от хурритского "бургана", арамейского burgin, burgon
Karl писал(а):Бирс-Нимруд это ведь в переводе «башня Нимрода»?
https://ru.wikipedia.org/wiki/Борсиппа
Tibaren писал(а):Karl писал(а):Бирс-Нимруд это ведь в переводе «башня Нимрода»?
https://ru.wikipedia.org/wiki/Борсиппа
В переводе с какого языка?
Открываете "Борсиппу" во вменяемой англо-вики, открываете ссылку по сноске № 1 и читаете шумерскую этимологию.
در این محل تپهای دستساخت از آجر، به ارتفاع ۴۴ متر دیده میشود که به «برس نمرود» یا «برج نمرود» شهرت دارد و در افسانهها گفته میشود این تپه برجگونه جایگاهی است که از روی آن نمرود حضرت ابراهیم را به آتش افکند و در دشت روبروی این تپه، زمین بسیار وسیعی دیده میشود که همچون آجر پخته میباشد و گفته میشود بر روی این زمین آتش نمرود برای سوزاندن ابراهیم افروخته شده است.
Karl писал(а):Посему откроем ка мы лучше арабскую Вики, где и читаем
ну и соответственно Бирс и Борсиппа видимо не случайно созвучны..
или случайно?)
Karl писал(а):"Рог моря"?
Так расшифровано в русской вики и в немецкой вики.
как соотносится это бирса(бирс) и нынешнее звучание на арабском бурдж? Это древняя форма от бурдж, или это вообще слово с другим значением?
Tibaren писал(а):А с чего вы взяли, что Бирса = бурдж?
Имя «Вавилон», בבל ‹Бавэ́ль›, на аккадском (ассиро-вавилонском) языке произносилось «Баб Илани» и означало «врата богов». В районе Бирс-Нимруд («башня Нимрода»), или Телль-Нимруд («холм Нимрода»), до сих пор существуют предполагаемые остатки Вавилонской башни, названные арабами по имени царя Нимрода.
http://shchedrovitskiy.ru/PentateuchOfMoses.php?page=10
Karl писал(а):Автор текста - теолог, поэт и переводчик.
Tibaren писал(а):)) У автора почему-то непонятная огласовка слова "холм" - телль (вместо арабского талль) и Нимруд (вместо ар. Намруд)....
Tibaren писал(а):В англовики же дана ссылка на нормальный источник. Шумерское BAD.SI.(A).AB.BA, детерминант KI, где первая логограмма bad - "стена, укрепление"
Karl писал(а):Почему не допустить, что башня бурдж была развитием той крепости бирс (борсип), что так впечатлила семитских предков?
El_mariachi писал(а):В Грузии есть только 3 языка, картвельский, мегрельский и сванский, все остальные диалекты понятны любому грузину, потому что они отличаются лишь разным акцентом, но язык тот-же что и картвельский. Поэтому о каких 12 языках идет речь не понятно.
Арсений писал(а):Что означает на диалекте грузинского языка слово zaza? С какой фамилией (не именем) оно связано?
Вернуться в Вопросы языкознания
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7