Лемурий писал(а):sasha a писал(а): Вы, Лемурий, плохо ориентируетесь в дополнительных и основных глагольных формах. Вы вырываете деепричастие "звоня" из контекста...
Свят, свят, свят! Учебник какого языка Вы за основу берете?
◊ Звоня — прич. наст. вр. ед. ч. м. р.;
Свяжите м.р. ед.ч. с "готскими девами", а мы с Mitus посмотрим)
P.S. И отметьте для себя: "звенѣти" и "звонити" - это РАЗНЫЕ глаголы.
Вот, в этом-то и кроется Ваша, Лемурий, ошибка: Вы с головой погрузились в лингвистический разбор отдельных слов, не видя за ними поэтических образов - главного достоинства СПИ.
Я знаю, что звенеть и звонить - разные глаголы. И Автор это знал(а). Почему же он(а) избрал(а) форму "звоня"?
Составители словаря забыли еще одну коннотацию глагола "звонить". Звонить можно в набат - и тогда звуки резкие и призывные, ощущение тревоги. Звон засапожных ножей - тоже из разряда резких и пугающих звуков. А можно "малиново звонить". Такой звон услаждает слух, ЛЕЛЕИТ его. Чувствуете разницу: ударять в набат резко и громогласно vs. малиново звонить в набор колокольцев?
Монисты изготавливались не только из монет, но и из жемчуга. Фраза "звоня русским золотом" создает ощущение мелодичного перезвона множества маленьких колокольчиков, аккомпанирующих колыбельной песне готских дев. Гениальный образ. Под такой "малиновый перезвон" монист из золотых монет готские девы и задумывали месть Шаруканю. (не могу представить себе поющих колыбельную на берегу синего моря готских дев, при этом размахивающих засапожными ножами или бьющих в набат.)))