Страница 17 из 18

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 17 фев 2010, 13:00
Tibaren
tmt писал(а):Tibaren
мне всегда казалось что название
Iori -
связано с Иври - Ivri - iveri - iveria - iberia
იორი - ივრი -ივერი
ივრის ზეგანზეა მდინარე იორი....

Мне кажется сомнительным переход ო : ვ (o : w).
Есть также версия, связывающая этот гидроним с лексемой, обозначающей "обилие воды, водохранилище" в некоторых дагестанских языках, напр., аварском 'or.

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 17 фев 2010, 13:22
Tibaren
kartlos писал(а):ТИБАРЕН.
Джавахишвили оснавним считает ЙОРИ.

Джавахишвили историк, а не лингвист.

посмотрим википедиа

:) "Мнение" википедии в лингвистике мало что значит...

20 -ჲერუეშდ

Даже здесь, на примере составного числительного, видно, что оно сохраняет рефлекс более древней формы *jeru-.

здес очивидно что оснавним для произношения ДВА(по свансский)являетса ЙОРИ.
http://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%9B% ... 9%E1%83%90

:D К сожалению, это не очевидно для лингвистов-картвелологов, считающих основной и более древней формой *jeru-/*jerb-.
Г.А. Климов. Этимологический словарь картвельских языков, 1964
Г.А. Климов, М.Ш. Халилов. Словарь кавказских языков. Сопоставление основной лексики, 2003
S. Sardshweladse, H. Faenrich. Etymologische Wörterbuch der Kartwelsprachen, 1993

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 17 фев 2010, 16:45
kartlos
ТИБАРЕН.

мткнари-не солённая, прессная вода,наверно отсуда произашёл название реки МТКВАРИ.

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 17 фев 2010, 19:23
tmt
Tibaren писал(а):
tmt писал(а):Tibaren
мне всегда казалось что название
Iori -
связано с Иври - Ivri - iveri - iveria - iberia
იორი - ივრი -ივერი
ივრის ზეგანზეა მდინარე იორი....

Мне кажется сомнительным переход ო : ვ (o : w).
Есть также версия, связывающая этот гидроним с лексемой, обозначающей "обилие воды, водохранилище" в некоторых дагестанских языках, напр., аварском 'or.

Вы не прочитали предложение на грузинском

ივრის ზეგანზეა მდინარე იორი....

дело в том, что река Йори находится на плато Иври.
неужели эти два географических названия разного происхождения?

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 17 фев 2010, 21:45
kartlos
ТИБАРЕН.

конечно в первую очеред Джавахишвили был историком(многие учёччие считают и лингвистом),но у него есть одна лингвистическая работа,кавкасские языки,над которим он работал 14-лет.в етоий работе его помогали: В.Топуриа,А.Чикобава,С.джананашиа.
в книге рассмотривается работы:г.розена,шифнера,п.услара,п.лопатинского,а.дириса,н.мара,и.мещаникова,а.генкого,л.жиркова,м.немировского,н.яковлева,д.ашхамафа,малсага,мациева,р.шориа,г.деетерсиса,н.трубецкого, ж.диумезилиса,г.гиулденштедта,клапрота,лулиеи др.
редакторами являлис:А.Чикобава и к.ломтатидзе.

в етоий книге основним являетса для произнашения

"два" ЙОРИ.

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 17 фев 2010, 22:03
Tibaren
tmt писал(а):Вы не прочитали предложение на грузинском

ივრის ზეგანზეა მდინარე იორი....

дело в том, что река Йори находится на плато Иври.
неужели эти два географических названия разного происхождения?

tmt,
Я заметил и понял предложение на грузинском... Но, тем не менее, для меня этот вопрос остаётся открытым, мешают фонетические соображения.

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 17 фев 2010, 22:22
Tibaren
kartlos писал(а):ТИБАРЕН.

конечно в первую очеред Джавахишвили был историком(многие учёччие считают и лингвистом),но у него есть одна лингвистическая работа,кавкасские языки,над которим он работал 14-лет.в етоий работе его помогали: В.Топуриа,А.Чикобава,С.джананашиа.

в етоий книге основним являетса для произнашения

"два" ЙОРИ.

Картлос,
Вы смотрели библиографию в указанных выше этимологических картвельских словарях? Она не менее обширна, и в этих книгах основной является форма *jeru-.

а.дириса

А. Дирра, я так понимаю?

н.мара

Марра

а.генкого

Генко

и.мещаникова

Мещанинова

деетерсиса

Деетерса

ж.диумезилиса

Дюмезиля

г.гиулденштедта

Гюльденштедта

лулиеи

Люлье

С работами указанных авторов я хорошо знаком, и в них нет никакого категоричного утверждения о правильности той или иной сванской формы.

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 18 фев 2010, 00:03
Tibaren
kartlos писал(а):ТИБАРЕН.
мткнари-не солённая, прессная вода,наверно отсуда произашёл название реки МТКВАРИ.

Каким образом звук [н] в середине слова превратился в [в]?
На мой взгляд, более реалистична версия:
Словарь географических названий
http://www.diclib.com/cgi-bin/d.cgi?l=r ... egory=cat1
Кура
Груз. название Мтквари объясняют ... как груз. переработку мегрел. тквар-уа 'грызть, разгрызать', т. е. 'река, прогрызающая себе путь в горах'.

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 18 фев 2010, 00:06
El_mariachi
Tibaren

Лично я видел людей говорящих с акцентом, но пишущих с акцентом я увидел только тут:)
Кстати грузины иногда специально делают акцент, чтобы подчеркнуть свое происхождение:)

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 18 фев 2010, 00:13
Tibaren
El_mariachi писал(а):Tibaren

Лично я видел людей говорящих с акцентом, но пишущих с акцентом я увидел только тут:)
Кстати грузины иногда специально делают акцент, чтобы подчеркнуть свое происхождение:)

:) Да я вовсе не иронизирую над акцентом. Просто довольно непривычно видеть столь известные фамилии в таком написании...

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 18 фев 2010, 00:58
Analogopotom
Tibaren писал(а):
El_mariachi писал(а):Tibaren

Лично я видел людей говорящих с акцентом, но пишущих с акцентом я увидел только тут:)
Кстати грузины иногда специально делают акцент, чтобы подчеркнуть свое происхождение:)

:) Да я вовсе не иронизирую над акцентом. Просто довольно непривычно видеть столь известные фамилии в таком написании...

«Мимино». Герои Мкртчана и Кикабидзе едут в лифте с двумя японцами. Один японец говорит другому: «Все-таки эти русские на одно лицо!»

В каких случаях делается акцент? Это, что, гордыня?
У других народов есть подобные преценденты?

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 18 фев 2010, 09:44
giga-11
Tibaren
Груз. название Мтквари объясняют ... как груз. переработку мегрел. тквар-уа 'грызть, разгрызать', т. е. 'река, прогрызающая себе путь в горах'.

А название Арвгви можно ли обяснить с помощю Мегр. арагу (от рагвапи) - сталкиватса , в смысле река которая наталкиваетса на камни... или что то подобное? :roll:

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 18 фев 2010, 10:10
kartlos
EL_MARIACHI.

:D сначало я прачитал(во время перевода) с окцентом а потом написал.


говориц с окцентом конечно ето не гордость,если говариш на кокомта языке лучше говарить("читать и писать")чисто без окцента.к сожелению я не знаю русский язык на током уровне чтобы ("читать,писать")говарить без акцента.

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 18 фев 2010, 10:53
kartlos
ТИБАРЕН.

в грзинском слова МТКНАРИ упатребляется в двух случях:1.мткнари цкали(вода),здес в основном подразумивается речная вода или вода озеро,на против морских вод(морские воды солённие)
2.мткнари сицруе(ложь).

не исклученно что МТКВАРИ произашол от слово МТКНАРИ.

Re: Орнамент в Сванетии

СообщениеДобавлено: 18 фев 2010, 12:53
Tibaren
kartlos писал(а):ТИБАРЕН.

в грзинском слова МТКНАРИ упатребляется в двух случях:1.мткнари цкали(вода),здес в основном подразумивается речная вода или вода озеро,на против морских вод(морские воды солённие)
2.мткнари сицруе(ложь).

не исклученно что МТКВАРИ произашол от слово МТКНАРИ.

Я знаю значение слова მტკნარი mt'k'nari. Только вот в возможности перехода звука [n] в [w] я сильно сомневаюсь. Есть ли в грузинском примеры такого фонетического преобразования?