Zinchenko_tanya писал(а):Когда же я научу Вас читать текст не предложениями , а цепочками образов, чтобы верно понимать «Слово…».
Как только научусь играть в "Ассоциации", но... тогда от достоверности отойти придется.
Zinchenko_tanya писал(а):Я вижу в тексте три имени: Святослав, Ярослав и Олег.
Здесь время проецируется не на траву , не на небесные тела , а на имя человека. Время - «старое», имя человека - «Ярослав». Такое счисление времени , позволяет установить, когда произошло то или иное событие, и установить границу отсчёта времени от «старого времени Ярослава»( от время жизни Ярослава Мудрого).
Вы легко будете ориентироваться во времени , когда оно проецируется на имя или фамилию конкретного, известного Вам, человека : Сталина , Гагарина, Горбачёва .
..правильно читать текст « х(г)одына Святъславля», время – х(г)одына проецируется на Святослава и являет собой конец временного отрезка от «старого времени Ярослава».
С временными отрезками, связанными с именами, согласен. Только есть ли в этом отрывке Святослав - вопрос.
А вот ходыну Вы совершенно напрасно через "г" пишите. Это совершенно разные корневые основы.
- "Толкование "ходы на" как "походы" часто повторялось..., но ему противится то, что в древнерусском языке это слово никогда не означало "походы", а лишь "ход" и во множественном числе не засвидетельствовано..."
--------
Соловьев А.В. Восемь заметок к «Сл. о п. Иг.». 4. Рекъ Боянъ и Ходына. — ТОДРЛ, т. XX. М. — Л., 1964, с. 375
Zinchenko_tanya писал(а):Легко найти ещё одно серединное звено «Ольгова коганя», во времени по протяжённости рода(Олег для Святослава -дед, а для «старого Ярослава» - внук) : Боян песнотворец у князя «Святъслава грозного великого Киевского», род которого обозначен пятью коленами ... Имя « х(г)одина Святослава «– имя деда «Ольгова коганя» – имя деда «старого времени Ярослава».
Ну да, ну да... То то он деда Святослава Олега ГОРИСЛАВИЧЕМ величает, разжигание междоусобицы на него вешает, понизить стяги и вложить свои вредоносные мечи рекомендует родственникам жены Святослава - потомкам Всеслава Полоцкого. Какой-то вольнодумный у Вас трибун получается, не говоря о том, что при таком варианте согласования слов в отрывке "Рекъ Боянъ.." не будет.
Zinchenko_tanya писал(а):Поэтому я считаю , что текст правильно читать так : ««Рекъ Боянъ х(г)одына,Святъславля песнотворца стараго времени Ярославля, Ольгова коганя…».
Ну давайте разберем Ваш вариант на предмет согласованности и взаимосвязи в предложении:
Рекъ Боянъ И (пропущено) х(г)одына, Святъславля - Вы написали притяжат. прилаг. в ед. ч. род. пад. (кого?) - где позвольте спросить существительное, с которым это слово связано. Только "ходына", ко "времени" отнести его никак нельзя. Но даже и это не суть. В СПИ (1800) написано стъ-слав[л], а имя Святослав писалось как Стõcлавъ. Откуда по-Вашему "Ъ" вместо "О" ?
Но самое главное, Ольгова (притяж. ед. ч. род. п.) Вы настойчиво хотите сделать в дат. падеже и привязать к прилаг. коганя, а не сущ. "времени", к которому оно и должно относиться.
И, наконец, Боянъ рекъ КОМУ? Уберите слово коганя от хоти и получится, что он разговариает со своей женой, а не с женой "кагана", как это в СПИ и написано, а "каганами" на Руси величались исключительно Владимир Святой и его сын Ярослав Мудрый и то, только в "Слове о Законе и Благодати", как литературный прием превосходства христианской Благодати над иудейским Законом.