Mitus писал(а): да уж дивлюсь я на Творогова и не только на него и уже не первый год поэтому выучил др-рус язык и перевожу тексты самостоятельно...
...для меня в этом тексте "это" явно прописано через перфектную связь о чём мы с Сашей ночью переписывались.
Покажите "Мастер-Класс":
- Подасть же тѣмъ от имѣния довъльное, еже на потрѣбу, и тако тѣхъ съ миръмъ отпусти, славяща Бога, якоже оттолѣ тѣмъ умилитися и никомуже зъла сътворити, нъ своими дѣлы довъльномъ быти... (ЖФП)
---
Дал им и немало денег на все необходимое и отпустил их с миром, славящих Бога; и с тех пор они раскаялись и никому больше не причиняли зла, но жили своим трудом. (Пер. О.В.Творогова)
<...>
Таче пришедъши мати его по двою дьнию отрѣши и́ и подасть же ему ясти, еще же гнѣвъмь одьржима сущи, възложи на нозѣ его желѣза, ти тако повелѣ ему ходити, блюдущи, да не пакы отъбѣжить отъ нея... (ЖФП)
---
Через два дня мать, придя к нему, освободила его и покормила, но, еще гневаясь на него, возложила на ноги его оковы и велела в них ходить, опасаясь, как бы он опять не убежал от нее. Так и ходил он в оковах много дней.(Пер. О.В.Творогова)
<...>
Нъ явивыйся оному, дрьзати веля Тъ, и сему невидимо съ небесе силу подасть на побѣду ихъ... (ЖФП)
---
Но явился [к Феодосию] Тот, и велел ему дерзать, и невидимо с небес даровал ему силу для победы над ними.(Пер. О.В. Творогова)