taras писал(а):В книгах Самуила и Царей пророков часто называют "человек Божий".
Как это звучит на иврите и возможны ли другие синонимы этого словосочетания?
На иврите это звучит "ищ-элохим" - איש אלהים
Модератор: Ilik
taras писал(а):В книгах Самуила и Царей пророков часто называют "человек Божий".
Как это звучит на иврите и возможны ли другие синонимы этого словосочетания?
Облезлый кот писал(а):alimsherkes писал(а):А вот на арабском ангелы - это маляика, от малик - "владеющий, правитель, повелитель".
Это разные корни. Ангел - מלאך, а царь - מלך. В слове מלאך корень - לאך - послылать (есть в арабском).
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 12