Автор "Слова о полку..." - Святослав Златослов

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Сообщение Юлли » 17 ноя 2008, 20:56

Владимир Медведев писал(а):Вот что значит прочитать книгу, изданную Владимиром Медведевым!


... так вы книгу написали или издали?..
Аватара пользователя
Юлли
Афродита Эвплоя
 
Сообщения: 4154
Зарегистрирован: 21 май 2004, 11:38
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Владимир Медведев » 18 ноя 2008, 09:52

Лемурий писал(а):А АВТОР - Климент Смолятич :!:

Святослав Златослов смеется над подобными заявлениями.
Вл. Медведев
Владимир Медведев
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 451
Зарегистрирован: 17 май 2008, 09:28

Сообщение Владимир Медведев » 18 ноя 2008, 10:39

Юлли писал(а):
Владимир Медведев писал(а):Вот что значит прочитать книгу, изданную Владимиром Медведевым!


... так вы книгу написали или издали?..

Само "Слово" написано Святославом Златословом. Я же только сделал его перевод, который академик Д. С. Лихачев расценил как "результат вдумчивого труда, учитывающего существующую исследовательскую литературу по "Слову"". Данный перевод, снабженный моими комментариями, был издан мною же отдельной книгой. Вот и все дела.
Вл. Медведев
Владимир Медведев
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 451
Зарегистрирован: 17 май 2008, 09:28

Сообщение Лемурий » 18 ноя 2008, 11:00

Владимир Медведев писал(а):Святослав Златослов смеется над подобными заявлениями.
Надо же, а мне казалось что он в 1194 году почил в Бозе, кстати, как и царица Тамара...
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24691
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Сообщение Владимир Медведев » 19 ноя 2008, 09:43

Лемурий писал(а):
Владимир Медведев писал(а):Святослав Златослов смеется над подобными заявлениями.
Надо же, а мне казалось что он в 1194 году почил в Бозе, кстати, как и царица Тамара...

Не надо забывать, что Святослав Златослов обессмертил себя своим "Словом".
Вл. Медведев
Владимир Медведев
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 451
Зарегистрирован: 17 май 2008, 09:28

Сообщение Владимир Медведев » 03 дек 2008, 11:03

Евгений Беляков
Логограф
Логограф


Зарегистрирован: 27.08.2006
Сообщения: 647
Откуда: Москва

Ответить с цитатой

Уважаемый Владимир Медведев.
Я бы принял Вашу точку зрения, если бы хотя бы в одном из многочисленных упоминаний о Святославе в летописных рассказах говорилось, что он был близок к поэзии.
Еще одно и ОЧЕНЬ ВАЖНОЕ.
Святослав НИКОГДА не стал бы так резко "ставить на место" Рюрика Ростиславича. Никогда, потому что им ВМЕСТЕ ПРАВИТЬ. А Святослав был настоящим дипломатом, Вам это прекрасно известно!
Вот почему Вам нужно "переходить в сумаруковскую веру", что СПИ написала Мария Васильковна, жена святослава. Не столь уж большой переход, зато все сразу становится на свои места!
Сообщение Вт Дек 02, 2008 10:35 am Сохранить сообщение
Перенесено из темы "Припевки Бояна и Климент Смолятич"

Уважаемый Евгений Беляков!
Зачем летописцам было говорить о том, что Святослав Златослов "был близок к поэзии", если в самом "Слове" он на виду у всех вполне определенно представлен как мудрый поэт? Летописцы надеялись на Ваше внимание, но увы, Вы не приметили самоочевидного... Вон уважаемый Лемурий, прочитав мою книгу, знает это, но помалкивает - по вполне понятным причинам.
Что касается Рюрика Ростиславича, то никакой прямой резкости по отношению к нему Святослав Златослов не допускает, - наоборот, он весьма корректен и тактичен: Рюрик с Давыдом - первые князья, к которым Святослав обращается с призывом встать "за землю Русскую, за раны Игоревы"; Рюрик с Давыдом, приходившиеся Святославу сватами, здесь же названы им в знак родственного почтения "господами". Таковы факты.
Вл. Медведев
Владимир Медведев
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 451
Зарегистрирован: 17 май 2008, 09:28

Сообщение Владимир Медведев » 07 дек 2008, 10:39

Лемурий
Фукидид
Фукидид


Зарегистрирован: 18.08.2006
Сообщения: 2391
Откуда: Mосква

Ответить с цитатой

quote: Владимир Медведев писал (а):
Лучше бы сначала опровергнуть, а потом уж и выводить проценты.

1. Он никогда бы не стал писать, что его ДЕД принес на Русь КРАМОЛУ.
2. Никогда бы не назвал Давыда, на помощь которого он надеялся, "рогатым".
3. Никогда бы не рассказал свой сон о приближающемся РАЗВАЛЕ своего "царства".
4. Ничего подобного из сохранившихся источников за его авторством - НЕТ.
5. ...

Ладно, пока возразите на первые 4 п.
_________________
Редактор портала "Новый Геродот"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis.
Сообщение Пт Дек 05, 2008 9:44 am Сохранить сообщение
Перенесено из темы "Припевки Бояна и Климент Смолятич"

ОТВЕТ ЧИТАТЕЛЮ ЛЕМУРИЮ

1. В "Слове" не все так однозначно, как Вам кажется. Святослав Златослов показывает, - и показывает весьма объективно, - мужественную борьбу Олега Святославича за Чернигов, который был незаконно отнят у него другими князьями. И вина за крамолы, причинившие бедствия Руси, при этом падает отнюдь не на одного Олега, а на всех князей, в том числе и на Олеговых обидчиков: "въ КНЯЖИХЪ крамолахъ веци человекомь скратишась". Подробнее обо всем об этом см. в моем последнем издании, имеюшемся у Вас.

2. "Рогатым" Давыд в "Слове" нигде не называется. Зачем сей нечестный прием?

3. Заботясь о судьбах Русской земли, можно рассказать не только свой зловещий сон, но и создать главную русскую книгу, что Святослав Златослов и сделал самым блестящим образом.

4. На счету у Владимира Мономаха тоже только одно произведение, однако никто не говорит, что он не владел пером.
Вл. Медведев
Владимир Медведев
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 451
Зарегистрирован: 17 май 2008, 09:28

Сообщение Евгений Беляков » 08 дек 2008, 10:11

Да, Рюрик называется в том месте, где и должен формально называться. Автор это место хорошо знает и называет точно. НО ФАКТИЧЕСКИ Рюрик был СОПРАВИТЕЛЕМ Святослава. РАВНЫМ ему по положению! А равен ли он ему в СПИ? Ничего подобного. Поэтому Святослав так не мог написать. Ни в коем случае.
Про "рога" Рюрика - это толкование места "рози нося им хоботы пашуть". Рози - рога, хоботы - хвосты, пашуть - машут. В сумме: "Нося рога им (т.е. половцам) хвостами машут" - это говорится о Рюрике и Давыде. Чернов указал на граматическую неправильность этой фразы, но другие толкования еще хуже. В принципе это могла быть фраза, построенная, как и многие в СПИ по принципу второго чтения по созвучию, как и, например (опять же Чернов заметил): кощей по резане, а чага по ногате (кощей порезан, а чага нагая). Но даже намек на рога соправителя - оскорбление дай Боже...
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Сообщение Владимир Медведев » 08 дек 2008, 12:02

Уважаемый Евгений Беляков!
Среди русских князей в 1185 г. Святослав Златослов был старейшим по возрасту и Киевом - матерью русских городов владел один, без соправителей. Столь самоочевидное первенство Святослава признают и летописцы, которые всегда сначала называют именно его, а потом уж Рюрика.
Что касается прочтения первоиздателей "нъ рози нося имъ хоботы пашутъ", то все серьезные исследователи давно признали его ошибочным. Самое верное прочтение: "нъ розно ся имъ хоботы пашутъ" (речь здесь идет о разрозненном плескании Рюриковых и Давыдовых стягов), Так что не надо лукаво мудрствовать и, тем более, смешить публику рогатыми князьями.
Последний раз редактировалось Владимир Медведев 14 дек 2008, 12:07, всего редактировалось 1 раз.
Вл. Медведев
Владимир Медведев
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 451
Зарегистрирован: 17 май 2008, 09:28

Сообщение Евгений Беляков » 08 дек 2008, 17:18

Тогда уж нужно не "ИМ" хоботы пашут, а "ИХ" хоботы пашут. Дальше по тексту "нъ розИно ся..." и т.д. Куда делось "И"? Мышки съели?
Аватара пользователя
Евгений Беляков
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2943
Зарегистрирован: 27 авг 2006, 11:45
Откуда: Москва, Крым

Сообщение Лемурий » 08 дек 2008, 18:15

Евгений Беляков писал(а):кощей по резане, а чага по ногате (кощей порезан, а чага нагая)....
А здесь то как раз идет речь о пленниках.

Аже бы ты былъ, то была бы чага по ногатѣ, а кощеи по резанѣ.

Чага - молодая невольница - по ногате
"Кощей" - 1. kоšči (тюрк. раб, невольник) 2. Кош - половецкий стан (ств половец) - по резане

«И продавааху суздалца по две ногате» - см. «Сказание о знамении святей Богородици» о поражении суздальцев у стен Новгорода в 1169.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24691
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Сообщение Лемурий » 08 дек 2008, 19:18

Владимир Медведев писал(а):ОТВЕТ ЧИТАТЕЛЮ ЛЕМУРИЮ
1. В "Слове" не все так однозначно, как Вам кажется...вина за крамолы, причинившие бедствия Руси, при этом падает отнюдь не на одного Олега, а на всех князей, в том числе и на Олеговых обидчиков: "въ КНЯЖИХЪ крамолахъ веци человекомь скратишась". Подробнее обо всем об этом см. в моем последнем издании, имеюшемся у Вас.
Вот как... Во всех темах пишу, что под каждым словосочетанием - философское понятие или конкретное событие, а Вы пишите, что воспринимаю "однозначно"...
Читаю Ваше издание: 216-247 краткое описание деятельности Гориславича и далее:
"Учитывая все злоключения Олега Святославича, а также горе, причиненное им Руси по воле обстоятельств, автор "Слова" чрезвычайно точно и объективно прозвал этого князя "Гориславичем".

Ну, если добавить, что это ДЕД Святослава, а Горислава было прозвище поруганной полоцкой княжны Рогнеды, которая была прямым предком Олега (Владимир+Рогнеда (Горислава)=Ярослав Мудрый+Ингегерда=Святослав Ярославич+Килликия = Олег Святославич), то на лицо остается ТОЛЬКО сарказм АВТОРА.
Владимир Медведев писал(а):2. "Рогатым" Давыд в "Слове" нигде не называется. Зачем сей нечестный прием?
Этот приём Вам объяснит Евгений. Со своей стороны скажу, что с НИМ согласен, ибо такая трактовка ложится в контекст.
Владимир Медведев писал(а):3. Заботясь о судьбах Русской земли, можно рассказать не только свой зловещий сон, но и создать главную русскую книгу, что Святослав Златослов и сделал самым блестящим образом.
Так зачем при этом предсказывать КРАХ своего княжества-то...
НЕ убедительно!
Владимир Медведев писал(а):4. На счету у Владимира Мономаха тоже только одно произведение, однако никто не говорит, что он не владел пером.

Загибайте пальцы:
1. Поучение
2. Письмо Мономаха к Олегу Святославичу
3. Молитва
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24691
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Сообщение Кравченко Александр » 08 дек 2008, 19:46

Лемурий писал:

билися быхом... то не можемь, уже ся есмы изнемоглѣ

бились бы БЫКОМ... но не можем, уже изнемогли.
------------------------------------------------------------------
Не нравится мне такая трактовка. Ну не нравится, и всё. И даже не в том дело, что правилами категорически запрещено изменять текст Слова, кроме особо оговоренных случаев.
Вот, если бы –быком- поменять на –тыком- было бы гораздо красивее и доходчивее. В боксе есть такой удар тык, или, правильней, тычок. Тык по правой стороне башки, и рог вырос. Тык по левой, и еще один.
Пока от Смоленска до Киева плыли, так друг другу натыкали, что сказали: ... но не можем, уже изнемогли.
А еще лучше –тыком- поменять на –тыном-(забор из жердей). Оружие они, в спешке, дома забыли. Все тыны вокруг Киева разобрали. Устали от такой работенки, и, когда дело дошло до битвы с половцами, то заявили: ... но не можем, уже изнемогли.
Раз мы ездим без правил, которые придуманы для тех, кто эти правила знает, то –тыном-, мы поменяем на –тылом-
бились бы тылом (то есть в тылу, у кухни.) а просто так ... но не можем, уже изнемогли.

Можно было бы и дальше продолжать эту игру, которую, давным-давно, придумали каторжане, что бы скоротать время, но что-то не хочется.
Шедевром этот опус не назовешь, так как это придумано не Лемурием. Смеяться тоже не над чем.
Грустно.

Кравченко Александр Сергеевич
Кравченко Александр
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 156
Зарегистрирован: 07 окт 2008, 12:00

Сообщение Владимир Медведев » 09 дек 2008, 10:08

Новый
Логограф
Логограф


Зарегистрирован: 04.06.2006
Сообщения: 415


Ответить с цитатой

Предыдущее сообщение - это перенос основной части двух моих постов от 16-го сентября (тема "Готские девы № 1") в основном для Владимира Медведева и Татьяны. Наш разговор о том, кто такой Троян, станет беспредметным, если вы, уважаемые Владимир и Татьяна, не отреагируете на приведенные мной (и не только мной - некоторые из участников разделяют мою точку зрения на Трояна) совершенно конкретные аргументы (я прошу именно отреагировать: не обязательно соглашаться, но, если не согласны, выдвиньте контрдоводы). Уважаемый Владимир, я нисколько не игнорирую ни Ваши посты, ни Вашу гипотезу (если помните, были случаи, когда я признавал Вашу правоту), но в последней Вашей ссылке (на страницу, где примерно половина постов - мои) нет ни одного конструктивного утверждения. Слова о том, что текст поэмы "говорит сам за себя" (я не цитирую буквально, но смысл у Вас именно таков), - не аргумент. Будь это так, не было бы колоссальной по объёму литературы, посвященной интерпретациям этого произведения.
Сообщение Пн Дек 08, 2008 7:10 pm Сохранить сообщение
Перенесено из темы "Разгадка "Слова о полку Игореве" - 2
Вл. Медведев
Владимир Медведев
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 451
Зарегистрирован: 17 май 2008, 09:28

Сообщение Владимир Медведев » 09 дек 2008, 11:20

Евгений Беляков писал(а):Тогда уж нужно не "ИМ" хоботы пашут, а "ИХ" хоботы пашут. Дальше по тексту "нъ розИно ся..." и т.д. Куда делось "И"? Мышки съели?

Написание "нъ розно (или "розино") ся имъ хоботы пашутъ" в принципе не противоречит древнерусской грамматике, лингвисты Вам это подтвердят.
Вл. Медведев
Владимир Медведев
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 451
Зарегистрирован: 17 май 2008, 09:28

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11