) Подсказка насчёт фонетики:
"Werinorum, hoc est Thuringorum..."
Tibaren писал(а):) Подсказка насчёт фонетики:
"Werinorum, hoc est Thuringorum..."
Lukman писал(а):Предположим, что -ng пришло через балтов, а затем естественно и преобразовалось в -яг у восточных славян.
Ivanich писал(а):А как быть с бродягами, работягами, беднягами?
... -Яг в слове варяг это суффикс, или часть корня?
"В древнерусском языке суффикс -/н/яг был. Ср. «Слободка в соснязъ». «Ив порослъх, и в чащах, и в березникъ, и в сосняге и е л н я г ъ ив рамении, и въ прочихъ лЬсехъ». Или еще: «п о р о с ь н я г — поросняк, мелкий лес: «Тъхъ ихъ рощь и поросняговъ силно не сЬкутъ». ...
В новгородских говорах нам встретилось семь собирательных существительных с суффиксом -(н)яг, обозначающих совокупность людей, птиц, насекомых, группы предметов и т.п. ...
Суффикс -(н)яг в собирательных существительных известен на значительной территории в исследуемых говорах современной Новгородской области. С. А. Копорский указывает, что «суффикс -яг в названиях видов леса распространен в северо-западных и западных районах Калининской области. ...
Следует указать, что районы распространения суффикса -(н)яг в нынешней Калининской области есть не что иное, как южные окраины б. Новгородской земли или пограничная территория Новгород-чины с Тверью. ...
Известен суффикс -(н)яг и соседним псковским говорам, в которых употребляется он наряду с суффиксом -(н)юг. ..."
(В. П. СТРОГОВА Новгород
ОБ ОСОБЕННОСТЯХ СУФФИКСА -/Н/ЯГ В НОВГОРОДСКИХ ГОВОРАХ)
Tibaren писал(а):Почему тогда этот суффикс не отражается в латинском Werinorum при одновременной передаче его в Thuringorum?
Lukman писал(а):Предположим что данный суффикс возник именно только в балтском варианте, вообщем на территории Прибалтики.
Lukman писал(а):Tibaren писал(а):Был ли в древнерусском языке корень вар- с подходящей семантикой?
Так вар- у нас же корень этнонима германского происхождения(Waris, Waaris, т.е. "вагры").
Tibaren писал(а):Слишком много предположений и допущений. Данный суффикс продуктивен лишь в южных говорах жемайтского диалекта литовского языка.Почему бы не предположить, скажем, тюркское или венгерское посредство? Ср. тюрк. -ing - поссессивный суффикс 2 л. ед.ч., венг. -ing/-eng/-ang - cуффикс фреквентатива...
Tibaren писал(а):И много ли в русском языке примеров такой словообразовательной модели, когда для обозначения этнонима/сословия используется иноязычный корень, оформленный собственным суффиксом, ну скажем, франчаги, гречаги?
"Суффикс – яг в передаче этнонимов восточными славянами соответсвовал германскому и балтскому суффиксу – ing.
У балтских народов он известен в этнониме jatv-ing, в древнерусской передаче звучавшем как ятв-яг.
При этом, можно отметить известность подобного словообразования и для севернолехитских племён. Кроме уже приводившихся форм двух входивших в ободритское королевство племён polab-ingi и smeld-ingi, можно отметить и некоторые особенности, выявленные для единственного сохранившегося языка северолехитской группы – кашубского. Выдающийся исследователь кашубского (поморского) языка Ф. Хинце указывал на то, что в то время, как общебалтославянское название птицы *koulinga в иных славянских языках перешло в kul-ik (ср. рус. "кулик"), в кашубском языке оно сохранилось как kul-ing (Hinze 1984, S. 195)."
https://profilib.com/chtenie/97594/andrey-paul-baltiyskie-slavyane-ot-rerika-do-starigarda-40.php
Вернуться в Вопросы языкознания
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9