Обсуждая словарный состав смоленских говоров, известный лингвист Сергей Львович Николаев мне указал, что слово "бусый" в значение "пьяный", скорее всего, имеет происхождение от слова "буза".

ССГ I:297
Но если посмотреть этимологию этого слова:
Буза
Этимологический словарь русского языка. Макс Фасмер:
Буза́ - напиток из гречихи и овсяной муки, вид полпива, браги", кавк., укр. буза́, также польск., сербохорв., болг.
Заимств. из тюрк.: ср. тур., карач., казах. boza 1. "напиток из квашеного проса", 2. "напиток из кислого молока", тат., чагат., тоб. buza "напиток из проса или ячменя" (Радлов 4, 1292, 1683, 1867); см. Mi. ТЕl. 1, 269; Преобр. 1, 50; Бернекер 1, 104; о широком распространении слова см. Паасонен, FUF 2, 128; Каннисто, FUF 17, 155 и сл.
----
«Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910
БУЗА (перс. bosa). 1) охмеляющий напиток из овсяной и гречневой муки. 2) молодое пиво, брага, сусло. 3) сидр - яблочный или грушевый квас. 4) осадочная озерная соль - бузун.
-----
http://www.classes.ru/all-russian/russi ... m-1339.htm

Замечу, что в СПИ 1800 и Ек. копии написано именно про "босуви врани". Вероятно поэтому пытались объяснить это значение через др.-тюрк. BOZ
Бусый
Этимологический словарь русского языка. Макс Фасмер:
Бу́сый - "темно-серый, пепельный", бусе́ть, бусове́ть "становиться серым, голубым, темнеть".
Неясно. Старое объяснение из тур., др.-тюрк. boz "серый, темный", кыпч. bozaɣ, тат. buz (Mi. TE1. 1, 266; Маценауэр 126; Корш, AfslPh 9, 492) отвергают Мелиоранский (ИОРЯС 7, 2, 284 и сл.), Корш (ИОРЯС 8, 4, 33 и сл.), Бернекер (1, 104). Ср., однако, босый волк. (См. еще Гордлевский, ОЛЯ, т. VI, вып. 4, стр. 317 – 337. – Ред.)
Получается, что были как др.-тюрк. boz "серый, темный",
так и
тюрк. boza слабоалкогольный "напиток из квашеного проса".
Зачем Автор традиционно чёрное вороньё назвал "серо-дымчатым" не понятно, но судя по контексту речь идет об угрозе захвата уграми Королевских Ворот с ключевыми городами Перемышль на реке Сан и Плеснеска.
Тогда словосочетанием босуви (=пьяные от boza, bosa) врани Автор относит нас к событиям 1151 года:
- "Мстиславъ [Изяславич] же съ дрружиною всѣдъ на кони и нача будити Угры. Угре же лежахуть пьяни яко мертви..." (Ипат.1151)
P.S. Хотелось бы услышать мнение лингвистов НГ, особенно Tibaren. Заранее спасибо!