Мародер Шолохов - 3

Модераторы: Толстокосов, Лемурий

Сообщение Алексей Н » 20 сен 2007, 17:39

sasha a писал(а):
Вы хотите сказать, что Шолохов помнил, в какой фазе находилась луна 8 лет назад?


Нет, это я сказать не хочу, хотя бы потому, что Шолохов не писал роман ни 8, ни 128 лет спустя и ему не надо было ничего помнить. И тем не менее - полнолуние в самом начале января 1919 было. Случайное совпадение маловероятно. А вот настоящий автор, в своих рабочих записях и т .п. в 1919 мог и отметить факт полнолуния. (Это - не единственный факт совпадения полнолуния в ТД с реальным полнолунием. )

Кроме того вы забыли, что речь идет о том, что месяц=луна или нет. Поэтому еще раз - специально для вас: "
Вечерами из-за копий голого леса ночь поднимала калено-красный огромный щит месяца. Он мглисто сиял над притихшими хуторами кровяными отсветами войны и пожаров. И от его нещадного немеркнущего света рождалась у людей невнятная тревога, нудился скот.



sasha a писал(а):Да, Бог с вами. Пусть у вас месяц будет "колесистый".


Это - не у меня. Это в издании ТД 1957 г.
Алексей Н
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 17 авг 2007, 09:10
Откуда: Москва

Сообщение Алексей Н » 20 сен 2007, 18:20

Янус писал(а):
sasha a писал(а):Да, Бог с вами. Пусть у вас месяц будет "колесистый".


А зря сдаётесь. :)
У того же Шолохова:
Конь бочит голову, изогнув колесистую шею, чешет морду о связку грудных мускулов.



Итак, если следовать логике Алексея, то шея у коня круглая как "почти полный месяц"!! На мой взгляд, нюанс в применении прилагательного в обсуждаемом контексте несколько иной. "Закруглённый" месяц, "крутой" месяц, но никак не "почти полный" месяц!




В данном случае шея у коня действительно круглая, как часть колеса. Чтобы коню дотянуться мордой до грудных мускулов ему нужно изогнуть шею в дугу окружности (если быть точным - в часть тора=бублика). Сходство с кругом-колесом усиливается тем, что в таком положении шея+морда+грудь образуют замкнутую линию.

Как это ни смешно, но по крайней мере в одном издании ТД данный конь изгибает "колосистую" шею, видимо имелись в виду всякие завитушки конских волос. (Или шея могла быть желтой ?) Однако в большинстве изданий и в рукописи шея "колесистая". Что подтверждает наличие слова колесистый как синонима для "круглый" или "близкий к круглому" в словаре автора ТД.

Путаница "колесистый- колосистый" сразу в двух случаях говорит о том, что редакторы Шолохова плохо понимали текст ТД. А СПРОСИТЬ ИМ БЫЛО - НЕ У КОГО.
Алексей Н
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 17 авг 2007, 09:10
Откуда: Москва

Сообщение sasha a » 20 сен 2007, 19:00

Алексей Н писал(а):. А СПРОСИТЬ ИМ БЫЛО - НЕ У КОГО.


А может быть, считали, что и спрашивать у этого пацана нечего? Редактор знает лучше, как надо писать!
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение sasha a » 20 сен 2007, 19:04

Введение в литературу для особо одаренных математиков.

В литературе, как и в математике, существуют свои законы, теоремы и аксиомы.

Закон первый: Мысль первична, Слово – вторично. Бесконечное множество слов является лишь инструментом для выражения мысли. Задача автора – как можно яснее выразить свою мысль. В этом случае вступает в действие

Закон второй: информационная энтропия стремиться к постоянной величине. То есть писатель должен из хаоса мыслей создать логически законченное произведение.

Закон третий: конгруэнтность Мысли и Слова. Это означает, что те слова, которые использует автор, должны отражать его мысль цельно и искренне.

Лабораторная работа.
Задачка из комбинаторики. Представьте себе набор кубиков (детские кубики). На каждом кубике находится рисунок физически существующего предмета. Из этих кубиков вам необходимо сложить картинку, которая передавала бы вашу мысль. Количество использованных кубиков должно стремиться к единице.

Берем какую-нибудь произвольную мысль (например «беспомощность») и начинаем подбирать под нее кубики.
Берем кубик «рука» ("беспомощный" конгруэнтно "безрукий"). Кубика с понятием "без" (нет в наличии) не существует. Рядом с "рукой" кладем кубик «лес». У нас получается «лес рук» - получилась картинка аудитории, состоящей из одних отличников. Приставляем одинокого "человека". Получается "лес рук людей". Не пойдет...
Отбрасываем кубики «рука», "человек" и берем кубик «солдат». Составляем и получаем «строевой лес». Прикладываем третий кубик - «клей» и получаем картинку «густой строевой лес» - тайга.
Далее необходимо добавить ощущение беспомощности туриста в тайге и его страх перед неизвестным. Добавляем кубик «колючая проволока» и получаем «непролазный густой строевой лес». Эту картинку можно выразить одним словом -«чаща». Ура! Кажется, получилось...

Вводим изображение кубиков в комп и получаем: «участок лесного массива, пригодный для промышленного использования».

Вывод: литература – это вам не фунт изюму.
Последний раз редактировалось sasha a 20 сен 2007, 19:21, всего редактировалось 1 раз.
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Леонидов » 20 сен 2007, 19:22

Янус писал(а):Леонидов
По пунктам. Ваша фраза про отсутствие в донском диалекте слова "луна" была произнесена в контексте дискуссии об уместности применения Шолоховым этого слова. Слова «В свете этого уместнее ставить вопрос о причине обращения к термину "луна" в 10-й главе 2-й части.» очевидно должны были аргументировать гипотезу о позднейшей правке протографа. Однако, я привёл цитату из Крюкова, где автор вполне себе спокойно применяет слово "луна" в авторской речи. То же самое во 2-й части делает и автор "ТД". В прямой речи автор "ТД" употребляет только "месяц" ("Месяц на ущербе", "Ты - как этот месяц" и т.д.), никаких противоречий с пресловутым "донским диалектом" не обнаруживая.
Тогда зачем вообще поднята проблема "донского диалекта"? Автор может и должен писать литературным языком и только в прямой речи прибегать к диалектам. Крюков и Шолохов так и делают.
Я признаю свою неправоту, что назвал Вашу фразу абсурдной. Сама по себе она не абсурдна. Абсурдно её применение в данном контексте.
Опять Вы, Янус, не правы. Язык автора "Тихого Дона" отличается и от языка шолоховских рассказов, и от языка Крюкова в его ранних произведениях, и от Ваших представлений о нормах литературного языка. Он активно использует донской диалект не только в речи персонажей, но и в авторской речи - в том числе и слово "месяц" в значении "полная луна". В связи с этим я и вспомнил о двух таких примерах из разных частей романа, доказывающих, что именно та единственная в романе "луна" используется в непривычном для автора "ТД" значении. А уж кто он был и кто чего правил - на этот счет я не выдвигал гипотез, наоборот - честно указал, что пресловутая "луна" из 10-й главы 2-й части противоречит даже языковой норме в безусловно шолоховской главе.
Другое дело, что мне легко понять, чем мог руководствоваться Ф.Крюков, создавая литературную версию донского диалекта, а вот зачем это нужно было Шолохову, я понимаю не очень.
Леонидов
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: 24 авг 2007, 09:28
Откуда: Москва

Сообщение Алексей Н » 20 сен 2007, 19:51

Проследим по рукописи и разным изданиям эволюцию двух фрагментов ТД из 4 и 9 глав первой части. В обоих фигурирует астрономический ландшафт (АЛ, термин - не мой см. http://www.pereplet.ru/text/kashibadze/astroland.html), проще сказать - упоминается месяц=луна.Судя по внутренней хронологии романа действие главы 9 происходит через 3-4 дня после главы 4. Глава 9 - это первый день Троицы.

I. Рукопись
4 гл. Туманен и далек был взгляд ее устремленный на
ущербленный колосистый месяц .
9 гл. - по черному недоступному небу избочившись шел
ущербленный месяц



II. 1941 г.
4 гл. Туманен и далек был взгляд ее, устремленный на
ущерб колосистого месяца
9 гл. - по черному недоступному небу, избочившись, шел
ущемленный месяц




III. 1956
Гл 4. Туманен и далек был взгляд ее, устремленный на
ущерб колёсистого месяца
Г л. 9 - по черному недоступному небу, избочившись, шел молодой месяц



IV. 1980-...
Гл. 4 - Туманен и далек был взгляд ее, устремленный на
ущерб стареющего месяца
Гл. 9 - по черному недоступному небу шел ущербленный месяц




Сразу бросается в глаза исправление к 1956 г. очередной несуразности, связанной с неправильным прочтением оригинальной рукописи Автора - "колосистый" (неужели похожий на колос ржи или пшеницы?) месяц стал "колёсистым", т.е. похожим на колесо, круг (луна близка к полнолунию) - опять достоверное изображение АЛ перед Троицей. Попытаемся разобраться с со всем остальным. Пройдемся по всем 4 редакциям.

1. Слово "ущербленный " в обоих описаниях в рукописи не соответствуют реальной картине перед Троицей. Ущербленный, т.е. убывающий месяц перед Троицей невозможен.

2. Появление сочетания "ущерб коло[ё]систого месяца" ситуацию не улучшает - не может быть ущерба у месяца перед Троицей! Кроме того, взгляд Аксиньи описывается как бы со стороны, как же можно определить, устремлен ли взгляд на месяц как таковой или на его "ущерб"? В качестве гипотезы предложим объяснение появления "ущерба месяца" на смену "ущербленному месяцу" как следствие непонятого сокращения "ущербл. месяц" или "ущерб. месяц" на определенном этапе компиляции. А вот второй эпизод в издании 1941 дает, вероятно, ключ к разгадке тайны ущербленного месяца. Не "ущербленный", а "ущемленный", то есть месяц имеет фазу чуть меньше 100%, он как бы ущемлен с боков, имеет форму слегка вытянутого по вертикали эллипса - до полнолуния ведь еще несколько дней! Даже читая разборчивый шолоховский почерк можно при беглом чтении принять палочку буквы "р" слева за хвостик буквы "м", ну а почерк Федора Крюкова гораздо более неразборчив. Соответственно в обоих фрагментах изначально правильно читать "ущемленный месяц" - только такое прочтение соответствует преддверию Троицы.

3. Разобравшись без малого за 30 лет с "колёсистым" месяцем, группа Шолохова с "ущербом" так и не справилась. Более того, избавившись во втором фрагменте от "ущемленного" в пользу "молодого", редакторская группа пришла к очередному астрономическому абсурду - молодой месяц может появиться много позже Троицы - не ранее чем через 2 недели! Вероятно было решено, что ущемленный=серповидный=молодой. Помимо невозможности молодого месяца на Троицу, его появление противоречит еще и "колёсистости" месяца несколькими днями ранее.

4. Вероятно еще лет через 20 было обнаружено несоответствие друг другу картин колёсистого и молодого месяца и "исправлено" самым примитивным способом - АЛ изменены в обоих случаях так,чтобы "подвинуть" их навстречу друг другу и убрать двухнедельную пропасть. "Колёсистый" стал "стареющим" (2-я четверть заменена на 3-ю или 4-ю), "молодой" же превратился в "ущербленный" (1-я четверть заменена опять же на 3-ю или 4-ю). Теперь ничто не мешает считать, что данные АЛ разделены всего нескольким днями. Астрономической бессмыслицы стареющего месяца перед Троицей (он может появиться только после нее - например, в 1912 г. Троица - 13 мая ст.ст., полнолуние - 18 мая, в 1911 г. - Троица - 29 мая, полнолуние - 30 мая) редакторы не заметили.

Можно возразить - автор ведь не обязан соблюдать достоверность АЛ! Но ведь беспокоили же шолоховистов все эти несчастные фазы луны. Чувствовали они - что-то не так! Но так и не разобрались до сих пор (издание 2003 г. не отличается в этом смысле от 1980) . А спросить было - не у кого!
Алексей Н
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 17 авг 2007, 09:10
Откуда: Москва

Сообщение sasha a » 20 сен 2007, 19:54

Леонидов писал(а): Другое дело, что мне легко понять, чем мог руководствоваться Ф.Крюков, создавая литературную версию донского диалекта, а вот зачем это нужно было Шолохову, я понимаю не очень.


Если не трудно, объясните, какими мотивами руководствовался Крюков?
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение edvins » 20 сен 2007, 20:04

sasha a писал(а):
Леонидов писал(а): Другое дело, что мне легко понять, чем мог руководствоваться Ф.Крюков, создавая литературную версию донского диалекта, а вот зачем это нужно было Шолохову, я понимаю не очень.


Если не трудно, объясните, какими мотивами руководствовался Крюков?
Потому очевидно,что эпоху младонационализма после Октябрьского переворота сменила эпоха безродных космополитов.
edvins
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 2813
Зарегистрирован: 28 фев 2006, 21:06
Откуда: latvia

Сообщение sasha a » 20 сен 2007, 20:10

Алексей Н писал(а):...Можно возразить - автор ведь не обязан соблюдать достоверность АЛ! Но ведь беспокоили же шолоховистов все эти несчастные фазы луны. Чувствовали они - что-то не так! Но так и не разобрались до сих пор (издание 2003 г. не отличается в этом смысле от 1980) . А спросить было - не у кого!


Очень любопытно!
Знаете, Алексей, мне кажется (но это - мое личное мнение), что шолоховеды забывают, о чем пишет автор, подходя к роману чисто утилитарно.

В приведенной цитате из черновика речь идет не о фазе луны (как явлении природы), а о чувствах героини (4 гл). Описание месяца дается через ее внутренний взгляд.

В принципе, художник может изобразить луну квадратной, но это должно быть оправдано эмоциональным состоянием героя (тошно ему было, и только свет луны, как отблеск огонька в окошке... и тд.). Если вы понимаете, о чем я говорю.
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Алексей Н » 20 сен 2007, 20:19

sasha a писал(а):
Алексей Н писал(а):...Можно возразить - автор ведь не обязан соблюдать достоверность АЛ! Но ведь беспокоили же шолоховистов все эти несчастные фазы луны. Чувствовали они - что-то не так! Но так и не разобрались до сих пор (издание 2003 г. не отличается в этом смысле от 1980) . А спросить было - не у кого!


Очень любопытно!
Знаете, Алексей, мне кажется (но это - мое личное мнение), что шолоховеды забывают, о чем пишет автор, подходя к роману чисто утилитарно.

В приведенной цитате из черновика речь идет не о фазе луны (как явлении природы), а о чувствах героини (4 гл). Описание месяца дается через ее внутренний взгляд.

В принципе, художник может изобразить луну квадратной, но это должно быть оправдано эмоциональным состоянием героя (тошно ему было, и только свет луны, как отблеск огонька в окошке... и тд.). Если вы понимаете, о чем я говорю.


Ну так сказал бы им Шолохов: цыц! Поверить, что редакторы могли навязать правку (не политическую!!!) лауреату всего и вся, депутату, члену ЦК - не могу.
Алексей Н
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 17 авг 2007, 09:10
Откуда: Москва

Сообщение Леонидов » 20 сен 2007, 20:58

sasha a писал(а):Если не трудно, объясните, какими мотивами руководствовался Крюков?
А вот почитайте мемуары Петра Николаевича Краснова, и поймете какими мотивами руководствовался Федор Дмитриевич Крюков:

«Атаман восстановил старинный допетровский титул "Всевеликое войско Донское", и все войско -- от казака до генерала -- подхватило этот титул. В Новочеркасске спешно печатались свои уставы, широко распространялась история Войска, писали его географию, составляли особую хрестоматию. В школах и гимназиях после молитв дружно пели "Всколыхнулся, взволновался православный Тихий Дон", и гимн этот подхлестывал и взвинчивал, как "Марсельеза". На школьных праздниках в ученических выступлениях неизменно фигурировало полное горячей любви к Родине стихотворение в прозе донского писателя Ф. Крюкова "Родимый край", и над ним плакали. Была мысль одеть Донскую армию в особую от русской форму, но этому воспротивились командующий армией генерал Денисов и атаман. Над дворцом гордо реял сине-желто-красный флаг, и новочеркасские жители ходили им любоваться. Все это было "свое", особенное, новое, принадлежащее Всевеликому войску Донскому.
Большевизму атаман противопоставил шовинизм, интернационалу -- яркий национализм. Ездя по станицам и полкам, атаман везде говорил одно: "Любите свою великую, полную славы Родину -- Тихий Дон и мать нашу Россию! За веру и Родину -- что может быть выше этого девиза!"»
Леонидов
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: 24 авг 2007, 09:28
Откуда: Москва

Сообщение sasha a » 20 сен 2007, 21:05

Боги, боги мои!

Великие произведения не создаются ради ура-патриотизма. Век таких писулек недолог.
Где это стихотворение в прозе Крюкова, над которым плакали? Почему не плачут сейчас?
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Алексей Н » 20 сен 2007, 21:15

sasha a писал(а):Боги, боги мои!

Великие произведения не создаются ради ура-патриотизма. Век таких писулек недолог.
Где это стихотворение в прозе Крюкова, над которым плакали? Почему не плачут сейчас?


Вот оно:

Родимый край...

Как ласка матери,

как нежный зов ее над колыбелью,

теплом и радостью трепещет в сердце

волшебный звук знакомых слов.

Чуть тает тихий свет зари,

звенит сверчек под лавкой в уголке,

из серебра узор чеканит

в окошке месяц молодой...

Укропом пахнет с огорода...



Родимый Край...

Кресты родных моих могил

и над левадой дым кизечный

и пятна белых куреней

в зеленой раме рощ вербовых,

гумно с буреющей соломой

и журавель застывший в думе, -

волнует сердце мне сильней

всех дивных стран

за дальними морями,

где красота природы

искусство создали мир очарований.

Тебя люблю,

Родимый Край...



И тихих вод твоих осоку

и серебро песчаных кос,

плач чибиса в куге зеленой,

песнь хороводов на заре,

и в праздник шум станичного майдана,

и старый милый Дон

не променяю ни на что...

Родимый Край...



Напев протяжный песен старины,

тоска и удаль, красота разлуки

и грусть безбрежная -

щемят мне сердце

сладкой болью печали,

невыразимо близкой и родной...



Молчание мудрое седых курганов

и в небе клекот сизого орла,

в жемчужном мареве виденья

зипунных рыцарей былых,

поливших кровью молодецкой,

усеявших казацкими костями

простор зеленый и родной...

не ты ли это,

Родимый Край?



Во дни безвременья,

в годину смутную развала

и паденья духа,

я ненавидя и любя,

слезами горькими

оплакивал тебя,

мой Край Родной...



Но все же верил, все же ждал;

за дедовский завет

и за родной свой угол,

за честь казачества

взметнет волну наш Дон Седой...

Вскипит, взволнуется

и кликнет клич,

клич чести и свободы...



И взволновался Тихий Дон...

Клубится по дорогам пыль,

ржут кони, блещут пики...

Звучат родные песни

серебристый подголосок

звенит вдали, как нежная струна...

Звенит, и плачет и зовет...

То Край Родной восстал за честь Отчизны,

за славу дедов и отцов,

за свой порог и угол...

Кипит, волной зовет,

зовет на бой Родимый Дон...

За честь Отчизны,

за казачье имя

кипит, волнуется,

шумит седой наш Дон, -

Родимый Край...
Алексей Н
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 17 авг 2007, 09:10
Откуда: Москва

Сообщение sasha a » 21 сен 2007, 05:46

Алексей Н писал(а):Ну так сказал бы им Шолохов: цыц! Поверить, что редакторы могли навязать правку (не политическую!!!) лауреату всего и вся, депутату, члену ЦК - не могу.


Вот тут вы, пожалуй, не правы. Сорок первый от тридцать седьмого отделяло всего 4 года. И как ссылали и расстреливали литераторов в те годы - не мне вам рассказывать.

А ведь, смотря как повернуть, к ТД легко можно привесить ярлык "антисоветского": в романе казаки, не зависимо от того, на чьей стороне они воевали - белых или красных, выписаны с одинаковой любовью и симпатией. Подручным Берии ничего не стоило обвинить Шолохова в неблагонадежности, в пособничестве врагам народа и т.д. И не таких обламывали. "Стукни" кто из редакторов, долго бы он протянул в Сибири? А его семья? Тут, знаете ли, десять раз подумаешь, цыкнуть или спустить на тормозах... Встать в позу или закрыть глаза на "рукотворство" чиновника от литературы.
sasha a
Полибий
Полибий
 
Сообщения: 3298
Зарегистрирован: 10 сен 2004, 23:28
Откуда: MD

Сообщение Янус » 21 сен 2007, 09:39

Леонидов писал(а):Он активно использует донской диалект не только в речи персонажей, но и в авторской речи - в том числе и слово "месяц" в значении "полная луна". В связи с этим я и вспомнил о двух таких примерах из разных частей романа, доказывающих, что именно та единственная в романе "луна" используется в непривычном для автора "ТД" значении.


Да при чём тут "донской диалект"? Слова "луна" и "месяц" - синонимы, так же как и синонимами являются "лунный" и "месячный" (просто последнее слово в связи с известным циклом в этом значении сейчас употребляется редко). Эти слова в равной степени представлены и в поэзии. Если Шолохов говорит о "месяце" в авторской речи, то это не диалект, это обычный для слова "луна" синоним. Если казаки в устной речи не говорят слова "луна", это не значит, что они не говорили его вообще. Умолчание не означает отсутствия этого слова в казачьей речи. Вы, кстати, так и не доказали своего утверждения.

Леонидов писал(а):А уж кто он был и кто чего правил - на этот счет я не выдвигал гипотез, наоборот - честно указал, что пресловутая "луна" из 10-й главы 2-й части противоречит даже языковой норме в безусловно шолоховской главе.
Другое дело, что мне легко понять, чем мог руководствоваться Ф.Крюков, создавая литературную версию донского диалекта, а вот зачем это нужно было Шолохову, я понимаю не очень.


Дело, как водится, гораздо проще. Слово "месяц" звучит поэтичнее, чем "луна". Язык автора "ТД" именно что поэтичный, почему и роман называют по праву шедевром. "Луна" могла попасть в 10-ю главу 2-й части из обыденного языка автора. И, кстати сказать, это обстоятельство совершенно не отразилось на целостном восприятии этого фрагмента.
Поэтому о какой "языковой норме" вообще можно тут говорить?
Живи свою историю!
Аватара пользователя
Янус
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 931
Зарегистрирован: 14 июл 2005, 20:34
Откуда: Москва, Россия

Пред.След.

Вернуться в Новейшее время

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11