Лемурий писал(а):Уважаемый краевед, поставьте вместо «трудные» в первой строке «затаённые» и увидите, что смысл перевернётся.
Не лепо нам было братья начинать старыми словесами «затаённых» повестей, этой же песне начаться по-другому. Т.е. в этом случае было бы что «затаёнными» начинали, а далее обычный текст и искать в нём «затаённое» не лепо.
А вот поставите «героическими» и всё на своих местах: не лепо было начинать старыми словесами «героических» повестей о пораженческом походе. Этой же песне начаться по былинам сего времени, а не по замышлению родоначальника стиля «героических» повестей.
Уважаемый Лемурий, "Слово" прежде всего было адресовано автором читателям своего времени, знакомыми с результатом похода Игоря, потерявшим в Степи все войско. Последующий текст "Слова" не дает основания рассматривать "Слово" как произведение высмеивающее Игоря за неудачный поход, напротив, на протяжении всего "Слова" упоминаются "храбрый Святославич", "Олгово хороброе гнездо", "храбрыи полки Игоревы", "храбрии русичи", "Игорев храбрый полк" и т.д. Конец песни звучит явно панегерически относительно князей. погубивших все войско, что совершенно не соответствует реальному положению дел: "пети слава Игорю Святъславличу, бую туру Всеволоду, Владимиру Игоревичу, здрави князи и дружина побарая за хрисьяны на поганыя полки. Княземъ слава, а дружине Аминь!" Если исходить из толкования этого текста. то выходит, что автор прославляет князей за то, что они выжили, а свою дружину погубили: "а дружине аминь", что может восприниматься как чтение с двумя смыслами, аминь может являться как заверщающее слово, которое произносит автор: "Аминь" - конец, кончено или "воистину так", но если рассматривать "Слово" как произведение исполняемое двумя авторами, то здесь возможен такой вариант исполнения: первый исполнитель завершая свою речь говорит: "...княземъ слава!", второй же, как бы напоминая первому, что тот забыл упомянуть про княжескую дружину спрашивает его, а где же слава дружине: "а дружине!?", первый певец, как бы не расслышав вопроса или понимая неуместность его, т.к. дружина погибла спешит закончить свое пение: "Аминь"! Здесь мы тоже видим игру смыслами, аминь может восприниматься как конец всего произведения, так и являться намеком на то, что дружины уже нет в живых, ей "аминь" - "конец".
Истинный замысел песни проявляется если взять первую строчку "Слова" и поместить ее над завершающим прославлением князей: "Не лепо ли ны бяшетъ братие начяти... пети слава княземъ...". Конечно же в древнерусском письме не было разделения на слова и не ставились знаки препинания, но текст можно прочесть. не как обычно принято, а по-другому:
Не уместно ли нам было братья начати?
Старыми словами "затаеные повести"
о полку Игореве, Игоря Святославича начати же эти песни.
по былинам сего времени, а не по замышлению Бояню".
Здесь сразу же проявляется истинный смысл сказанного, начнем эти повести как благопристойные в манере Бояна, восхваляя князей, а истинный смысл скроем. Автор полемизируя с Бояном рассуждает как начать свое произведение: исходя из хвалебного песнопения старым князьям, как спел бы Боян, например, восхваляющий Мстислава, который не сдержав слова биться с Редедей без оружия, видя, что Редедя его одолевает его зарезал припрятанным ножом, что никак не украшает действий Мстислава. Автор намекает, что он подразумевает не ратные, как было при Бояне, а "затаенные" повести. Доподлинно неизвестно, что подразумевал на самом деле автор под именем "старых слов трудных повестей". Вполне возможно, автор "Слова" подразумевал под трудными повестями "затаенные повести", а об ратных нам поведали те исследователи, которые рассматривают и до сих пор "Слово" как произведение "ироическое", в котором на самом деле скрывается "ироническое".