Грузинская тема

Модераторы: Лемурий, Tibaren

Re: Грузинская тема

Сообщение El_mariachi » 09 ноя 2015, 07:36

В русской википедии написано о каких-то армянских традициях Артануджа, и показан камень с армянской надписью, переходим на английсскую википедию а там ни слова про армян. И так вся русская википедия, везде армяне, русский царь, и тому подобное, когда статья касается Грузии. А вообще интересно, почему Горгасали на русском пишут как ГоргасаЛ? Ведь это не правильно, он был ГоргасалИ.
Dies diem docet
Аватара пользователя
El_mariachi
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2632
Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 20:04
Откуда: Сан-Франциско

Re: Грузинская тема

Сообщение Арсений » 09 ноя 2015, 12:03

Артанудж с Арзеном есть и в источнике, описывающем крещение армян. Перевод выполнил Н.Марр в 1906 году с экземпляра, написанного на арабском языке. Там есть "князь Артануджи" и "Арзен" в соседней стране без обозначения связи между ними (История Грузии это исправляет). Армяне Артанудж называли Артануч. Английский востоковед Уоллис Бадж в своей итоговой книге "Боги Египта" (М., Центрполиграф, 2014) написал о богах Речену (Сирии). Другие на западе его дополняют:Retenu or Rezenu.

"И как только прибыли письма, пришли к нему три царя, царь абхазский, царь грузинский и царь аланский, и вместе с ними собрание князей. Во-первых, князь Гипса (Ангела); во-вторых, князь Артануджа, которого звали великим битаксом (бдешхом),
Пошли они в другую страну, где великий храм Артемиды. И когда они прибыли к храму Артемиды в большом городе, имя которого Арзен, куда собирались цари и праздновали и где Григорий начал мученичество узами и различными истязаниями,"(http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty ... ml?id=2381 )

"The common Egyptian name for Palestine used during and after Dynasty XVIII — first dynasty of the New Kingdom, 700 years to come — was Retenu or Rezenu. But the only time ‘Rezenu’ appears in the inscriptions of the Middle Kingdom is under Seso­stris III, in a brief account of a raid into Palestine, against M‑n‑tyw. Now, if we make the simple assumption that this account was written in the last five years of Sesostris' rule, which overlaps the beginning of Joseph's power, then we notice some startling implications.
With regard to Rezenu, it has been suggested that this term originated as an attempt to pronounce Arzenu, which is Hebrew for "Our Country". As for M‑n‑tyw, this name is found in later Egyptian documents to refer to Menashe — that is, King Manassah of Judah. Manassah (M‑n‑tyw) was one of the sons of Joseph — indeed, born between 1785 and 1778, which include the very five years in ques­tion. Far from indicating that the Hebrew sub-tribe of Manassah was present in Pale­stine prior to the Exodus, the presence of M‑n‑tyw in Palestine at this time shows that Joseph named his son, born in Egypt, with a name which was used in his father's homeland." (http://mostancientdays.blogspot.ru/2010 ... -xiia.html )
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Грузинская тема

Сообщение Tibaren » 09 ноя 2015, 12:24

Арсений писал(а):Артанудж с Арзеном есть и в источнике, описывающем крещение армян. Перевод выполнил Н.Марр в 1906 году с экземпляра, написанного на арабском языке. Там есть "князь Артануджи" и "Арзен" в соседней стране без обозначения связи между ними (История Грузии это исправляет)

Не исправляет. Это вы так читаете.

Армяне Артанудж называли Артануч. Английский востоковед Уоллис Бадж в своей итоговой книге "Боги Египта" (М., Центрполиграф, 2014) написал о богах Речену (Сирии). Другие на западе его дополняют:Retenu or Rezenu.
"И как только прибыли письма, пришли к нему три царя, царь абхазский, царь грузинский и царь аланский, и вместе с ними собрание князей. Во-первых, князь Гипса (Ангела); во-вторых, князь Артануджа, которого звали великим битаксом (бдешхом),

В огороде бузина, а в Киеве дядька. Отсюда не следует, что Артануч=Артемида=Арзен.
Этимологии ищите в армянском или в лазском.
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Грузинская тема

Сообщение Арсений » 09 ноя 2015, 21:31

У армян был свой Арзен на севере озера Ван и соответствующая провинция. Для княжества Артануджи есть более точное армянское название. Кроме того, Артануджи имело свое название и во время Урарту. Видно, что при трасформировании названия от Урарту через Армению в грузинском названии появляется "дж" вместо урартской "дз". В урартском названии согласные буквы корня "арзен" не переставлены (одна "н" утрачена).
Кстати, евреи вопреки арабским источникам предполагают, что и Арсания не славянская, а "наша земля" (в зоне влияния Хазарии)..

"Анания Ширакаци описывает Алдзни следующим образом:
« Агдзник, на реке Тигре, имеет 10 областей: 1. Арзен, 2. Неперкерт, 3. Кег, 4. Кетик, 5. Татик, 6. Азнуац-дзор, 7. Херхетс, 8. Гзез, 9. Санодзор, 10. Сасун. В этой области добываются: нефть, много железа, чернильный орех и птица дехзук.[4]" (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1 ... 0%B8%D0%BA )

"Ардануч (тур. Ardanuç) — Артануджи (არტანუჯი) по-грузински и Адарнуци по-армянски. В V в. здесь была построена крепость по приказу грузинского царя Вахтанга Горгасали.[1][2][3][4]." (http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/616179 )

"Кхарджк (арм. Կղարջք), также Кахарджк (арм. Կաղարջք, в урартских источниках: Катардза (арм. Կատարձա), в грузинских: Кларджети груз. კლარჯეთი) — гавар в ашхаре (провинции) Гугарк Великой Армении. Столицей Кхарджка являлся город Артанудж" (http://www.quickiwiki.com/ru/%D0%9A%D1% ... 0%B6%D0%BA )
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Грузинская тема

Сообщение Tibaren » 09 ноя 2015, 22:34

Арсений писал(а):Артануджи имело свое название и во время Урарту. Видно, что при трасформировании названия от Урарту через Армению в грузинском названии появляется "дж" вместо урартской "дз".


phono.jpg
phono.jpg (32.86 КБ) Просмотров: 2804


Где там "дз"? И в который раз повторяю - в грузинском никогда не происходит переход з/дз > дж.

"Ардануч (тур. Ardanuç) — Артануджи (არტანუჯი) по-грузински и Адарнуци по-армянски.

Արտանուջ
https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%B1%D6 ... 6%82%D5%BB

"Кхарджк (арм. Կղարջք), также Кахарджк (арм. Կաղարջք, в урартских источниках: Катардза (арм. Կատարձա), в грузинских: Кларджети груз. კლარჯეთი)

Это только предположение.
Կղարջք
https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%BF%D5 ... 5%BB%D6%84
Звук <ղ> [гх] в армянском появился в раннем средневековье, намного позже исчезновения Урарту, т.е. первичной формой было К(а)ларджк. Переход (д)з > дж в армянском также не происходит, а трансформация т > л (или наоборот) фонологически невероятна ни для урартского, ни для армянского.
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Грузинская тема

Сообщение Арсений » 10 ноя 2015, 00:06

Надпись на армянском языке, книга Т. Х. Акобян (1981). Историческая география Армениия. Ереван, издательство «Митк» (арм.) цитируется много, в том числе и в диссертациях. В армянской записи урартского слова Կատարձա-Катардза применена буква "дз", но добраться до первоисточника и проверить трудновато, если, вообще, возможно.
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Грузинская тема

Сообщение El_mariachi » 10 ноя 2015, 00:33

"И как только прибыли письма, пришли к нему три царя, царь абхазский, царь грузинский и царь аланский,

Интересно о каком царе абхазов была речь во время Григория? Ровно как и царя Грузии тогда небыло. Был царь Иберии(вост. Грузии) и царь Эириси(зап. Грузия).
Dies diem docet
Аватара пользователя
El_mariachi
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2632
Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 20:04
Откуда: Сан-Франциско

Re: Грузинская тема

Сообщение Tibaren » 10 ноя 2015, 00:46

Артануджи.jpg
Артануджи.jpg (66.25 КБ) Просмотров: 2796
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Грузинская тема

Сообщение El_mariachi » 10 ноя 2015, 02:41

"Арти" на мегрельском один, "джи" может от мегрельского "джиха" крепость, одна крепость.
Dies diem docet
Аватара пользователя
El_mariachi
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2632
Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 20:04
Откуда: Сан-Франциско

Re: Грузинская тема

Сообщение Арсений » 10 ноя 2015, 10:00

El_mariachi писал(а):
"И как только прибыли письма, пришли к нему три царя, царь абхазский, царь грузинский и царь аланский,

Интересно о каком царе абхазов была речь во время Григория? Ровно как и царя Грузии тогда небыло. Был царь Иберии(вост. Грузии) и царь Эириси(зап. Грузия).


Перевод делал Н.Марр с экземпляра на арабском языке , видимо, зная, что он наиболее полон по содержанию. Надо посмотреть экземпляр на армянском языке. У армян же есть источник, где сказано , что царь Фарнаваз распространил грузинский язык на основе языков 6 народностей. Нынче встречал сообщение, что грузинский язык это собирательное явление из языков 12 народностей.
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Грузинская тема

Сообщение Tibaren » 10 ноя 2015, 10:20

El_mariachi писал(а):"Арти" на мегрельском один, "джи" может от мегрельского "джиха" крепость, одна крепость.

В слове "арти" другой звук "т" - <თ> (придыхательный).
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Грузинская тема

Сообщение Tibaren » 10 ноя 2015, 10:22

Арсений писал(а):Нынче встречал сообщение, что грузинский язык это собирательное явление из языков 12 народностей.

Что за ересь?
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Грузинская тема

Сообщение Арсений » 10 ноя 2015, 10:27

Tibaren писал(а):
Артануджи.jpg


Да, но если не знать, что в башнях жили предводители- Барзаны, то в какие заоблачные высоты может увести родство слова "пургос" с праиндоевропейскими и проч. аналогами. То же самое происходит и с парой Артануджи -Арзен. Можно еще вспомнить обсуждение термина борджгали. Там тоже встречаются интересные сочетания. Еще армянская пара Агдзинк-Арзен с заменой иранского "з" на армянское "дз" (до "дж"- рукой подать).

"сказано тоже самое - просто изменено одно слово -вместо бурджи - дедабодзи -очень интересное слово -деда-мать бодзи-столб." (http://gerodot.ru/viewtopic.php?f=1&t=13028 )
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Re: Грузинская тема

Сообщение Tibaren » 10 ноя 2015, 10:48

Арсений писал(а): что в башнях жили предводители- Барзаны,

При чём здесь сферические в вакууме башни и барзаны? :D Вам дать ЗАНскую этимологию "барЗАН"?

то в какие заоблачные высоты может увести родство слова "пургос" с праиндоевропейскими и проч. аналогами.

ИЕ этимология греческого слова предельно ясна и подкрепляется чёткими фонетическими закономерностями.

То же самое происходит и с парой Артануджи -Арзен.

Эти два названия не составляют пару и не сводятся фонетически ни в одном языке рассматриваемого региона.

Еще армянская пара Агдзинк-Арзен с заменой иранского "з" на армянское "дз"

С точностью до наоборот.

(до "дж"- рукой подать).

От швиштясих до сипясих вообсе оцень ближко...

"сказано тоже самое - просто изменено одно слово -вместо бурджи - дедабодзи -очень интересное слово -деда-мать бодзи-столб."

Да ничего подобного. Это фолькс-этимология.
Аватара пользователя
Tibaren
Модератор форума
Модератор форума
 
Сообщения: 2781
Зарегистрирован: 02 июн 2007, 22:44
Откуда: Москва

Re: Грузинская тема

Сообщение Арсений » 10 ноя 2015, 11:23

Tibaren писал(а):
Арсений писал(а):Нынче встречал сообщение, что грузинский язык это собирательное явление из языков 12 народностей.

Что за ересь?


Да, это с форума, но богатство языка в его диалектах. В Грузии проживает такое количество народностей, как нигде более (еще появились китайцы-20000 чел.). Диалектов же в Грузии даже больше, чем 12.

"Грузинский язык относится к картвельской группе иберийско-кавказской языковой семьи, в эту же группу входят несколько картвельских языков-диалектов: мегрельско-лазский и сванский, сохранивших множество архаичных свойств грузинского языка. Помимо исконных слов, лексика грузинского языка содержит заимствования из греческого, семитских, иранских и других языков. Основой древнего литературного грузинского языка является диалект, распространенный в районе Мцхеты.
В грузинском языке имеются следующие диалекты: картлийский, кахетинский, пшавский, тушинский, хевсурский, мтиульский, мохевский, ингилойский, имеретинский, гурийский, аджарский, лечхумский, рачинский, месхский, джавахский, имерхевский, ферейданский." (http://www.druzhbanarodov.com.ua/langua ... orgian.php )
Арсений
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 06 июн 2013, 21:38

Пред.След.

Вернуться в Вопросы языкознания

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6

cron