Дайчин-баатар » 21 июл 2008, 13:46
Что от чего образуется в китайской системе ругательств? В основном, это образы животного происхождения (не сказать хлеще - зооморфные). Но животные, употребляемые для сравнения, несколько отличаются от того, что привычно применяется в европейских языках.
Например, иероглиф дань 蛋 обозначает "яйцо" в буквальном смысле, а с этим иероглифом част образуются всякие ругательные слова, в том числе и нецензурные. В частности цаодань 肏 蛋 (букв. "...ное яйцо") - "ублюдок".
Или используется иероглиф ту 兎 "заяц" в буквальном смысле, но туцзы 兎子 (пекин. диал. туцза) - "пассивный педераст".
Часто для сравнений используется цзи 鸡 "петух". Например, цзиба 鸡巴 груб. "половой член" (букв. "петушиный отросток"), цзицзянь 鷄姦 "педерастия" (букв. "петушиный разврат") и т.д.
Интересен и иероглиф ба 巴, входящий вторым элементов в слово цзиба 鸡巴 - изначально это обозначение мифологического удава ба, поедающего людей и животных целиком, которое с течением времени превратилось в обозначение любого отростка, выроста или выступа, а также любого члена тела (руки, ноги и т.д.). Т.е. изначально цзиба можно было бы прочитать как "петушиный удав".
Но в целом, в китайском языке четко различаются 2 слоя лексики для обозначения сексуальных отношений - низкий, "животный", противопоставляется высокому, основанному на сравнениях с явлениями природы (напр. "тучка и дождик") или других сравнений, не связанных с животными. Так, грубому цзиба в классической литературе противопоставляется юйцзин 玉莖 "яшмовый стержень", а грубому би 屄 - поэтические хунмэнь 紅門 "алые врата".
В языках, заимствовавших иероглифику (японский, корейский, вьетнамский) произошло, в первую очередь, заимствование высокого слоя китайской лексики. Однако со временем этот высокий слой разделился на низкий и высокий в соответствии с развитием каждого конкретного языка и в настоящее время такое слово высокого стиля классического китайского языка вэньянь 文言, как наньгэнь 男根 стало в современном разговорном японском языке достаточно грубым словом данкон, имеющим то же самое значение "половой член", но относящееся к низкому слою лексики.
В те времена, когда скакал
Ветра быстрее конь Аранзал,
Пика не только пестрой была -
Пестрая пика острой была!