Модератор: Лемурий
дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание
Konrad писал(а):Там про вино - и соответствия в былине
Коли пожреть синиця орла, коли камение въсплавлет по водѣ, и коли иметь свиниа на бѣлку лаяти, — тогды безумный уму научится. = (ПВЛ.985) "и рѣша болгаре: «Толи не буди мира межи нами, оли же камень начнеть плавати, а хмель грязнути». =
Konrad писал(а):Обращаю внимание, что рота - языческий обряд принесения клятвы, он запрещается церковными поучениями. Фраза о камне - оттудова.
Konrad писал(а):У-у, не-а. Для выражения с камнем и потоплением параллелью является выражение с камнем... А здесь ни синицы, ни орла, ни свиньи, ни белки....Но речь идет об образах.
Читая Слово Даниила Заточника, Д.С. Лихачев обратил внимание на такую деталь: «Наряду с… выхваченными из жизни чертами быта особенного внимания заслуживают указания на гадание по псалтыри и на гусли как на предмет очень знакомый Даниилу: “гусли бо строятся персты”»46. Далее он еще раз обращается к тому же мотиву. Процитировав первые строки Слова («Въструбимъ, яко во златокованыя трубы, в разумъ ума своего и начнемъ бити в сребреныя арганы возвитие мудрости своеа. Въстани слава моя, въстани въ псалтыри и в гуслех. Востану рано, исповѣмъ ти ся. Да разверзу въ притчах гаданиа моя и провѣщаю въ языцѣх славу мою»), он подчеркивает: «Перед нами явная переделка псалмов 56 и 107 47, но переделка, выполненная отнюдь не в молитвенных целях», и чуть ниже риторически вопрошает: «Не об этих ли скоморошьих гуслях идет речь и в дальнейшем: “Гусли бо страяются персты (настраиваются, наигрываются пальцами), а тело основывается жилами”; “гусли строятся персты, а град нашь твоею державою”»48.
Еще буквальнее понял процитированный текст Д.В. Айналов: «Трубы, органы, свирели навеяны в “Слове” Даниила княжескими играми и потехами, участником которых был он сам, сам ставши славным игрецом на гуслях . Только таким пониманием приступа можно хорошо объяснить и следующую непосредственно за приступом фразу: “Востани слава моя (в) псалтыри и (в) гуслях”»49. Очевидно, Д.В. Айналов даже не подозревает, что в данном случае он комментирует вовсе не «авторский текст» Даниила (лица, скорее всего, вымышленного или, во всяком случае, персонажа, который затмил свой реальный прообраз), а Псалтирь. Да и трубы с органами и свирелями в Слове, очевидно, восходят не к «княжеским играм и потехам», а к тексту приблизительно такого рода: «Хвалите Его въ гласѣ трүбнѣмъ, хвалите Его въ псалтири и гуслех. Хвалите Его в тимпанѣ и лицѣ, хвалите Его въ струнахъ и органѣх. Хвалите Его в кимвалѣх доброгласныхъ, хвалите Его в кимвалѣхъ въсклицаниа»50. И не обязательно было быть тесно знакомым со «скоморошьими гуслями», чтобы знать, что «пръсти мои съставишя псалтырь»51. Конечно, в последнем случае можно возразить: но в Слове все-таки фигурируют гусли, а не ветхозаветная псалтирь. Значит, прав был Д.С. Лихачев, утверждавший, что у Даниила Заточника «Псалтырь слишком явственно сбивается на скоморошью гусли»? Возможно. Впрочем, и Библия все время «сбивается» с псалтири на гусли: последние упоминаются в библейских текстах в полтора раза чаще псалтири (38 и 25 раз соответственно). И связано это, видимо, не с тем, что авторы Книги Бытия, 1, 3 и 4 книг Царств, Псалтири и Иисуса сына Сирахова, а также пророки Неемия, Исайя, Даниил, Амос и Иоанн Богослов писали под влиянием «княжеских пиров и потех». Как только становится ясно, что в перечисленных случаях мы имеем дело с прямыми цитатами, всякие рассуждения о древнерусских «реалиях», навеявших их, теряют смысл. Цитируя библейские тексты, Даниил явно апеллировал к памяти контекстов, из которых эти фрагменты были позаимствованы, а не к обыденным впечатлениям своих читателей.
-----------
Примечания:
46 Лихачев Д.С. Великое наследие… С.245–246.
47 Имеются в виду тексты: «Въстани, слава моя, въстани псалтырю и гусли. Встану рано, исповѣмся Тебѣ в людехъ, Господи, пою Тебѣ въ языцѣхъ» (Библия 1499 года и Библия в Синодальном переводе: С иллюстрациями. В десяти томах. М., 1997. Т. 4. С. 152; ср. в синодальном переводе: «Воспрянь, слава моя, воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано. Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен» — Пс 56 9–10); «Въстани псалтырю и гусли. Въстану рано исповѣмся Тебѣ в людех, Господи, пою Тебѣ въ языцѣхъ» (Библия 1499 года… Т. 4. С. 272; ср. в синодальном переводе: «Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано. Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен» — Пс 107 3–4). Судя по тексту Слова, в нем цитируется именно 56-й псалом.
48 Лихачев Д.С. Великое наследие… С. 247–248.
49 Айналов Д.В. Два примечания к «Слову» Даниила Заточника // Известия Отделения русского языка и словесности имп. АН. 1908. Т. 13. Кн. 1. С. 361
50 Библия 1499 года… Т. 4. С. 339 (Пс 150 3–5); ср. в синодальном переводе: «Хвалите Его со звуком трубным, хвалите Его на псалтири и гуслях. Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе. Хвалите Его на звучных кимвалах, хвалите Его на кимвалах громогласных».
51 Библия 1499 года… Т. 4. С. 339 (Пс 151 3); ср. в синодальном переводе: «персты мои настраивали псалтирь».
-------
Данилевский И.Н. «Повесть временных лет: Герменевтические основы изучения летописных текстов»
Konrad писал(а):Простой вопрос, на который Вы не захотите ответить правдиво:
Konrad писал(а): а не кажется ли это Данилевскому цитатой только потому, что одни и те же инструменты - трубы, свирели да гусли, и уж конечно в трубы трубят, а на гусли возлагают пальцы, ну и, естетственно говорят: "А заиграем-ка!"
Вернуться в "Слово о полку Игореве"
Сейчас этот форум просматривают: Majestic-12 [Bot], Лемурий и гости: 37