Где можно опубликовать прочтение древней надписи?

Добавлено:
30 янв 2007, 12:50
КоминК
Где можно опубликовать прочтение древней надписи? Где лучше это делать?
Где найти изображения оригиналов (фотографии) древних надписей? Пытался найти фотографии или копии оригиналов. Что странно, не нашел.

Добавлено:
16 май 2007, 21:44
Rhesos
На каком языке надпись-то?

Добавлено:
17 май 2007, 12:56
Rhesos
Опубликовать ее можно в ВДИ, в Hyperboreus, в Новом Гермесе (из тех журналов, что по-русски). У басурманов: Hermes, Philologus, RhM, Historia, Klio, Mnemosyne; REG, REA, BCH, RA; G&R, CQ, JHS, AJP etc, etc.
Если она вообще не была ранее опубликована, то пошлите ее в редакцию Supplementum Epigraphicum Graecum (SEG).
Где найти изображения оригиналов (фотографии) древних надписей?!
В любом хорошем корпусе, хотя бы и в Inscriptiones Graecae, лучше,
конечно, иметь под рукой и editio princeps надписи, а еще лучше самому ее посмотреть.

Добавлено:
17 май 2007, 15:07
Юлли
... у него (КоминКа) во все эти журналы никакие "работы" не возьмут-с..
.. вот образец "исследований":
Небольшой анализ.
1. Русский и немецкий языки когда-то почти не не отличались.
2. Одновременно с этим "праязыком" существовал родственный ему "прафинноугорский " язык.
3. В момент разделения русского и немецкого языков они одинаково отличались от "пра-финно-угорского".
4. Сравним любой нынешний угро-финский язык с немецким и руским. Сравниваем не весь современный массив слов, а только, "простейшие коренные слова", числа, ,местоимения, произношение, склонение . Сравниваем звучание по всем падежам.
[...]
Видим, что у русского и коми языков больше сходства, чем у немецкого с коми. Вывод: русский язык сохранил больше сходства с древним индоевропейским "праязыком". Русский изменился меньше, чем немецкий.
Обнаруживаем, что между коми и русским языками совпадений больше, чем между коми и немецким. Почему русский изменился меньше немецкого? Может быть две причины:
1. Немецкий отделился от праиндоевропейского раньше , чем русский. Затем немцы больше перемещались и их язык подвергался внешним влияниям. Русские вели более консервативный образ жизни. Не меняли место жительства.
2. Немецкий произошел от отного из славянских диалектов.
Во всяком случае, русский ближе к праиндоевропейсколму языку, чем немецкий. Что подтверждается так-же близостью руского к санскриту.
Поэтому, считаю, что вполне правомерны попытки использования русского языка для прочтения древних текстов и объяснения имен египетмких богов ( и не только египетских).
В русском языке сохранились в неизменном виде древнешие пра-индоевропейские слова.
Очевидно, что английски и латинский языки - молодые
Тема - "Древнеегипетские слова в русском языке"

Добавлено:
17 май 2007, 15:24
Янус
Коллега явно путает соответственно, немцев и ненцев, и русских и этрусков. Тут не одна большая разница, а целых две большие разницы, если не сказать три. Современные источники действительно подтверждают сходство этрусского (вариант "это русс кого") и ненецкого (вариант "не нец кого") языка.
КомИнк, кстати, Вы не отпрыск кого-то из выживших Инков (вариант "ком он, инк")?

Добавлено:
17 май 2007, 15:27
Rhesos
А. Вот оно что? Да, наверное, не возьмут. В эти.
Тогда в Новый акрополь или в Путь к себе.

Добавлено:
17 май 2007, 15:30
Rhesos
По последним данным этрусски - это не русские, это малоросы.


Добавлено:
17 май 2007, 15:57
КоминК
Rhesos писал(а):По последним данным этрусски - это не русские, это малоросы.

Вот здесь
http://www.archeologia.ru/Library/Book/All/Sort/Insert
я прочитал надпись на стеле с острова Лемнос.
На греческом написана..

Добавлено:
17 май 2007, 16:51
Янус
За малороссов велькохохлы глаза выколют...
