Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 20 мар 2025, 15:42

Тамара писал(а):Аналогично и с тем местом, где Ярославна "кычет". Место темное, но и тут под словом "господине" вероятнее всего подразумевается сам Господь.

Господь писался под титлом Г(с)дь, а господин писался Г(с)динъ, может для Вас это лишних пара букв, а для древнерусского книжника совершенно иное понятие.
По слову "кычити" в СССПИ толкование никто так и не решился написать, хотя у Срезн. I:1419 значения "кычити-кичити": tumere, superbire = раздуваться, гордиться, отсюда совр. "кичиться".

Иными словами, Ярославна похваляется, что кукушкой полетит за "живой" водой Дуная и "мёртвой" водой Каялы, чтобы супругу раны залечить.
Ср. там же у Срезн.I:1419 "Кычивыи" = спесивый, кичливый.

Тамара писал(а):Вообще говоря, и до сих пор в языке сохранились подобные выражения. Напр., "прости, Господи, сохрани, Господи, помоги, Господи," и тп. Кстати сказать, согласно Толк.словаря Ушакова, "Господи" - старая зват.форма от "Господь".

Господи - это Бог, а господин - удельный властитель. Одна буква меняет значение слова.

Тамара писал(а):Любопытно здесь слово "ветрило". И в словаре Даля, и в словаре Ожегова слово "ветрило" означает "парус". Но в переводах место искажают, и слово "ветрило" трактуют как отчество ветра, т.е. якобы автор "Слова" тут написал "Ветер Ветрило" (см. Энц."Сл"). Для чего наводить "тень на плетень"- неясно.

Так "парус" у вѣтрило - это основное значение и в др.русск.: И бысть бѣда велика, яко и весла разрази и вверже в море, и вѣтрило на полы раздра..." (Чуд. Николы. ВМЧ, дек. 6—17, 627 (XVI в.) - цит. по СССПИ "Ветрило").
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24697
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 21 мар 2025, 12:16

И все же. Нет, помимо сказочных, письменных примеров, чтобы реку, другой природный объект называли "господине" и обращались к нему с просьбами и мольбами. "Слово" писалось христианином в христианские времена.
Далее, "ветрило" в данном месте - "парус". Хорошо. Но для чего тогда при переводе этого места напускать мистического тумана, усматривать тут некие языческие мотивы, конструировать чудище в виде "Ветра Ветрило" и т.п.? Даже сближение с позднейшими фольклорными плачами выглядит неоднозначно. (см. Энц."Сл"). Надо еще доказать, что подобный фольклор существовал в таком виде в 1185г.
Отсюда вывод: надо больше внимания уделять реалистическому прочтению, трактовке и пониманию текста "Слова".
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 349
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 21 мар 2025, 18:04

Тамара писал(а):И все же. Нет, помимо сказочных, письменных примеров, чтобы реку, другой природный объект называли "господине" и обращались к нему с просьбами и мольбами. "Слово" писалось христианином в христианские времена.

Т.е. к князю можно было обратиться «господине», а к Ветру нет? Просто Автор хорошо разбирался в значениях слов и Г(с)дь и г(с)динъ для него РАЗНЫЕ слова по значению.

Тамара писал(а):Далее, "ветрило" в данном месте - "парус". Хорошо. Но для чего тогда при переводе этого места напускать мистического тумана, усматривать тут некие языческие мотивы, конструировать чудище в виде "Ветра Ветрило" и т.п.? Даже сближение с позднейшими фольклорными плачами выглядит неоднозначно. (см. Энц."Сл"). Надо еще доказать, что подобный фольклор существовал в таком виде в 1185г.

Был такой книжник в XI в Упырь Лихой. Думаете языческое имя? Нет, поп.

Тамара писал(а):Отсюда вывод: надо больше внимания уделять реалистическому прочтению, трактовке и пониманию текста "Слова".

Отсюда вывод только один: мы не в кавалерии, чтобы наскоком трудные места перескакивать, тщательней к переводу и значениям слов подходить надо. Самый правильный подход: откиньте все события после сентября 1188 года, как будто Вы о них не знаете, пользуйтесь только СДРЯ Срезневского и ПЦСС Дьяченко, смотрите примеры прежде всего, как эти слова раньше писались, спрягались и склонялись, не откидываете значения с проверенными примерами, а вот без примеров берите за скобки, только тогда сможете прочитать СПИ без «тёмных мест».
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24697
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 24 мар 2025, 10:33

Все так. Но для правильного прочтения и понимания текста надо больше верить самому автору "Слова". И при разъяснении "темных мест" исходить прежде всего из христианской, а не из языческой символики. Не надо наполнять текст всякими чудищами, в частности и в виде пресловутых "внуков" языческих богов. Откуда им взяться, если еще за 200 лет до "Слова" самих "дедов" Владимир в Днепре утопил?
Любопытен в разбираемом месте и такой нюанс: чем Ярославна собиралась утирать раны Игоря? Обычный перевод - длинными рукавами своей одежды. Не очень красиво, непрактично и неэстетично для романтического образа Ярославны. Но под словом "рукав", согласно словарям, может подразумеваться и "утиральник, полотенце". "Бебрянь" - "бобровый". И тогда получается, что Ярославна собиралась утирать раны Игоря не отороченным бобровым мехом рукавом своей одежды, а отороченным бобровым мехом утиральником, возможно шелковым. Такой перевод, по-моему, будет более точным (см.Энц."Сл.").
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 349
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 25 мар 2025, 08:42

Про готов в целом любопытно. Вопрос лишь в том, знал ли про готов сам автор "Слова". Еще О.Сулейменов с Ю.В. Подлипчуком предлагали более реалистичное прочтение текста. Не "се бо готьскыя красныя дъвы", а "се бог отьскыя...".
Иначе говоря, автор "Слова" противопоставляет здесь христиан - русских и язычников - половцев с их отеческим идолом Дивом.
Для самих русских, как христиан, языческий половецкий Див давно уже стал синонимом дьявола. А "красныя девы", понятно, половецкие, радуются победе над Игорем, звенят русским золотом и поют веселые песни.
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 349
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 26 мар 2025, 14:54

Тамара писал(а):Все так. Но для правильного прочтения и понимания текста надо больше верить самому автору "Слова". И при разъяснении "темных мест" исходить прежде всего из христианской, а не из языческой символики. Не надо наполнять текст всякими чудищами, в частности и в виде пресловутых "внуков" языческих богов. Откуда им взяться, если еще за 200 лет до "Слова" самих "дедов" Владимир в Днепре утопил?

Так Климент Смолятич (ПКС) вслед за Иларионом (СЗБ) не считали языческие времена "отвратительными", наоборот, писали, что путь язычников, отрекшихся от язычества в пользу христианства более правильный, чем путь иудеев, принявших Завет при Аврааме, затем Закон при Моисее, но когда пришла Благодать христианства, отвергнули её, оставшись в Законе.
Поэтому Автор и называет христиан во времена усобиц "Даждьбожими внуками", поскольку видит эту преемственность:

    "Пакы иже по лѣтѣхь и по родѣ мнозѣ възниче Моисий, иже и боговидѣниа на Синайстѣй горѣ сподобися, емуже прѣдлагает Богъ Закон написанъ на скрижалѣх каменых, людем израилевомъ под Законом повелѣваа быти. Преспѣвшу же Закону, уже преста завѣтное многоженство и единоя жены сочетание узаконися. Закон бо упраздни Завѣта. Благодать бо упраздни обое, завѣтное и законное, солнцу въсиавшу. Нужа есть всему миру пребывати под мраком, но освѣтитися подобает прѣсвѣтлами лучами. Тако и Христу, Богу нашему, солнцу праведному и озарившу нас божествеными зарями и освѣтившу нас святым крещениемь, и «се вся ветхаа низпадоша, и быша вся нова»...(ПКС)

Как Ярославна к Солнцу обращается?

Свѣтлое и тресвѣтлое слънце! - тресвѣтлое — точный перевод греческого τριλαμπης употребляется часто в применении к божеству и к христианским подвижникам..." (Адрианова-Перетц В.П. «Слово о полку Игореве» и памятники русской литературы XI—XIII веков, Л., 1968, с. 174—175).

См. Д. С. Лихачев. "Тресвѣтлое солнце" Плача Ярославны //ТОДРЛ. 1969. Т. 24. с. 409

Более того, Климент Смолятич в приведенном выше отрывке пишет: "Преспѣвшу же Закону, уже преста завѣтное многоженство и единоя жены сочетание узаконися", а в СПИ куръ Тмуторокани = кvръ Матархи Олексии - Алексей I Комнин ввел церковное обязательное венчание любого брака (новелла 1095 г. - 43-я гл. Кормчей), будь то первый брак, либо вторичный брак между вдовцами, что противоречило древним традициям, запрещающим второй брак. И снова очередное "темное место" СПИ поясняет ПКС.

Тамара писал(а):Любопытен в разбираемом месте и такой нюанс: чем Ярославна собиралась утирать раны Игоря? Обычный перевод - длинными рукавами своей одежды. Не очень красиво, непрактично и неэстетично для романтического образа Ярославны. Но под словом "рукав", согласно словарям, может подразумеваться и "утиральник, полотенце". "Бебрянь" - "бобровый". И тогда получается, что Ярославна собиралась утирать раны Игоря не отороченным бобровым мехом рукавом своей одежды, а отороченным бобровым мехом утиральником, возможно шелковым. Такой перевод, по-моему, будет более точным (см.Энц."Сл.").

На X Чтениях по истории и культуре древней и новой России в Ярославле (19.10.2018), где посчастливилось присутствовать, Лидия Викторовна по этому поводу доклад читала, где подробно это место объяснила:

См. Соколова Л.В. Каким «рукавом» утирала Ярославна кровавые раны Игоря // Проблемы исторической поэтики. 2019. № 4. С. 7-41.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24697
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 26 мар 2025, 15:07

Тамара писал(а):Про готов в целом любопытно. Вопрос лишь в том, знал ли про готов сам автор "Слова". Еще О.Сулейменов с Ю.В. Подлипчуком предлагали более реалистичное прочтение текста. Не "се бо готьскыя красныя дъвы", а "се бог отьскыя...".
Иначе говоря, автор "Слова" противопоставляет здесь христиан - русских и язычников - половцев с их отеческим идолом Дивом.
Для самих русских, как христиан, языческий половецкий Див давно уже стал синонимом дьявола. А "красныя девы", понятно, половецкие, радуются победе над Игорем, звенят русским золотом и поют веселые песни.

Как не знал, если был "Договор Новгорода с Готским берегом", Готский двор в Новгороде с церковью Святого Олава, это который на busse "Зубр" ходил.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24697
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 27 мар 2025, 11:43

Разъяснениям Л.В.Соколовой никто и не противоречил. Она убедительно доказывает, что не могла романтичная Ярославна утирать раны Игоря рукавом своей одежды.
А вот с готами неувязочка. "Договор Новгорода с готским берегом" плохо увязывается с походом Игоря на половцев. Автора "Слова" больше интересуют события Южной Руси.
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 349
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 27 мар 2025, 15:07

Тамара писал(а):А вот с готами неувязочка. "Договор Новгорода с готским берегом" плохо увязывается с походом Игоря на половцев. Автора "Слова" больше интересуют события Южной Руси.

Как же не увязывается? Ещё как увязывается.

«Торговля в описываемое время [XII век] была главным средством накопления богатств на Руси» [Соловьев История 3:1]

О чём сокрушается Автор?

1. Уже бо Сула не течетъ сребреными струями къ граду Переяславлю = Гречник, Залозник и Соляной пути под контролем половцев.

2. Двина болотомъ течетъ онымъ грознымъ полочаномъ подъ кликомъ поганыхъ = Гречник идет не через Торопец как в годы юности Автора, а через Полоцкое княжество под угрозой литовских племен.

3. "Всю нощь съ вечера бусови врани възграяху у Плѣсньска: «На болони бѣша дебрьски Сани и несошася къ синему морю» = угроза захвата уграми ключевых городов-складов торгового пути Регенсбург-Прага-Краков - Перемышль на болони реки Сан - "меча бремена под облака" через Верецкий перевал - Плеснеск - Киев.

4. И великое буйство подасть хинови... се бо готскія красныя дѣвы въспѣша на брезѣ синему морю, звоня рускымъ златомъ = конфискация товаров новгородских купцов на о. Готланд накануне написания СПИ (1188):

    "Въ лѣто 6696. Въ то же лѣто рубоша [= конфисковали товар] новгородьце Варязи на Гътѣхъ [= о. Готланд], Немьце [cвейские немцы = шведы] въ Хоружьку [= Торсхэлла (Thorshälla)] и въ Новотържьце [ = Нючепинг (Nyköping)]; а на весну не пустиша из Новагорода своихъ ни одиного мужа за море, ни съла въдаша Варягомъ, нъ пустиша я без мира..." (1-я Новг. 1188)
Именно безопасность торговых путей интересовала Автора, ведь это напрямую связано с благополучием Руси конца XII века.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24697
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 28 мар 2025, 09:59

Торговые пути в самом тексте "Слова", по-моему, можно увидеть лишь при очень большом желании.
Но когда читаешь текст, и в частности плач Ярославны, невольно возникает вопрос о границах Руси того времени. Удивительно, но уже в 12в. Русь, согласно автору "Слова", занимала огромные территории от Таманского полуострова и до Дуная. Сразу возникает вопрос о том, так ли это было в действительности, или и здесь надо прибегать к фольклору (см. Энц."Сл.")
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 349
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 28 мар 2025, 15:50

Тамара писал(а):Удивительно, но уже в 12в. Русь, согласно автору "Слова", занимала огромные территории от Таманского полуострова и до Дуная. Сразу возникает вопрос о том, так ли это было в действительности, или и здесь надо прибегать к фольклору (см. Энц."Сл.")

Если что, то от Тамани до Дуная владений Руси в конце XIIв не было.

Матарха - (бывш. Тмуторокань), в 1083 году под юрисдикцию Византии перешла и Олег Гориславич был там византийским наместником: "Архонтом и дукой Таматрахи и всей Хазарии"
Корсунь - Херсонес Таврический, в XII в. входил в состав Византии.
Сурож - (Сугдейя, совр. Судак) в XII в. принадлежал кипчакам (половцам).

см. Салмина М.А. Корсунь, Сурож и «Слово о полку Игореве»// ТОДРЛ Т.55, СПб. 2004, С.173-177

Что касается Дуная, то Иван Берладник (ум .1162) там только грабил галицких купцов:

    «И стал Иван [Берладник] с половцами во градех по Дунаю, чиня разбой и грабления, взял 2 судна на Дунае со многим богатством, також рыболовов галицких грабил...»
    -------
    Татищев В.Н. «История Российская» в 7 т., т. III, М-Л, 1964, с.65
А русских городов на Дунае в это время уже не было. Так что Ярославна просто хотела кукушкой за живой водой Дуная долететь.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24697
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 31 мар 2025, 08:52

Критические замечания М.А.Салминой о границах Руси, понятно, и основательные, и познавательные.
Но все равно вопрос о границах Руси не очень ясный. Напр., если верить ПВЛ, еще Святослав считал Дунай, Переяславец на Дунае всего лишь "срединой" Русской земли.
Где же тогда были ее края? Что брать за точку отсчета?
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 349
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 31 мар 2025, 12:14

Тамара писал(а):если верить ПВЛ, еще Святослав считал Дунай, Переяславец на Дунае всего лишь "срединой" Русской земли. Где же тогда были ее края? Что брать за точку отсчета?

Если брать что было раньше, то и Варшава, и Хельсинки, и Аляска были "Русская земля"!
Σφενδοσθλάβος [Cфендослав] сын Ingor, захватывая со своими варягами и объединенными по Днепру народами новые земли, переносил столицу, как и его предшественник Helgi из Aldeigjuborg (Ладога) в Hólmgarðr (Новгород), затем в Kænugarðr (Киев).

Cуть попытки переноса столицы ещё ниже, с Днепра на Дунай, опять-таки с целью создания фактории, для комфорта торговли:

    "В лѣто 6477. Рече Святославъ къ матери своей и къ боярам своимъ: «Не любо ми есть в Киевѣ жити, хочю жити в Переяславци в Дунаи, яко то есть среда земли моей, яко ту вся благая сходяться: от Грѣкъ паволокы, золото, вино и овощи разноличьнии, и и-Щеховъ и изъ Угоръ — серебро и комони, изъ Руси же — скора, и воскъ, и медъ и челядь». И рече ему мати: «Видиши ли мя болну сущю, камо хощеши от мене?» — бѣ бо разболѣлася уже. Рече же ему: «Погребъ мя, иди аможе хощеши». И по трехъ днехъ умре Олга. И плакася по ней сынъ ея, и внуци ея и людье вси плачемъ великим и, несъше, погребоша ю на мѣстѣ. И бѣ заповѣдала Олга не творити трызны над собою, бѣ бо имущи прозвутера, и тъ похорони блажену Олгу..." (ПВЛ 969)

Если бы не смерть Helgi, похороненной в Киеве - перенес бы столицу Руси на Дунай.

Что касается древнерусских городов конца XII века, то

см. Тихомиров М.Н. Древнерусские города, М., 1956

На западе граница ограничивалась Червенскими городами: Червен, Белз, Перемышль и Ярославль на р. Сан.
На юге самым крайним форпостом был Олешье, это где Мстислав Изяславич в 1154 году мачеху свою "царевну из Обезов" встречал.

Тмуторокань с 1083 была византийской Матархой.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24697
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Lukman » 31 мар 2025, 13:16

Лемурий писал(а):Σφενδοσθλάβος [Cфендослав] сын Ingor, захватывая со своими варягами и объединенными по Днепру народами новые земли, переносил столицу, как и его предшественник Helgi из Aldeigjuborg (Ладога) в Hólmgarðr (Новгород), затем в Kænugarðr (Киев).

Cуть попытки переноса столицы ещё ниже, с Днепра на Дунай, опять-таки с целью создания фактории, для комфорта торговли:

Если бы не смерть Helgi, похороненной в Киеве - перенес бы столицу Руси на Дунай.

Это лишь фантастические предположения из т.н. "норманской теории".

Святослав хотел объединить все славянские земли, вот поэтому и столицу на Дунае планировал.
А торговля естественно смещается в Европу, Волжский торговый путь теряет прежнюю гегемонию.
Аватара пользователя
Lukman
Фукидид
Фукидид
 
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 27 окт 2010, 20:47
Откуда: Russia

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 01 апр 2025, 08:46

Вопросы происхождения народов, в т.ч. русского, понятно, сложнейшие.
Только не надо записывать русских в немцы, шведы, скандинавы, даны и т.д.
Летописные "варяги" - это некая относительно единая североевропейская ТЕРРИТОРИАЛЬНАЯ общность, в которую некоторые исследователи, напр., С.В.Перевезенцев, включают даже и уральские племена. Эта общность разделилась на отдельные этносы лишь придя в соприкосновение с ранее возникшими цивилизациями. Для европейских варягов такой цивилизацией стал Рим, для русских варягов - Византия, Арабский халифат с их ближайшим варварским окружением. И очень похоже, что для Руси таким окружением были в т.ч. и славянские племена, известные нам по ПВЛ.
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 349
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 283