать соответствующий вклад.
Гиви Чрелашвили писал(а): Вас никогда не приводили в ужас слова Гнедича, переведшего "Илиаду" Гомера ?
Ведь у него Ахилл доставал меч из влагалища.
Подумайте, сколь ужасно это звучит на современном русском языке.
А меж тем, Ахилл всего-то навсего вынул меч из ножен.
Гиви Чрелашвили писал(а):"В русском языке XIX в. "влагалище" и обозначало ножны или деталь ножен - устье (отверстие, куда входит клинок). Посмотреть можно у известного оружиеведа П. П. фон Винклера."
Так я именно это и сказал.
Разве нет ?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 105