Mitus писал(а):если и были готские девы, то в мн ч и им падеже они всё равно прописывались бы "готьскыh (ять)".
◊ Готьскыя — им. пад. мн. ч.; красныя — им. пад. мн. ч. ж. р.
Модератор: Лемурий
Mitus писал(а):если и были готские девы, то в мн ч и им падеже они всё равно прописывались бы "готьскыh (ять)".
-Лемурий писал(а):◊ Готьскыя — им. пад. мн. ч.; красныя — им. пад. мн. ч. ж. р.
- в СПИ-12 ! а в 16-м веке когда уже начинает действовать грамматика Гамановича будет как у Вас:Mitus писал(а):в протографе (в СПИ-12) если и были готские девы, то в мн ч и им падеже они всё равно прописывались бы "готьскыh (ять)".
Mitus писал(а):ед. ч. "и" П-16 переделал для девъ в мн. ч. "я
- а можете привести пример в мн. ч. и хорошо бы в им. падеже? ......Лемурий писал(а):Нельзя же отвергать очевидное,
- для нашего дела это не порок, а достояние ... а СССПИ пора на заслуженный отдыхЛемурий писал(а):если по природе нигилист.
- Роман Осипович Якобсон тоже нигилист?Лемурий писал(а):Нельзя же отвергать очевидное, даже если по природе нигилист
Mitus писал(а):Роман Осипович Якобсон тоже нигилист?
- не спешил я отвечать ибо хотелось сказать Вам кратко ёмкие слова. Ну вот, ответ готов: АННА ВЛАДИМИРОВНА ДЫБО ТОЖЕ ФАНТАСТ ?Лемурий писал(а):если пишет про неведомое окончание "готьскыh (ять)", то ещё и ФАНТАСТ.
Mitus писал(а):ответ готов: АННА ВЛАДИМИРОВНА ДЫБО ТОЖЕ ФАНТАСТ ?
- а где мне почитать сам текст в котором эта таблица находится ?Лемурий писал(а):Нет, конечно, поколику знает как писались окончания в XIIв у прилаг. ж.р. в мн.ч. им.пад.:
Mitus писал(а): - а где мне почитать сам текст в котором эта таблица находится ?
- немного сумбурно написано и кое-где автор не очень внятно для неподготовленного читателя мысли излагает ... впрочем, статья-то эта для грамотных людей написана поэтому некоторые вопросы у автора смазаны то бишь неразжёваны... Жаль что сама Анна Владимировна не в курсе об этой дискуссии, да и вряд ли она захочет давать здесь свои комментарии о том как правильно прописываются прилагательные, ибо это даже не смешно ... Хотя любопытные могут ознакомиться с её реконструированным текстом в "Параллельном корпусе переводов СПИ".....Лемурий писал(а):О_РЕКОНСТРУКЦИИ_ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО_ТЕКСТА_СЛОВА_С_ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ_ТОЧКИ_ЗРЕНИЯ
Лемурий писал(а):Аресений, найдите в разбивке Сулейменова сказуемое к его "Богу отеческому" (эко!), а потом и говорите, что это "версия".
- - а перевод разве трудно прочитать?Лемурий писал(а):найдите в разбивке Сулейменова сказуемое к его "Богу отеческому"
- это предположение уж кто только не облизывал и понятно что тот кому нужны готы с готланда тот готских дев не уступит зато пропишет вместо "неготовАми дорогами" слова "не готовЫми дорогами" якобы равно "не готов дорогами" .... а Вы говоритеАрсений писал(а):В моих сообщениях это "интересный момент, предположение".
Арсений писал(а):В моих сообщениях
Вернуться в "Слово о полку Игореве"
Сейчас этот форум просматривают: Bing [Bot] и гости: 85