"Сон Святослава" (Фрагмент). Палех. Оформление издания "Слова о Полку Игореве", 1934 (автор Голиков И.И.)
93 А Святъславь мутенъ сонъ видѣ: «Въ Кіевѣ на горахъ
94 си ночь съ вечера одѣвахуть мя, – рече, – чръною паполомою на кроваты тисовѣ,
95 чръпахуть ми синее вино съ трудомь смѣшено,
96 сыпахуть ми тъщими тулы поганыхъ тльковинъ великий женчюгь на лоно,
97 и нѣгуютъ мя. Уже дьскы безъ кнѣса в моемъ теремѣ златовръсѣмъ.
98 Всю нощь съ вечера б<у>с<о>ви врани възграяху
99 у Плѣсньска: «На болони бѣша дебрь(с)ки Сан<и> и несош<а я> къ синему морю».
-------------
93 А Святослав смутный сон видел: « В Киеве на горах
94 сию ночь с вечера одевали меня, - говорил, - черною паполомою на кровати тисовой,
95 черпали мне синее вино* с трудом смешанное,
96 сыпали мне пустыми колчанами поганых союзников* великий жемчуг на лоно*,
97 и нежили меня. Уже доски без князька* на моем тереме златоверхом*.
98 Всю ночь с вечера бусые вороны граяли
99 у Плесненска: «На поречье были дебристой реки Сан и понеслись к синему морю».
-------------
*
Синее вино - старее "старого вина", уксус.
Понятия "нового вина" = Благодать (Христианство - Новый Завет) и "старого вина" = Закон (Ветхий Завет) ввел в древнерусскую литературу Иларион (Боян) в своей работе
"Слово о Законе и Благодати":
"Не въливають бо, по словеси Господню, вина новааго учениа благодѣтьна въ мѣхы вѣтхы, обетшавъши въ иудеиствѣ, «аще ли, то просядутся мѣси и вино пролѣется»... Cтарее "старого вина" (Ветхого Завета) - неканонические тексты, например, Вавилонский Талмуд. Так Кирилл Туровский при написании своей символически-аллегорической «Притчи о человеческой душе и теле» («Повесть ο слепце и хромце») взял за основу сюжет из Вавилонского Талмуда ("Беседа императора Антонина с раввином").
*
Съ трудомь смѣшено - (по контексту) = с трудом приемлемое.
*
Тльковинъ - помощники, союзники. Автор СПИ напоминает о том, что в 1180-1181 гг именно Святослав привел на Русь полки Кончака и Кобяка.
Слово "толковины" нельзя переводить как "толмачи" (в смысле "толкователи"), "толковины" - это "помощники", "союзники" (от "толоки")
---------
Б. А. Рыбаков "Слово о полку Игореве" и его современники, М., "Наука", 1971, с.53
"
Тиверци еже суть толковины си вси звахуться Великае Скуфь" (Ипат. 907)
"
...Странно было бы вещему Олегу в 907 году брать с собой в поход целое племя переводчиков..." (Рыбаков Б., Кузьмина В., Филин Ф. Старые мысли, устарелые методы. (Ответ А. Зимину) // "Вопросы литературы", 1967, № 3, стр. 160)
*
Великий женчюгь - души дружинников. Ниже в 147 строке: "изрони жемчюжну душу изъ храбра тѣла".
*
Сыпахуть ми ...великий женчюгь на лоно = "какою мерою мерите, такою же отмерится и вам" в сочетании с расстрелянными колчанами бывших союзников по 1180-1181 гг -
прямое обвинение Святославу:
Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете;
давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам . (Лк.6.37-38.)
*
Кнѣсъ - матица, балка, "князь". Бревно, на которое сверху в избах настилаются доски потолка. Исчезновение кнеса к переселению души её обитатели
*
В моемъ теремѣ златовръсѣмъ - сравните с толкованием сна Навуходоносора пророком Даниилом:
Сон твой и видения главы твоей на ложе твоем были такие: ...У этого истукана голова была из чистого золота ...ноги его частью железные, частью глиняные. Ты видел его, доколе камень не оторвался от горы без содействия рук, ударил в истукана, в железные и глиняные ноги его, и разбил их... А что ты видел железо, смешанное с глиною горшечною, это значит, что они смешаются через семя человеческое, но не сольются одно с другим, как железо не смешивается с глиною. (Дан.2.28-43)