Гермес -
Гермес – вест-ник богов. Боже-ство догреческо-го, возможно ма-лоазийского про-исхождения. Никак не малоазийского, скорее халдейского происхождения. Корень הרהר /harher – «размышлял, обдумывал»
Гермес – сосредо-точие магической силы. Гермес сво-им жезлом усыпля-ет и пробуждает людей. Гермес – вестник богов. Изъявление боже-ственной воли приходит иногда во сне.
На иъврите "הרהורים"/harhurim означает "размышления, обуре-вающие мысли". Есть выражение "ОН ВИДИТ СЕРДЦЕМ" –(проникает мыслью везде) – [Ху Роэ Мехархури Сехви] "הוא רואה מהרהורי שכוי " = הרמה''ש .
Если прочитать только начальные буквы, получится ГЕРМЕС.
В Древней Греции олицетворением Гермеса был священный ИБИС:
יבא יש // ибэ еш = «введение, вхождение, ввоз + есть»
Ибис был священной птицей в древнем Египте. Ибис был символом Тота, бога мудрости {טיט /тиет//тэт – «умение писать иероглифами на глиняной таблич-ке». Ибис –Тот ходит по песку и своим клювом как бы пишет на песке письмена} и правосудия, которому час-то поклонялись в образе Ибиса; Тот изображался с головой ибиса и эта же птица служила иероглифи-ческим знаком его имени. В храме Тота содержа-лись многочисленные ибисы. Трупы ибисов под-вергались бальзамированию. В древнем Египте ибисы были весьма многочисленны и беспрепятст-венно водились даже в городах
Гермес хитрый и ловкий бог. Гер-мес искусный га-дальщик. Г. – БОГ красноречия. ערמה /АРМа//ирма {наподобие слову עברית /иврит} = «1. хитрость; 2. лукавство, ум». Корень [ערם]
Из книги Д. Брайана «Анализ древней мифоло-гии»:
Имя «Гермес» выводится из слова «герм», фор-мы Хирама,» …
Может быть эллины считали, что священные гермы поставлены на Акрополе царём Финикийского Тира Хирамом?
Да, потому, что הערמה /ха-Арма – определённая форма ««1. хитрость; 2. лукавство, ум».
Царь Хирам же считался другом Соломона и при-нимал участие в построении Иерусалимского Храма, прислав кедры и выдающегося ХИТРОУМНОГО мастера Адонирама {אדוני רמה /адони рама – «Мой Господь - Всевышний»}.
Кроме того слово «Хирам» может означать העיר רמה /ХаИр рама = «Город высокий», т.е. холм Акро-поль. Это показывает, как были связаны с Ханаа-ном цивилизация Эллады.
С Гермесом связы-вались оккультные науки. У алхими-ков Гермес изо-бражается как символ планеты Меркурий и веще-ства РТУТЬ.
Прочтите третье слово в формуле "он видит сердцем" - הוא רואה מהרהורי שכוי. Получается Мерхури= Меркурий! Зна-чит ГЕРМЕС – истинно "герметическое" загадочное оккульт-ное выражение. ОН видит сердцем (на арамейском – "Сехви"- שכוי ), но это же слово означает на арамейском языке "Петух"
Герма (Herma), у древних греков че-тырехгранные столбики, увенчан-ные бюстами Гер-меса, а иногда и Вакха, Пана, фав-нов, а также и фи-лософов. Нередко к Г. приделывался лицевой стороны фалл – эмблема плодородия В греческих городах стояли Гермы - символы всех границ. Слу-жили межевыми знаками, указателями на дорогах. Разбить герму, освящённую богами, бы-ло страшным преступлением.
ערמה /арема; הערמה /хаарма - – куча, груда, скирда.
Царь Тира Кнаанского «Хирам» может означать העיר רמה /ХаИр рама = «Город высокий», т.е. холм Акрополь. Гермы служили символом Города и Акрополя. В Афинах од-нажды началась гражданская война из-за того, что были разби-ты гермы.
К Гермесу гермы только то отношение, что только Мысль –Гермес не знает никаких границ!!
http://greek.kulichki.com/herms.htm ГЕРМЫ
(англ. herma)
_
_
Гермы - в древнегреческой религии священные каменные обь-екты, связанне с культом Гермеса, бога плодородия. Как ут-верждают некоторые ученные, имя Гермеса является произ-водным от слова герма (по гречески - межевой камень). Гермы представляли собой каменные столбы квадратного сечения, сужающиеся к низу, а сверху их венчала голова Гермеса. Все-непременно, греки присобачивали к гермам фаллос - бог пло-дородия как-никак. Гермы использовались не только как обь-екты культа - они служили межевыми знаками и отметками расстояния вдоль дорог. Путешественник мог пересчитывать сами гермы, а мог пересчитывать отдельные декоративные де-тали этих статуй и таким образом развлекаться во время пу-тешествия.
Гермы пользовались не только уважением, их даже боготво-рили (при таких размерах причинного места это совсем не-удивительно). Гермы встречались также в римских скульпту-рах и представляли собой голову лесного бога Сильвануса или голову верховного бога Юпитера.
Слева на рисунке изображена герма (510 г.до н.э.)
Снизу на рисунке изображен фрагмент вазы (470 г.до н.э.) с изображениями трех герм.
_
_
Одним из самых святотанственных деяний у греков считалось осквернение герм. Каким же образом можно было бы их оск-вернить? Взгяните на рисунок помещенный ниже и задумай-тесь. Вы угадали. Представляю, как проклинали святотатцев дежурные скульптуры древнегреческих городов изо дня в день вынужденные заниматься восстановлением отдельных разбитых фрагментов герм. Помните аляповатые скульптуры девушек с веслами в наших ЦПКиО? Так вот, наши современ-ники, рисуя на них углем и отбивая весла даже не подозрева-ют, что у муниципальных властей греческих городов, были очень похожие проблемы.
Геспериды
ГЕСПЕРИДЫ (Έσπερίδες), в греческой мифологии нимфы, хранительницы золотых яблок на крайнем западе («сад Г.»). Они дочери Ночи (Неs. Theog. 211, 215 след.; вариант - Геспериды, Diod. IV 27). Г. живут на краю мира у берегов реки Океан и охраняют яблоки вечной молодости, которые Гера получила как свадебный подарок от Геи (Ps.-Eratosth. 3). Их три (или четыре) сестры: Эгла (Айгла, «сия-ние»), Эрифия (Эритея, «красная»), Геспера («вечерняя» вариант: Гестия) и Аре-туса (Apollod. II 5, 11). Аполлоний Родосский в «Аргонавтике» (IV 1396-1430) рас-сказывает о прибытии аргонавтов во главе с Ясоном в сад Г., который только что покинул Геракл, убивший стража яблок дракона Ладона и насмерть перепугавший нимф. Увидев прибывших, Г. в ужасе рассыпались в прах, но вняв просьбам арго-навтов, превратились в прекрасные деревья и затем предстали в своём обычном виде. В этой версии мифа древнее оборотничество и фетишизм сочетаются с но-вой функцией Г., связанной с оказанием помощи героям.
השפרה ידע /ха шъпара йеда – «То что плодоношение + знание», т.е. «Там, где знают о плодоношении» - вспомним «молодиль-ные яблоки» из русских сказок.
Аретуса – הרטושה /аРетуша – «Разрезающая» - по видимому – хирург, производящая операцию
Геспера – השפרה /хашъпара – «Та, что [заставляет, делает] плодоно-сить» - та, что производит внутренние операции внесения семени или внутреннего исправления
Эгла – עגלה /агла – «Та, что делает круглой (беременной)»
Эрифия – הרופאה /аРофаа – «врачевательница»
ГЕФЕСТ –
(Hephaistos), древне-греческий бог огня и металлических изде-лий, сын Зевса и Геры, хромой и некрасивый. Изображался в виде мускулистого мужчины, работающего на нако-вальне. У римлян Вул-кан. Гефест – искус-ный мастер.
הפסיעה/хафсиа – ходьба, передвижение шажками, хромота (?).
הפסע /хафсоа – «шагание, ступание». Когда человек думает, он шагает туда и сюда Корень פסע
הפשפוש/хафесфус – тщательное, детальное изучение. Корень פשפש חפש /Хапеш – «Искал, разыскивал, обследовал». Гефест – исследователь, мастер.
חפץ /хапац – «желал, хотел, любил». חפץ /хафец – «желающий, стремящийся». Гефест – муж богини любви Афродиты-Киприды.
Пест
Фасмер: I I, род. п. -а́, пе́стик, словен. pẹ́sta, чеш. píst м., písta ж. – то же, слвц. piest, польск. рiаstа, в.-луж., н.-луж. pěsta, сюда же чеш. рěсhоvаti "утрамбовы-вать, утаптывать; набивать". Праслав. *pěstъ родственно лит. piestà "ступа", вин. piẽstą, piẽstas "пест", лтш. pìesta – то же (Скарджюс, Žod. Dar. 18), далее связано с пиха́ть, пшено́, а также с лит. paisýti "очищать от мякины зерна ячменя", др.-инд. pináṣṭi "толчет, растирает", piṣṭás "молотый", лат. pinso, -еrе, pistum "то-лочь"; см. Траутман, ВSW 221; Вальде–Гофм. 2, 307 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 166; Маценауэр, LF 15, 168. II II, пе́стуш – рыбка типа пескаря, "Gobio fluvialis", арханг., мезенск. (Подв.). Вероятно, от пест \; ср. также нов.-греч. κόπανος "коло-тушка, пест" и рыба "Gymnosarda реlаmуs" (Гофман–Иордан 256).
См. также в других словарях:
• ПЕСТ — , песта, м. Закругленная внизу палка для размельчения какого-н. ве-щества в ступе (путем толчения или растирания). Пест, знай свою ступу. Послови-ца. Как пест в ложках (поговорка о ком-чем-н., находящемся где-н. некстати).… (Толковый словарь Ушакова)
• ПЕСТ — м. пехталь м. пехтило ср. (от пехать) бо+к, кий, киек, толкач, для толче-нья или растирки чего в ступке, или в ступе, толчее. Медным пестом отшиб себе ноготь. Алебастровый боек, деревянный пест, для толченья алебастра. Корье толкут на… (Толковый словарь Даля)
Пест – образ фалла бога Рода, ГеФеста (Гефест – муж (фалл) Афродиты, бо-гини зачатия) - הפסתא /ха песта//Ге песта
По Лемельману сочетание букв סף означает понятия «отрезать (образ краеобрезания); ко-нец (другое название фалла); край; присоединение к краю». То же сочета-ние букв פס /пас – «полоса» (образ йони – женского полового органа)
Слово «Кий» - это изменённое קיא /ки – «грязь, блевотина» (сперма). Слово «пихать»: פיחטא /пихата = «здесь грех» - означало блуд {blood – англ. «кровь» - от ивр. בלע עד /блаъ эъд//блуъ оъд = «уничтожить (девственность) + свидетель» - отражение обычая выставлять после первой брачной ночи окровавленную простыню, как символ невинности невесты до брака}.
• פסה+תא/паса + та//паст//пест = «распространяющий ( се-мя) здесь». פסה /писа//пися – «1. полоса, полоска 2. кусок», т.е. אחוי /ахуй – «сросшийся, сшитый». Ивр. פסת-יד /писсат-яд – «кисть руки» - «рука Б-га» - т.е. «фаллос» - פלל עושה /палель осэ = «молитва + делаю»
• פסעתא /пассата//пассътъ = «шагающий, ступающий здесь» - образ палки, т.е. песта, которым толкут, но на который и опираются. פסח /пасах – «переступать, миновать 2. праздновать Пасху (Песах)». פסח /писеах – «хромой», а по мифам известно, что бог ГеФест был хром! По-русски «кинуть палку» - «совер-шить половой акт». По русскому обычаю в первую брачную ночь «Кое-где было принято класть под постель палку» -
http://russian-traditions.ru/svadba/per ... naya-noch/ Палка – פעלך /паълха = «дело, деяние твоё» ; פל כה /пол ко//пал кА = « падай здесь»
• פשט /пишшет//песст = «1. упрощать («всё очень просто») 2. раздевать 3. протягивать 4. распрямлять» - опять аллюзия поло-вого акта - להתפשת/леитПпашшет – «1. раздеваться 2. распро-страняться (см. выше – פסה /паса – «распространил» (семя))»
Гея
ГЕЯ (Гαία, Аία, Γή), в греческой мифологии мать-земля. Древней-шее доолимпийское божество, игравшее важнейшую роль в теого-ническом процессе. Г. родилась вслед за Хаосом (Hes. Theog. 116 след.). Она одна из четырёх первопотенций (Хаос, Земля, Тартар, Эрос), сама из себя породившая Урана-небо и взявшая его в суп-руги.). Вместе с Ураном Г. породила шесть титанов и шесть тита-нид, среди которых Кронос и Рея, родители Зевса. Её порождения также Понт-море, горы, трое киклопов и трое сторуких (126- 153). Все они своим ужасным видом возбуждали ненависть отца, и он не выпускал их на свет из чрева матери. Г., страдая от тяжести скры-тых в ней детей, решила пресечь стихийную плодовитость своего супруга, и по её наущению Кронос оскопил Урана, из крови кото-рого появились на свет чудовища (гиганты, эринии) и прекрасная Афродита (154-206). Брак Г. и Понта-моря дал начало целому ряду чудовищ (237- 240). Внуки Г. во главе с Зевсом в битве с детьми Г. - титанами победили последних, сбросив их в тартар, и поделили между собой мир (674-740). Г. не принимает активного участия в жизни олимпийских богов, но часто даёт им мудрые советы. Она советует Рее, как спасти Зевса от прожорливости Кроноса, и сооб-щает о том, какая судьба ожидает Зевса (470- 486). По её совету Зевс освободил сторуких, которые сослужили ему службу в тита-номахии (624-628, 713-717, 734 след.). Она же посоветовала Зевсу начать Троянскую войну (ср. Hom. Il. I 5). Золотые яблоки - её дар Гере (см. Геспериды). Известна мощная сила, которой Г. питала своих детей; её сын Антей был неуязвим благодаря именно этой силе. Иногда Г. демонстрировала свою независимость от олимпий-цев (в союзе с Тартаром она породила чудовищного Тифона, кото-рого уничтожил Зевс) (Hes. Theog. 821-868). Её порождением был дракон Ладон. Потомство Г. - ужасно, отличается дикостью и сти-хийной силой, несоразмерностью, уродством и миксантропизмом, т. е. смешением животных и человеческих черт (напр., Эхидна - де-ва-змея). С течением времени стихийно порождающие функции Г. отошли на второй план. Она оказалась хранительницей древней мудрости, и ей были ведомы веления судьбы и её законы, поэтому она отождествлялась с Фемидой (Aeschyl. Prom. 209-210) и имела своё древнее прорицалище в Дельфах, которое потом стало прори-цалищем Аполлона. Образ Г. частично воплотился в Деметре, с её благодетельными для человека функциями, в богине-матери с её неиссякаемым плодородием, в Кибеле с её оргиастическим культом.
Лит.: Dieterich A., Mutter Erde, 3 Aufl., Lpz., 1925; Mayer A., Erdmut-ter und Hexe, Münch.- Freising, 1936.
http://www.edic.ru/myth/art_myth/art_4080.html Так как Гея была "одна из четырёх первопотен-ций" , значит по тайной ми-фологии-науке Она была всегда. Кроме того, одно из Её Имён было Айя (Аία).
Всё это наводит на ив-ритское слово "айя"-היה
Ъвритское Слово "айя" означает "БЫТЬ".
Второе греческое Имя Геи Гαία /гайя связано с ъвритским корнем חיה/хайя –"жить". Здесь приходит параллель с библейским текстом (Быт.-Бер. 3:20):
"И нарек Адам имя жене своей: Ева (חוה/Хава), ибо она стала матерью всех живущих."
================
«Известна мощная сила, которой Г. питала своих детей; её сын Антей был неуяз-вим благодаря именно этой си-ле.». В борьбе с Гераклом кАк только Антей касался земли, его силы воссатнавливались.
/ גהה/геа – «лече-ние, исцеление» - это и есть основной ис-точник имени «Гея»
Тогда Геракл поднял Антея в воздух и так задушил.
Гомер
{גומר/гомэр – «Заканчиваю»,
גמר /гамар – «Закончил». Может быть под текстом Поэмы писец на-писал – גמר /гамар – «закончил». Потом это слово и превратилось в легендарное имя «слепого» Аэда{העד /аэд – «Свидетель»}. Гомер конечно же не был слепым от рождения, ибо расцветил поэмы немыс-лимыми красками великого Эллинского языка.
גואה מר /Гоэ мар – «Высокий, гордый + Господин» = «Небесный Бог»}.
Гомер Гмр Легендарный поэт, ав-тор Илиады и Одис-сеи Хомер Материал, гли-на חומר חמר
Тексты Илиады и Одиссеи были записаны на глиняных табличках (как в Месопотамии). Видимо, эти таблички назывались "хомер".
Эти поэмы пели сказители -Аэды. Но нет никаких данных, что среди этих сказителей был некий Гомер. Может быть под текстом стояло " закончил" – "гамар". Поэмы Илиада и Одиссея были записаны только в 5 в. до н.э., а написаны ок. 8 в. до н.э. Действие же происходит скорее всего в 12 в. до н.э.
Данай
ДАНАЙ (Δαναός), в греческой мифологии сын царя Египта Бела, брат-близнец Эгипта, отец 50 дочерей (Данаид). В Аргосе получил царскую власть от Геланора. Впоследствии был убит своим зятем Линкеем, который стал царём Аргоса (Paus. II 16, 1).
Дардан
ДАРДАН (Δάρδανος), в греческой мифологии сын Зевса и плеяды Электры. По наиболее распространённой версии мифа, Д. родился на острове Самофракия и оттуда переселился во Фригию, где был принят местным царём Тевкром, выдавшим за него свою дочь Батию. Здесь Д. основал одноимённый го-род, который Гомер локализует в предгорьях горы Ида, более же поздние источники отождествляют с исторически существовавшим на восточном берегу Геллеспонта горо-дом Дардан. После смерти Тевкра Д. стал царём всей области, получившей название Дардании, а жители стали называться дарданянами. דראדון
/дарадон- "обитал Гос-подь"
אידה/ида – выпарил (гора Ида – та, которая парит, она вул-кан)- אדה- корень;
ידע-[yeda] корень, озна-чающий ЗНАНИЕ.
Поднимаясь на священную гору Иду, получаешь ЗНАНИЯ О БО-ГАХ.
Как соль, которую, чтобы полу-чить, ВЫПАРИВАЮТ, так и ЗНАНИЯ, которые нужно получать долгим учением. Интересна русская фраза: "Что ты мне впариваешь?!"
ДЕВКАЛИОН и Пирра
(Δευκαλιών), в греческой мифологии: 1) прародитель людей, сын Прометея, муж дочери Эпиметея и Пандоры Пирры. Когда разгневанный на людей «медного века» (вариант: на род человеческий из-за оскорбившего его Ликаона, Ovid. Met. I 196 след.) Зевс решил уничтожить всех людей и наслать на землю потоп, правивший городом Фтия в Фессалии Девкалион и его жена Пирра были единственными праведниками, которым царь богов разрешил спастись. По совету Прометея Дев-калион построил большой ящик («ковчег»), на котором он и Пирра спаслись во время девятидневного потопа, уничтожившего всё человечество. На десятый день Девкалион увидел гору Парнас и высадился на ней (вариант: Д. высадился на го-ре Этна, Hyg. Fab. 153). Принеся жертвы Зевсу-Фиксию («Дающему убежище»), Девкалион получил от него совет, как возродить человеческий род (другой вари-ант: этот совет был дан ему оракулом Фемиды у подножия Парнаса, Ovid. Met. I 369 след.). Закутав головы и распустив пояса, Девкалион и Пирра должны были бросать через голову «кости праматери». Догадавшись, что «костями праматери» божество называет камни - кости всеобщей матери людей Земли, Девкалион вы-полнил приказ. Из камней, брошенных Девкалионом, возникали мужчины, Пиррой - женщины (Ovid. Met. I 260-411). У Д. и Пирры также родились дети: Амфиктион, Протогенея и Эллин, ставший родоначальником греческих племён (Apollod. I 7, 2). Впоследствии Д. спустился с гор, основал святилища Зевса в Локриде и в Афинах, где и был похоронен (Paus. I 18,

. Несмотря на различия в локальных вариантах, миф о Д. в основных чертах един и весьма близок к распространённым по всему Средиземноморью мифам о страшных потопах (ср. библ. миф о Ное, шумер. - об Ут-напишти и др.).
М. Н. Ботвинник.
Дев Калион Пирра
דבא – Дове // Дева = «богатство, обилие» - Девкалион был правителем города Фтия, т.е. обладал большим богатсвом {פת יה / пет Ия // Фт Ия = «Хлеб, вагина (понятие родить, рожать) + Бог-природа יה /Йа»}. כליון /калион – « полное уничтожение; гибель, ис-требление» ; כליה /калиа – «гибель, истребление»
כלה /куле – «все, всё, всех»
דבב / давав // давв = «говорить, произносить, шептать» - Девкалион, разбрасывая камни, произносил, шептал за-клинания כליאה /калиа – «заключение, лишение свободы, содержание в загоне, в ограниченном пространстве» -
Девкалион построил большой ящик («ковчег»), на котором он и Пирра спаслись во время девятидневного потопа, уничтожившего всё человечество.
דבב /дивав – « неприязнь, вражда» - Бог решил наслать полное уничтожение на людей из-за их «беспричинной ненависти и вражды » друг к другу כלה / кала – 1. Конец, истребление 2. окончательное решение 3. совер-шенно
דבק /давак // девк – «прилипать; достигать» ( отсюда – «девки к нему липнут») - Девкалион и Пирра были приклеены друг к другу в ящике, в котором достигли суши.
Вспомним библейское (Послание к Ефесянам), глава 5 , стих 31: "Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одна плоть." כלה /кала – « некеста, возлюблен-ная» - Девкалион и Пирра {פעיר רע /пир ра – « зиять, разевать (женское, красное, жгучее – греческ. пирос – «огонь») + близкий друг, пло-хое { ср. פיה זדה /пие зда = «рот меча + зло»}»}
Из корня דבק ивритское דבוק/дибук, что означает "прилепленный дух, защищавший его носителя – дева, dēvī́ ". קלה / кала – «1. жарить, калить 2. осрамился, опозорился 3. лёгкий грех» - намёк на связь Девкалиона с Пиррой и что вовсе не каменными они были и не от камня (греч. - петрос = «камень»; פטר /патар – «1.изначальный, перво-рождённый 2. отпустил, ускользнул, освободил» Бог перво-людей Девкалиона и Пирру от уничтожения) пошли люди, и это было то же РЕШЕНИЕ (פתר /патар – «решил», פתרון /питрон – «решение, разрешение»), что и в мифах о Ноахе и Утнапиштиме . Как видно из этой игры слов Овидий и другие поэты –мифологи великолепно знали Священный язык, кото-рый родил не только Греецию, но и всю цивилизацию
Дедал и Икар
Изложено по поэме Овидия "Метаморфозы".
Величайшим художником, скульптором и зодчим Афин был Дедал, потомок Эрехтея. О нем расска-зывали, что он высекал из белоснежного мрамора такие дивные статуи, что они казались живыми; ка-залось, что статуи Дедала смотрят и двигаются. Много инструментов изобрел Дедал для своей ра-боты; им были изобретены топор и бурав. Далеко шла слава о Дедале.
У этого-то великого художника был племянник Тал, сын его сестры Пердики. Тал был учеником своего дяди. Уже в ранней юности поражал он всех своим талантом и изобретательностью. Можно было пред-видеть, что Тал далеко превзойдет своего учителя. Дедал завидовал племяннику и решил убить его. Однажды Дедал стоял с племянником на высоком афинском Акрополе у самого края скалы. Никого не было видно кругом. Увидев, что они одни, Дедал столкнул племянника со скалы. Был уверен худож-ник, что его преступление останется безнаказанным. Упав со скалы, Тал разбился насмерть. Дедал по-спешно спустился с Акрополя, поднял тело Тала и хотел уже тайно зарыть его в землю, но застали Де-дала афиняне, когда он рыл могилу. Злодеяние Де-дала открылось. Ареопаг присудил его к смерти.
Спасаясь от смерти, Дедал бежал на Крит к могуще-ственному царю Миносу, сыну Зевса и Европы. Ми-нос охотно принял под свою защиту великого ху-дожника Греции. Много дивных произведений искус-ства изготовил Дедал для царя Крита. Он выстроил для него и знаменитый дворец Лабиринт, с такими запутанными ходами, что раз войдя в него, невоз-можно было найти выхода. В этом дворце Минос за-ключил сына жены своей Пасифаи, ужасного Мино-тавра, чудовища с телом человека и головой быка.
Много лет жил Дедал у Миноса. Не хотел отпустить его царь с Крита; только один хотел он пользоваться искусством великого художника. Словно пленника, держал Минос Дедала на Крите. Дедал долго думал, как бежать ему, и, наконец, нашел способ освобо-диться от критской неволи.
- Если не могу я, - воскликнул Дедал, - спастись от власти Миноса ни сухим путем, ни морским, то ведь открыто же для бегства небо! Вот мой путь! Всем владеет Минос, лишь воздухом не владеет он!
Принялся за работу Дедал. Он набрал перьев, скре-пил их льняными нитками и воском и стал изготов-лять из них четыре больших крыла. Пока Дедал ра-ботал, сын его Икар играл около отца: то ловил он пух, который взлетал от дуновения ветерка, то мял в руках воск. Мальчик беспечно резвился, его забав-ляла работа отца. Наконец, Дедал кончил свою ра-боту; готовы были крылья. Дедал привязал крылья за спину, продел руки в петли, укрепленные на крыльях, взмахнул ими и плавно поднялся на воз-дух. С изумлением смотрел Икар на отца, который парил в воздухе, подобно громадной птице. Дедал спустился на землю и сказал сыну:
- Слушай, Икар, сейчас мы улетим с Крита. Будь ос-торожен во время полета. Не спускайся слишком низко к морю, чтобы соленые брызги волн не смочи-ли твоих крыльев. Не подымайся и близко к солнцу: жара может растопить воск, и разлетятся перья. За мной лети, не отставай от меня.
Отец с сыном надели крылья на руки и легко понес-лись. Те, кто видел их полет высоко над землей, ду-мали, что это два бога несутся по небесной лазури. Часто оборачивался Дедал, чтобы посмотреть, как летит его сын. Они миновали уже острова Делос, Парос и летят все дальше и дальше.
Быстрый полет забавляет Икара, все смелее взма-хивает он крыльями. Икар забыл наставления от-ца; он не летит уже следом за ним. Сильно взмах-нув крыльями, он взлетел высоко под самое не-бо, ближе к лучезарному солнцу. Палящие лучи растопили воск, скреплявший перья крыльев, выпа-ли перья и разлетелись далеко по воздуху, гонимые ветром. Взмахнул Икар руками, но нет больше на них крыльев. Стремглав упал он со страшной высо-ты в море и погиб в его волнах.
Дедал обернулся, смотрит по сторонам. Нет Икара. Громко стал звать он сына:
- Икар! Икар! Где ты? Откликнись!
Нет ответа. Увидал Дедал на морских волнах перья из крыльев Икара и понял, что случилось. Как воз-ненавидел Дедал свое искусство, как возненавидел тот день, когда задумал спастись с Крита воздуш-ным путем!
А тело Икара долго носилось по волнам моря, кото-рое стало называться по имени погибшего Икарий-ским [2] [2] Часть Эгейского моря между острова-ми Самосом, Паросом и берегом Малой Азии.. На-конец прибили его волны к берегу острова; там на-шел его Геракл и похоронил.
Дедал же продолжал свой полет и прилетел, нако-нец, в Сицилию. Там он поселился у царя Кокала. Минос узнал, где скрылся художник, отправился с большим войском в Сицилию и потребовал, чтобы Кокал выдал ему Дедала.
Дочери Кокала не хотели лишиться такого художни-ка, как Дедал. Они придумали хитрость. Уговорили отца согласиться на требования Миноса и принять его как гостя во дворце. Когда Минос принимал ван-ну, дочери Кокала вылили ему на голову котел ки-пящей воды; умер Минос в страшных мучениях. Долго жил Дедал в Сицилии. Последние же годы жизни провел на родине, в Афинах; там стал он ро-доначальником Дедалидов, славного рода афинских художников.
Дедал – די דל /ди дал – "бедный"
Тал – טלה/тала – "ягнёнок"; תלה/тала - повесил.
Икар - /יקר йекар – "дорого"
אכר /икер – «сажал на землю» - может быть именно по-этому и упал Икар
אכר /икар – «крестья-нин, зем-леделец»
Кокал – כחל/ кохал – синяя краска для век
Видимо Ови-дий переина-чил древний миф- иноска-зание.
По древнему мифу Дедал, видимо, при-нес в жертву музам то ли племянника (что маловеро-ятно), то ли просто ягнен-ка. Причём жертвоприно-шение было в виде повеше-ния тушки яг-ненка.
У Дедала было мало денег, но, благодаря жертвоприно-шению, у него появилось много Талан-тов, которые он не стал за-рывать в зем-лю (не стал приносить жертву Гее-Земле)
Благодаря сво-им талантам, Дедал стал очень богат. Но он жил в фактическом заключении у царей-миносов.
И понял Дедал, что живя близ-ко к царю-"солнцу", опа-лишь свои крылья- твор-ческую само-стоятельность.
И бежал Дедал с Крита на Си-цилию.
Это бегство отражает занос культуры в Сицилию именно с Кри-та.
Икарийским названа] часть Эгейского моря между остро-вами Самосом, Паросом и бе-регом Малой Азии именно потому, что там товары можно было продать доро-же. Именно там находится остров Делос, на котором на-ходилась об-щегреческая казна.
Мифический царь Кокал в летописях не зарегистриро-вал, зато Си-цилия видимо экспортирова-ла краску для век, так необ-ходимую жен-щинам юга
Главная > Жемчужины мудрости > Символы >
Дельфин
Мифы
Дельфин - существо, живущее в двух стихиях, морской и воздушной. Он служит связующим звеном между земным и небесным и является царем рыб, спасителем лю-дей, потерпевших кораблекрушение, провожатым душ в потустороннем мире. Дельфин - это аллегория спасения, вдохновленная древними легендами, которые изображают его как друга человека. Он символизирует море, морскую силу, безопасность и ско-рость, свободу, благородство, любовь, удовольствие.
דלוי פה/далуй (поднятый из глубины – о воде)+ пе (рот-речь).
Два дельфина, смотрящие в разные стороны, олицетворяют двойственность приро-ды, космические потоки инволюции и эволюции, два дельфина вместе - золотую сере-дину между крайностями, символ равновесия. Дельфин с якорем означает рассудитель-ность.
В шумеро-семитской мифологии дельфин связан с Энки - богом мудрости, хозяи-ном подземного мирового океана пресных вод. Согласно преданию, люди жили как жи-вотные, пока из моря не вышел первочеловек, культурный герой Оаннес (эпитет бога Энки) в образе полудельфина (по другой версии - полурыбы-получеловека). Он научил жителей Вавилонии письму, наукам, строительству, земледелию. Кроме того, дельфин является атрибутом богини Иштар и посвящен Атаргатис, богине плодородия и благо-получия в западносемитской мифологии.
У египтян Изида, богиня плодородия, ветра, воды и мореплавания, может изобра-жаться с дельфином.
В индуизме дельфин - конь Камы, бога любви.
В минойской культуре он олицетворяет власть на морях. Почти четыре тысячи лет назад древние художники запечатлели дельфинов на фреске Кносского дворца на ост-рове Крит: словно морские божества, огромные животные, плавно скользя, совершают свой танец в прозрачных водах, охраняя мир и покой подводного царства.
В греческой мифологии дельфины часто сопровождают богов - Афродиту, Посей-дона, Аполлона, Диониса. Дельфин может обладать как лунными, так и солярными при-знаками: рядом с Аполлоном Дельфийским он символизирует свет и солнце, если же изображается с Афродитой или Эросом, то имеет лунный символизм. По своему проис-хождению Афродита близка к финикийской Астарте, ассирийской Иштар, египетской Исиде и часто, подобно им, изображается с дельфинами. Дельфин - одна из ипостасей Посейдона. По преданию, один из дельфинов сочетал браком бога морей и Амфитриту. После схватки с чудовищным Пифоном Аполлон в образе дельфина догоняет корабль критских мореходов и приводит его к пристани города Крисы. Оттуда через плодород-ную долину моряки приходят к подножию Парнаса, где расположена главная святыня эллинского мира - Дельфийский оракул и храм Аполлона, - и становятся первыми дельфийскими жрецами. Согласно легенде, в дельфинов были превращены тирренские морские разбойники, не разглядевшие в плененном ими прекрасном юноше могущест-венного бога Диониса. С тех пор им предначертано вечно служить в его свите. Диониса в древних мистериях сравнивали с волшебным дельфином, ныряющим в пучину и под-нимающимся на поверхность воды… Он бессмертен и существует вне границ простран-ства и времени, то появляясь, то исчезая в бесконечной цепи воплощений...
Название города Дельфы само описывает город и место. Корни דלי פה
דלל פה /далель пе = «Доля («черпать») + речь («рот») » דלל פה אין /далель пе эйн = «Определение судьбы + речь + нет »
У этрусков и римлян дельфин символизирует путешествие души через море смер-ти в страну обетованную. В митраизме дельфин связан с Митрой, символом света.
В христианской символике дельфин отождествляется с Иисусом Христом как творцом и спасителем, с воскресением и спасением. Дельфин с якорем или кораблем олицетворяет церковь, ведомую Христом. В христианстве этот символ иногда заменяет ковчег спасения и возрождения. Дельфин, пронзенный трезубцем или прикованный к якорю, означает распятого Христа.
Мифы многих народов говорят о дельфине как о существе божественном, обла-дающем даром пророчества, способном одним прыжком вылететь из воды и достичь не-ба, чтобы занять свое место среди созвездий...
Дельфы
Священный город бога Аполлона. В нем находилась пифия. В городе Дельфы находился священный Кас-тальский источник, вода которого считалась панацеей. דלוי פה/далуй (поднятый из глубины – о воде)+ пе (рот-речь). Название города Дельфы само описы-вает город и место. Корни דלי פה
דלל פה /далель пе = «Доля («черпать») + речь («рот») »
Деметра
ДЕМЕТРА (Δημήτηρ), в греческой мифологии богиня плодоро-дия и земледелия, дочь Кроноса и Реи (Hes. Theog. 453), сестра и супруга Зевса, от которого она родила Персефону (912-914). Древнее хтоническое происхождение Д. засвидетельствовано её именем (букв. «земля-мать»; греч.δα, δη-γή, «зем-ля»). Культовые обращения к Д.: Хлоя («зелень», «посев»), Карпофора («даритель-ница плодов»), Фесмофора («законодательница», «устроительница»), Сито («хлеб», «мука») указывают на функции Д. как богини плодородия. Плодородие земли не мыслится вне представления о неизбежной смерти растительного мира, без кото-рой немыслимо его возрождение во всей полноте жизненных сил.
Д. относится к числу древних женских великих богинь (Гея, Кибела, Великая мать богов, Владычица зверей), дарующих плодоносную силу земле, животным и людям.
Рудименты хтонического плодородия сказываются в культе Д. Эринии; с ней, пре-вратившейся в кобылицу, сочетался Посейдон в образе жеребца. «Гневающаяся и мстящая» Д. (Эриния) омывается в реке и, очистившись, снова становится благост-ной богиней (VIII 25, 5-7). В Гермионе (Коринф) Д. почиталась как Хтония («земля-ная») (II 35, 5) и Термасия («жаркая»), покровительница горячих источников (II 34, 6). В Фигалее (Аркадия) почиталось древнее деревянное изображение Д. Мелайны («Чёрной») (VIII 5,

. У Гесиода (Орр. 465 след.) Д. «чистая» соседствует с Зевсом «подземным», и им обоим возносит земледелец свои мольбы.
В римской мифологии Д. соответствует Церера.
Лит.: Diеtеriсh A., Mutter Erde, 2 Aufl., Lpi.- В., 1913; Altheim F., Теrra mater, Giessen. 1931; Мeautis G., Les mystères d'Eleusis. P., 1938; Jung К. G., Кеrenуi К., Ein-führung in das Wesen der Mythologie. Gottkindmythos. Eleusinische Mysterien, Amst.- Lpz., 1941; Deichgräber K., Eleusinische Frömmigkeit und homerische Vorstellungswelt im homerischen Demeterhymnus, Mainz, [1950]; Uxkull W. von, Die Eleusinischen Mys-terien. Versuch einer Rekonstruktion. Büdingen - Gettenbach, 1957.
http://www.edic.ru/myth/ דימתרועהה/
Диметроа –"Земля- Мать- Пра-вительница (רועהה) (мертвых)"
Деметра-Эриния (ארוע
/эроа –событие, происшествие.) превращается в необузданную (מרה) кобылицу (англ. - mare) ("Nighte mare")
Cимволом ДЕМЕТРы (Δημήτηρ) является Зерно, которое снача-ла
ЛЕТИТ – דאי /ДИ, דאה /Да//Де,
потом УМИРАЕТ – מת /мет ,
а затем возрождается при помощи энергии רע /РА и ПРАВИТ людьми – רעה /РА . Отсюда и Её Имя – דאה מת רעה /Даэ мет Ра.
Отсюда же - μήτηρ /мэтэр - происходит и слово «Матер» - מת רע /мет Ра – «умирай - возродись» , и слово « Материя».
Самыми таинственными мистериями в древнем мире были Элевсин-ские мистерия Деметры. Один мальчик пытался подсмотреть, что бы-ло за стенами храма, и был казнён.
Демиург
דאיה/дийа – "парение, (витание (оБИТание) в облацех)".
Дий (дей), Де – частица, входящая в слова, обозначающая имена духов:
דאה מאורג/де миург – "Парящий, тот, кто соткал" = Имя Того, Кто создал мир (соткал (ארג) материю-пространственное напряжение) – см. Сварог
Дионис
Дионис – в греческой мифологии бог восточ-ного происхождения, бог плодоносящих сил земли (Кибелы-Реи). Гера вселила в Д. Бе-зумие и он скитался по всей земле – в Си-рии, Египте, Фригии, Индии, Лидии, Элладе Дио – это БОГ, а нис –это נס/нес - ЧУДО נסע /неса – поездка.
Может быть также и נסוך/насух – излитый на жертвенник
Первоначальный Дионис назывался Дионис-Загрей. זוהר/зохар - Сияние
Дионис – бог вина и виноградной лозы почи-тался под именем Вакх, Бахус, Иакх (в Элевсинских мистериях) יכיח/йахиах-доказуемый (корень יכח). Отсюда знаменитое выражение Плиния Старшего: "In vino veritas" – Истина в вине"
Диоскуры
(греч. Διόσκουροι, «сыновья Зевса»), в греческой мифологии Кастор и Полидевк, близнецы, сыно-вья Зевса.
Бессмертный Полидевк был взят Зевсом на Олимп, но из любви к брату уделил ему часть своего бессмертия, они оба попеременно в виде утренней и вечерней звезды в со-звездии Близнецов являются на небе . В Ханаане такими братьями были боги ут-ренней – Шахару –и вечерней – Шалимму – зари.
В Спарте Д. почитали в виде архаических фетишей - двух крепко соединённых друг с другом брёвен (Plut. De frat. amor. I). В мифах о Д. заметны мотивы периоди-ческой смены жизни и смерти, света и мрака - поочерёдное пребывание в царстве мёртвых и на Олимпе. В римской мифологии Д. именуются Кастор и Поллукс.
Диоскурами были и братья Ашвины (см. Индийские боги)
Библейскими близнецами были сыновья Ицхака и Ривки Яков и Эсав
בלי זנונים יצא/близнуним йеца – «без блуда (совокупления) вышедшие». В древности было поверье, что близнецы рождаются непосредственно от Бога, без совокупления. Иногда их даже убивали (т.е. отправляя обратно к их небесному Отцу), думая , что они – боги, сошедшие на землю. Таковы были небесные братья ДиоСкуры, к которым обращались с просьбами, молились юноши.
דאיו שחור /Дио шхур = «Прилёт Его + просьба, обращение с просьбой».
שחור /шахор – «чернота [ перед зарёй]». Шахарит – молитва на рассвете. שחר /шахар – «заря».
שחרור/шихрур – «освобождение».
שחרות /шахарут – «юность, юношество».
Диоскуры – это обращения людей к Б-гу, которые дставляли небесные близнецы – Шахару и Шалимму. К Шахару, по видимому, обращались на утренней заре, а Шалимму {שלם /шалеем – «целый, целостный»} символизировал выполнение просьб в молитве шахарит. Город, где выполнялись просьбы, направленные к Б-гу – это עיר שלם /Ир шалем = «Город целостности» или = /аир шалеем = «ослё-нок целостный». (откуда миф о том, что Иисус въехал в Иерусалим на осле, или что Мессия въедет в Иерусалим через забитые ныне мусорные ворота на осле.)
Один из Диоскуров, Кастор, был укротителем коней.
כשתור /кашътор = «как бы Тот, что образ» [Бога – в образе коня]. Именно поэтому то троянцы обязаны были втащить статую коня в город, потому что это был образ Б-га-природы.
ЗАГРЕЙ
(Ζαγρεύς, букв. с греч. «великий охотник», «великий ловчий»), в греческой мифологии одна из архаических ипостасей бога Диониса. Сын Зевса Критского и богини Персефоны, с которой Зевс вступил в брак в образе змея. Посланные богиней Герой титаны напали на 3., но он устрашил их, превратившись в дракона, тигра и быка. Но Гера своим свирепым мычанием побудила титанов к действию, и они растерзали З. Зевс сбросил титанов в Тартар, опалил мать титанов землю страшным Пожаром, а затем послал на неё потоп (Norm. Dion. VI 156-388). Образ З. вошёл в теогонию орфиков, которые связывали с ним целую систему философско-мифологических идей. З. были посвящены орфические таинства (Cic. De nat. deor. Ill 58). Ряд мифов связан с воскрешением Диониса-З., сердце которого спасла Афина (Prod. Hymn. VII 11-15). У автора 4 в. Фирмика Матерна (VI, р. 15) содержится подробный рассказ о растерзании Либера-З., сына критского царя Зевса (Либер - италийское божество плодородия).
Лит.: Лосев А. Ф., Античная мифология в ее историческом развитии, М., 1957, с. 142- 82.
Дьяус – Уран – Дьяус – Шан-ди – ШанГо – Тин – Зан – Шан – Загрей
УРАН (Ούρανός), в греческой мифоло-гии божество, олицетворяющее небо; супруг зем-ли Геи, принадле-жащий к первому, самому древнему поколению богов. Гея родила У. (Hes. Theog. 126 след.) и, вступив с ним в брак, по-родила горы, нимф, море Поит, титанов, кикло-пов, сторуких (126-153). У. об-ладал бесконечной плодовитостью. Дети его были ужасны видом и отцу своему нена-вистны; он прятал их в утробе Геи, тяжко от этого страдавшей (154-159). Земля заду-мала облегчить свою судьбу, и по её просьбе млад-ший сын Кронос серпом оскопил У. (160-181). Из ка-пель крови У., упавших на землю, родились гиганты, эринии, нимфы Ме-лии («ясеневые») и богиня Афродита (182-201). Так У. оказался отстра-нённым от продол-жения рода богов-чудовищ, уступив власть своему сы-ну Кроносу. Нис-провержение У. в свою очередь от-крывало возмож-ность дальнейшей смены поколений богов и совершен-ствования божест-венных властите-лей мира в духе антропоморфизма, упорядоченности и правопорядка. Миф об У. - свиде-тельство архаиче-ских истоков классической ми-фологии. Небо и земля мыслятся одним целым, ко-торое затем в космогоническом процессе разделя-ется на две сущ-ности. Из них У. - мужское начало, одновременно яв-ляется и сыновним началом, вторич-ным по отношению к Гее. У. нужда-ется в лоне земли как восприемницы его плодоносной силы. Земля же, пережив период бурного и непро-извольного про-должения рода, устраняет У. Она рождает потомство и вступает в дру-гие браки, руко-водствуясь собст-венными замыслами и целенаправлен-ной волей, что указывает на пер-вичность именно мифологии земли, а не неба.
КРОНОС, Крон (Kρόνoς), в грече-ской мифо-логии один из тита-нов, сын Урана и Геи. По наущению своей ма-тери оско-пил серпом Урана {тут и родилась Афродита- В.Б.}, что-бы прекра-тить его бесконеч-ную плодо-витость (Hes. Theog. 154-182). Воцарив-шись вме-сто отца, К. взял в супруги свою сест-ру Рею. По предсказа-нию Геи, его должен был лишить власти собствен-ный сын, поэтому как только у Реи рож-дались де-ти, К. тотчас проглаты-вал их, желая из-бежать ис-полнения предсказа-ния. Одна-ко Рея об-манула К., подложив ему вместо младшего сына Зевса запелёна-тый ка-мень, ко-торый и был про-глочен К. Зевс был тайно вскормлен в пещере на Крите. Возмужав, он по со-вету своей жены Мети-ды, опоил К. волшеб-ным пить-ём, благо-даря кото-рому К. изрыгнул на свет братьев и сестёр Зевса (Apol-lod. I 2, 1). Под пред-водитель-ством Зев-са дети К. объявили войну ти-танам, длившуюся десять лет. Побе-ждённые титаны вместе с К. были сброшены в тартар и находились там под стражей сторуких, выведенных Зевсом из тартара (Hes. Theog. 675- 740). Среди де-тей К. вы-деляется его сын от нимфы Фи-лиры - мудрый кентавр Хирон. По орфической традиции К. прими-ряется с Зевсом и правит на островах блаженных, отсюда возникло понятие о царствова-нии К. как счастливом и благо-датном времени. Народная этимология сблизила имя К. с наименова-нием вре-мени - Хроносом (Xgovos). В римской мифологии К. извес-тен под именем Са-турна, ко-торый вос-принимался как символ неумолимо-го време-ни. К. бы-ли посвя-щены празднест-ва кронии, в Риме - сатурна-лии, во время ко-торых гос-пода и слуги ме-нялись своими обязанно-стями и воцарялось безудерж-ное весе-лье карна-вального типа.
A. Ф. Лосев
ДЬЯУС (др.-инд. Dyâus, собств. «сияющее, дневное небо», «день»), в древнеиндийской ми-фологии бог неба, персонифицированное небо. В «Ригведе» нет гимнов, посвя-щённых Д. отдельно, но есть шесть гим-нов, в которых го-ворится о Д. и При-тхиви (земле) вме-сте. Чаще всего Д. выступает совместно с Притхиви. Они об-разуют изначальную супружескую пару, где Д. - отец и не-бо, а Притхиви - мать и земля. Неко-гда они были слиты воедино, но потом разъединены и укре-плены (по закону Варуны) порознь. Этот космогониче-ский акт означал создание вселенной, широкого простран-ства и был произве-дён Индрой. Варуной и некоторыми други-ми богами. Дождь, испускаемый Д. на землю, называемый иногда жиром или мёдом,- это семя Д., из которого ро-ждается всё новое, в частности боги. Детьми Д. называют прежде всего Ушас, Ашвинов, Агни, Су-рью, Парджанью, адитьев, марутов, ангирасов. Отцовст-во Д. - чуть ли не единственная его персонифицирующая черта; вместе с тем есть и зооморфные образы Д. с под-чёркнуто сексуаль-ными мотивировками - бык-оплодотворитель (РВ I 160, 3; V 36, 5; 58, 6) или жеребец (X 68, 11). Д. и Притхиви рассматри-ваются как два ми-ра, источники жиз-ненной силы. Обра-щающийся к ним с просьбой возрожда-ется в потомстве. Небо и земля, все-знающие и благие, орошают людей мё-дом, увеличивают пищу, приносят до-бычу, богатство, успех. В вопросе о том, кто возникает раньше - небо или земля, в «Шатапат-ха-брахмане» пер-венство отдаётся земле. Образы отца-неба и матери-земли, порождающих всё во вселенной, имея многочисленные типологические па-раллели повсюду, в этом виде сложились в общеиндоевропей-ский период; имя Д.-отца Dyaus pi-tar- находит точные соответствия в др.-греч. Ζεύς πατήρ лат. Jup(p)iter, Diespiter, умбрск. Iupater.
ШАН-ДИ («верхов-ный владыка», «высший предок», «высшее божест-во»; в древней-ших текстах час-то просто Ди), в древнекитайской мифологии и на-родной религии верховное боже-ство. Представ-ление о Ш.-д., по-видимому, за-родилось в не-драх шан-иньского общест-ва во 2-м тыс. до н. э. Как по-лагают некоторые учёные (Дж. М. Мензис), «ди», первоначально означавшее жерт-воприношение (сожжение жерт-вы), позднее стало названием божества, кото-рому приносили жертву («ди», по-видимому, служил также обозначением умерших предков царствующего до-ма, включая ми-фических, являв-шихся его тоте-мом). В поздний период правления династии Шан-Инь (ок. 13-11 вв. до н. э.) наряду с «ди» появился термин «Ш.-д.» для обозначения верховного боже-ства, а также, вероятно, перво-го из шан-иньских предков. Постепенно «ди» превратилось в бога - покрови-теля всего шан-иньского госу-дарственного об-разования. После покорения Инь чжоусцами про-изошла контами-нация их культа неба с представ-лением о Ш.-д. В текстах 1-го тыс. до н. э. Ш.-д. выступает как синоним по-нятий Тянь и Тянь-ди. Термин «Ш.-д.» был вос-принят даосской философией и ре-лигией, где он фигурирует как великий предок Дао - пути («Ху-айнань-цзы», 2 в. до н. э.), в средние века ти-тул Ш.-д. был пожалован импе-ратором Хуэй-цзуном (начало 12 в.) верховно-му владыке даос-ского и народно-го пантеона Неф-ритовому госуда-рю Юй-ди. После появления в Ки-тае европейских миссионеров в их проповедях и в переводах библии на китайский язык термин «Ш.-д.» стал исполь-зоваться для обозначения хри-стианского поня-тия «бог».
ШАНГО, в мифологии йоруба бог грома и молнии, а также бог охоты и грабежа. Согласно мифам, Ш. порождён Орунганом. Живёт в облаках, в огромном сияющем медном дворце. У него боль-шая свита и много лошадей. За наруше-ние клятвы и ложь Ш. наказывает молнией (дома, в которые ударяла молния, немедленно подверга-лись гра-бежу жре-цами и по-читателями Ш.; хозяев домов, кроме то-го, ещё и штрафовали за то, что они раз-гневали Ш.; людей, потерявших сознание от удара молнии, убивали и не хорони-ли, так как пола-гали, что они нужны Ш.). Из своего дворца Ш. бросает раскалён-ные камни (одно из его имён - «Бросающий камни») в тех, кто вызывает его гнев. Его слуги - Афефе («ветер») и Ошумаре («раду-га»), ко-торая но-сит воду с земли во дворец Ш. (Согласно другой версии, божество радуги Ошумаре - великая змея под-земного мира, ино-гда выхо-дящая из земли пить воду с не-ба). Жёны Ш. - Ойа (богиня реки Ни-гер), Ошун (богиня реки Ошун) и Оба (бо-гиня реки Оба). Ш. обычно изображают стоящим с луком и мечом в окружении трёх жён, держащих ладони сложенными перед гру-дью. Со-гласно бо-лее позд-ним мифам, Ш. - сын Ораньяна (младшего сына Оду-дува) и древний царь могу-щественно-го города-государст-ва йоруба - Ойо.
ТИН, Ти-ния, Тина, в этрус-ской мифо-логии бог неба, гро-мовержец, повелевав-ший тремя пучками молний. На этрусских зеркалах Т. изобра-жён в сце-нах рожде-ния Мен-рвы, в лю-бовной сцене с Уни, в ка-честве ар-битра в спорах ме-жду Турмс и Аплу, Лазой и Марис. Иногда изображал-ся безбо-родым юно-шей, по-добно Зев-су-ребёнку и юноше у древних критян.
Вместе с Уни и Мен-рвой со-ставлял триаду бо-гов, кото-рая соот-ветствова-ла римской триаде (Юпитер - Юнона - Минерва).
עור אן/Ур ан – Бог Света די יציאה/ де йациа – "Вы-ходящий ОТ кос-мического яйца" - Дионис-Загрей (Зоhaр – СВЕТ, светящий);
די עשה/ди аса – Делатель, Созда-тель. Это сбли-жает Дьяуса (Зев-са) с индийским Варуной.
די/де – Арамейская частица, читается "де" или "да", оз-начает "ОТ" /
Дьяус – Дзяус – Зяу – Зе-ус – Зевс -– זהו/зеу – "конец" Традиционная интерпретация в корне не вер-на.
שנה/шана – "ИЗМЕНИЛ-СЯ".
די/де – Арамейская частица, читается "де" или "да", озна-чает "ОТ" .
Это Бог изме-нения.
В Индии также есть бог Шани (Сатурн), который может быть идентифицирован с семитским Шаном. שנה/шана – "ИЗМЕ-НИЛСЯ".
הו/го – часть Имени ЙеГОва ("Тетраграм-матон") или часть сло-ва "оГОнь" Бог изме-нений ро-дом из Кнаана – здесь и го-род Бейт-Шан. На Крите он носил на-звание Зан (отсюда солнце - Сан). У эт-русков – Тин – и все названия
Итак путь, который прошёл Бог Изменений:
Шумер и Аккад – Син – бог Луны (которая изменяется) в Сиппаре.
Дин гир (закон изменений). дингир - у шумеров.
Ближний Восток, Страна Хатти, Амуру– Шан;
Крит – Зан;
Эллада – Дзяус- Зевс;
Латины, Рим – Ян(ус);
Этруски – Тин (Тень);
Славяне – Дзень (День);
Индия - Шани
Великая Степь – Тен гри (из шумерского Дин гир)
Китай – Тянь (Небо), Шань- ди
Срединная Азия – Тянь-Шань
Европа
ЕВРОПА (Εύρώπη), в греческой мифологии дочь финикийского царя Агенора. Влюбившийся в Е. Зевс похитил её, то ли превратившись сам в смир-ного быка (Apollod. Ill I, 1), то ли послав за ней быка (Ps.-Eratosth. 14). На спине этого прекрасного белого быка Е. переплыла море и попала на Крит, где Зевс разделил с ней ложе, после чего она родила сыновей Миноса, Сарпедона и Радаманфа (Apol-lod. Ill I, 1). Потом она стала супругой бездетного критского царя Астерия («звёздного»), усыновив-шего и воспитавшего её детей от Зевса (III 1, 2). С мифом о Е. связана история её брата Кадма, отпра-вившегося на бесплодные розыски сестры и обос-новавшегося в Фивах (Apollod. III I, 1; Hyg. Fab. 178). Матерью знаменитых царей и судей, супругой олимпийского Зевса Е. выступает в героической мифологии, однако это исконно хтоническое бо-жество. Её имя означает «широкоглазая» (эпитет луны) или «широкогласная», она является корреля-том древнего Зевса Евриопа («широкогласного»), восходящего к догреческим культам Северной Гре-ции и Малой Азии. Близка Е. к хтоническому Зевсу Додонскому, от брака с которым у неё сын Додон - покровитель святилища Додоны (Steph. Byz., v. Do-done). В Беотии супругой Зевса считалась Деметра-Е., а её сыном Трофоний - хтонический демон (Paus. IX 39, 4). Е. сближали с хтоническими боги-нями, иногда отождествляли с ними (в Сидоне Е. не отличалась от богинь Селены и Астарты). Она на-делена растительными и животными функциями, образ её объединяет весь космос (включая небо, землю и подземный мир); отождествлялась с Луной (Hymn. Hom. XXXI 4 след.).
Лит.: Лосев А. Ф., Античная мифология в ее исто-рическом развитии, М., 1957; Vürtheim J., Europa, Amst., 1924.
A. Ф. Лосев
Имя עבריפה/эврипэ – "говорит на иври". Ведь Европа – дочь ФИНИКИЙСКОГО царя из города Сидон (шеАдон – в нем главным был бог Адон – "Господь").
А вот почему именно Европой , а не , ска-жем, Афиной или Кибелой, назван целый континент? Это связано с деятельностью Орфиков-иври, которые под именем друидов несли свет знаний всем без исключения племенам этого континента и потому все страны его назывались ъвритскими словами:
Ехидна – см. Эхидна
Зевс
ЗЕВС (Ζεύς),
http://www.edik.ru/myth/art_myth/art_9021.html По традиционалистским взглядам - Дий, в греческой мифологии верховное божест-во, отец богов и людей, глава олимпийской семьи богов. З. - исконно греческое божество (?); его имя чисто индоевропейского происхождения (?)и означает «светлое небо» (ср. индоевропейское deiuo - «дневное сияющее небо», др.-инд. deva - «бог», dyaus - «небо» (Дьяус.). На самом деле – см. "Дьяус"
, греч.Ζεύς, род. п. Διός «Зевс, бог ясного неба», лат. deus - «бог», dies - «день»; др.-инд. Dyaus pitar, др.-греч. Ζεύς πατήρ- лат. Jup(p)iter, Diespiter). З. - сын Кроноса (отсюда имена З. Кронид, Кронион) и Реи (Неs. Theog. 457), он принадлежит к третьему поколению богов, свергших второе поколение - титанов.
Имя Зевс – семитического происхождения и происходит от многих корней.
Зевс, как известно весьма ГНЕВЕН, Он поражает своими молниями провинившихся.
זעף /зааф – Гнев.
Юпитер = Зевс.
יו פטר /Йу петер = «Бог + перворождённый»
יו פתר /Ю петер = «Бог + (который) решает»
Юпитер, ты сердишься, значит Ты не прав.
Форма ЗЕВЕС можно представить как זעף יש/зааф еш – "Гнев есть", но скорее всего זעף אש/зааф эш – "ГНЕВ+ОГОНЬ". Но может быть и זעף איש/зааф иш – "гнев мужчины".
זהו/зеу – Это он, Вот он; Эллинское произношение - (Ζεύς) –Зеус, где –с –окончание мужского рода.
זה זהו /Зеу зе – То то и оно, так то вот Вот так, Всё, Конец.
יו פתר /Ю петер = «Бог + (который) решает»
Слово Зевса было окончательным, последним на Суде богов на Олимпе.
В Кабале, в Учении Света есть имя Бога бесконечного" – אין סוף/Эйн Соф, а ещё одно Имя Всемогущего Бога – שדי/Шадай или Шедай – означает на иврите – «Хватит, достаточно»
Зевс (Зеус) – «Конечный»
זהה/зэе – "тождественный, идентичный, тот самый". В Библии Все-сильный Бог создают человека по ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ СВОЕМУ.
В античности этимология слова «З.» связывалась с корнями греч. слов «жизнь», «кипение», «орошение», «то, через что всё существует».
З. всё ещё пользуется своим древнейшим орудием - громами и молниями, грубой силой подавляя сопротивление или наказывая. У Гомера он «громовержец», «вы-сокогремящий», «тучегонитель», насылатель ветров, дождей и лив-ней (Hom. II. I 354; IV 30; V 672; XIV 54; XVI 297-300),
זוז /зуз//зеуз – «двигайся, подвигайся».
זיזה /зиза – «небольшое движение», движение на атомном уров-не.
Зевс - Один
Он даёт людям законы (Deinosth. 25, 16, Eur. Hippol. 97; Soph. 0. R. 865 след.).
דין\דון //дин-Дон – «Суд, Закон»
הו דין /О дин = «Божий суд; Бог судил»
З. вообще оказывается принципом жизни, породителем всего живого (Мах. Туг. 41, 2), «дарователем жизни», «всепородителем» (Hymn. Orph. LXXIII 2). З. покро-вительствует родовой общности людей, отсюда З. «родовой» (Pind. O1. VIII 16; Pyth. IV 167).
Зевс – это Перун
פריון /перион – «Плодоносный», Перун.
Зевс – это «славянский» бог Род:
[רדה\רדי]
רודה /роде – «1. владычествую 2.притесняю, попираю 3. наказываю 4. извле-каю, вынимаю (плод из чрева матери) »
רעד]] רועד /Роъд – «Трепещу»
Бог Род, Зевс почитался в виде фаллоса
זה בסה /зе баса – «это топтал, попирал»
זה בוסה /зе босе = «Это топчу, попираю» {отсюда – Босс (командир, началь-ник)}
זה יבסה /зе ивсе = «Это + он будет попирать, топтать» («петух топчет кур» – является их Хозяином, мужем)
Зевс - Мардук
מר דכא /мар дука = «Господин угнетающий, притесняющий»
«владыка владык, совершеннейшая сила блаженных и совершенных» (Aeschyl. Suppl. 525), «все-царь» (Hymn. Orph. LXXIII 4),
מר דק /мar dok//МAR DOOK = “Господин неба”
בעל דאי מר /баъль ди мар – «Владыко (Хозяин) летающий (входящий везде) господ»
בעל /Баъл – «Хозяин, Муж, Обладатель» Сущего, настоящего вре-мени – БылОе – בעל הוה /Баъл hove//Был оэ
Зевс - Яхве
Зевс, который мыслился «огнём», «горячей субстанцией» (Tertull. Adv. Marc. I 13) и обитал в эфире (Eur. frg. 487), владея небом как своим домом (Callim. Hymn. Ill 141),
יכוה /яХве – « он обжжёт, он опалит».
Яхве - Бог древних евреев – יהוה /яhwe – «Он составит, он будет существовать» - [הוה]/hovee – “Сущий” – настоящее ВРЕМЯ. Яхве – бог настоящего и будущего.
דאיה עושה /Дайа осэ//Дья усэ = «Ле-тающий, полёт совершающий» - Дьяус
У Гомера он «громовержец», «высокогремящий», «тучегонитель», насылатель вет-ров, дождей и ливней.
Атрибуты Зевса - эгида, скипетр, иногда молот.
Бог с молотом – Хадад = חד עד /хад эд// Хад ад = «Единственный + свидетель» или
חד הד /хад эд = «Единственный, Един, Один + Эхо, отклик, звук»
Культовые праздники в честь З. немногочисленны, поскольку ряд его функций был возложен на других богов - исполнителей воли З., находившихся в гораздо более близких отношениях к человеку: на Аполлона - пророчество, на Деметру - земледелие, на Афину - мудрость и искусства.
СкиПетр
שקי פטר /шкай Петер//Sky peter – «Поливающий, изливающий, орошающий + начинаю-щий»/ Бог Мордвы и Кельтов Шкай – Небо изливающее.
Молот
מלהט /мэлаат – «Из пламени». Это Гефест
Эгида
1. הגי ידע/эги йеда = «1. произносить звук, 2. размышлять + знание». Это Афина.
2. הגי דאה /эги да = размыслить + летать, парить. Это Гермес.
3. הגיד /аГид = «1. Сухожилие, связка, жила 2. детородный член» - Род