Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 17 янв 2024, 08:02

Татьяна, в летописи про какое время суток написано? «и веремя таково обрѣтѣ в заходъ солнца...А и бы при вечерѣ пришедъ конюший повѣда князю своему Игореви, яко ждеть его Лаворъ…»(Ипат1185)

    «Cмерчи - вихревые движения сильно нагретого воздуха или воздуха и воды на море. Ночью смерчи не возникают. Поэтому слово "полунощи" указывает не время, а направление прохождения смерчей (к) "полунощи", т.е. к северу. <Это толкование предложил ещё Д. Н. Дубенский (СПИ, М., 1844, с. 224), а за ним А. А. Потебня (СПИ, Харьков, 1914) и В. Н. Перетц (СПИ, Киев, 1926)>.»
    ----------
    Н. В. Шарлемань. Заметки натуралиста к «Слову о полку Игореве» // ТОДРЛ. 1951. Т. 8. с.54—55)
Смерчи мглами = облачные столпы как и в Исх.13:21.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Zinchenko_tanya » 17 янв 2024, 11:06

Лемурий,Вы какой текст разгадываете летописный или "Слова..."?
Читайте внимательно текст "Слова..." "Прысну море полунощи!!!","Комонь в полночи !!!"Это не ошибка автора во времени, просто кроме похода Игоря он передает очень много информации, используя символику христианства и язычества. В данном тексте раскрывается тема " Переход из одного состояния в другое и описываются переменные свойства конкретного объекта"
Татьяна
Аватара пользователя
Zinchenko_tanya
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1490
Зарегистрирован: 14 апр 2008, 22:43
Откуда: Тверь

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 17 янв 2024, 11:58

Татьяна, Вы на каком языке СПИ читаете? На русском языке по СРЯ Даля? А надо на древнерусском СДРЯ Срезневского. "Положи Адамъ въстокъ, западъ, полунощь [=север], полъдьннина [=юг]..."(Шест. Ио. екз.).

(Въ) Полуночи — мест. (предл.) пад. ед. ч.

Местный падеж на какой вопрос отвечает? ГДЕ? а не КОГДА?
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Zinchenko_tanya » 17 янв 2024, 18:41

Лемурий , я читаю "Слово..." в оригинале и прекрасно понимаю автора Бояна.. А Вам мне приходиться переводить текст на современный язык, да ещё , используя словари.
Татьяна
Аватара пользователя
Zinchenko_tanya
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1490
Зарегистрирован: 14 апр 2008, 22:43
Откуда: Тверь

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Zinchenko_tanya » 18 янв 2024, 08:20

Продолжу : наша жизнь и окружающий мир состоит из переходных состояний и относительной стабильности.Эту тему и раскрывает автор в своем произведении.Состояние характеризуется тем , что описываются переменные свойства конкретного объекта.
1.Игорь спит , Игорь бдит - переход из состояния сна в бодрствование.
2. полунощи ,полночь( крычат телеги полунощи)- момент времени в середине ночи между заходом"погасоша вечеру зори" и восходом.Древний человек представлял мир в двух реалиях: мир в котором он жил, а с полуночи до рассвета происходит переход в мир населенный злыми и добрыми духами, влияющими на его судьбу.
3) прысну море - море большой водоем может превращаться в капли.Тот же переходный образ в тексте"Ты бо можеши Волгу веслы раскропити "
4 Изменение фазы в другую при изменении внешних климатических условий. Из туч вода попадает в море, "сморци" смерчи влекут воду к облакам
5 мглами -чистый воздух переходит в другое состояние , когда в него попадают частицы дыма и гари.
Ещё допишу позже.
Татьяна
Аватара пользователя
Zinchenko_tanya
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1490
Зарегистрирован: 14 апр 2008, 22:43
Откуда: Тверь

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 18 янв 2024, 09:24

Zinchenko_tanya писал(а):Лемурий , я читаю "Слово..." в оригинале и прекрасно понимаю автора Бояна.. А Вам мне приходиться переводить текст на современный язык, да ещё , используя словари.

На каком языке надо читать, чтобы песнотворец старого времени Ярославова - Олегова (вторая половина XI века) стал современником событий конца XII века? А если читаете "в оригинале", то будте ласковы сказать в каком падеже Автор обращается к Бояну: «О Бояне, соловію стараго времени!» ? Подскажу, в современном такого падежа уже нет, но раз читаете "в оригинале" должны знать,
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Zinchenko_tanya » 18 янв 2024, 10:58

Лемурий , неужели Вы даже звательный падеж знаете ?!!!Вы меня отвлекает на пустяки , а мне хочется дописать тему.
Татьяна
Аватара пользователя
Zinchenko_tanya
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1490
Зарегистрирован: 14 апр 2008, 22:43
Откуда: Тверь

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 18 янв 2024, 11:50

Летописные цитаты о побеге Игоря хорошие, правильные и нигде в них пресловутой "полуночи" в качестве времени суток нет. Из цитат также следует, что инициатива побега исходила от самого Игоря. Это и понятно. Ему виднее. Он определяет момент, когда ему можно "не быть" в плену. Дальше по тексту идут слова: "Кликну, стукну земля, въшумъ трава, вежи ся половецкии подвизашася..." Дословный перевод дать трудно. Но еще Б.А.Рыбаков предлагал вполне рациональное прочтение, что этими словами автор "Слова" передает радость, суматоху, сумятицу на половецких "вежах", вызванную возвращением с богатой добычей передовых отрядов Кончака из удачного набега на Русь.
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 18 янв 2024, 15:36

Zinchenko_tanya писал(а):Лемурий , неужели Вы даже звательный падеж знаете ?!!!Вы меня отвлекает на пустяки , а мне хочется дописать тему.

Ну и как, в таком случае, по-Вашему «прекрасно понимаю автора Бояна», Автор обращается сам к себе в XIIв из XI-го?
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Zinchenko_tanya » 18 янв 2024, 19:28

В литературных произведениях есть дистанция между персонажем и автором. Но "Слово..." написано" нелепо", поэтому Боян и писатель -"песнотворец" и персонаж "-ходына" - -скороход князя Святослава киевского. Это не автобиография Бояна от рождения до 1185 года. Боян, как персонаж ,появляется в тесте в связи с важными событиями, в которых он участвовал ,и его личные размышления.
Татьяна
Аватара пользователя
Zinchenko_tanya
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1490
Зарегистрирован: 14 апр 2008, 22:43
Откуда: Тверь

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 19 янв 2024, 10:35

Вызывает интерес в эпизоде о побеге Игоря и выражение "босымъ влъкомъ". Одни переводят его как "серым волком", другие как "босым волком" (т.е.находящимся в процессе линьки волком). Но такое понимание плохо стыкуется с дальнейшим текстом, где Игорь все же "соколомъ" летит. С волком, ниже по тексту, сравнивается Влур, не Игорь. Для устранения противоречия ряд исследователей обоснованно предлагал несколько иную разбивку и понимание текста. Сам Игорь здесь соскакивает (спрыгивает) с загнанного коня, т.е.становится "босым". Далее, он "влъкомъ", т.е. волоком "потече къ лугу Донца". Слово "волок", по Фасмеру, может означать "сухую часть пути между двумя реками".
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 19 янв 2024, 12:01

Тамара писал(а):Летописные цитаты о побеге Игоря хорошие, правильные и нигде в них пресловутой "полуночи" в качестве времени суток нет.

Вот видите, в наших дискуссиях наметились незыблемые принципы отбора аргументов, Рад Вашему верному выбору.

Тамара писал(а): Из цитат также следует, что инициатива побега исходила от самого Игоря. Это и понятно. Ему виднее. Он определяет момент, когда ему можно "не быть" в плену. Дальше по тексту идут слова: "Кликну, стукну земля, въшумъ трава, вежи ся половецкии подвизашася..." Дословный перевод дать трудно. Но еще Б.А.Рыбаков предлагал вполне рациональное прочтение, что этими словами автор "Слова" передает радость, суматоху, сумятицу на половецких "вежах", вызванную возвращением с богатой добычей передовых отрядов Кончака из удачного набега на Русь.

Кликну, стукну земля, въшумѣ трава, вежи ся Половецкіи подвизашася - прежде всего обращаю внимание, что здесь лишняя СЯ переписчика. "Рациональный перевод" найдете в Псалтыре: "Се царие земстии събрашяся сънидошя вкупѣ, ти видѣвше тако, дивишяся, смутишяся, подвизашяся (εσαλευθησαν) [= пришли в движение], трепетъ приатъ я. Библ. Генн., Псал. XLVII, 5—6 (цит. по СССПИ "Подвизаться — подвизатися").

Кликнула, загремела земля, зашумела трава, вежи половецкие пришли в движение.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 19 янв 2024, 12:07

Zinchenko_tanya писал(а):В литературных произведениях есть дистанция между персонажем и автором. Но "Слово..." написано" нелепо", поэтому Боян и писатель -"песнотворец" и персонаж "-ходына" - -скороход князя Святослава киевского. Это не автобиография Бояна от рождения до 1185 года. Боян, как персонаж ,появляется в тесте в связи с важными событиями, в которых он участвовал ,и его личные размышления.

"О Татьяна, соловей старого времени, если бы ты эти полки воспевала, скача, соловей, по "мысленному древу", то написала бы так..." - Вы так о самой себе могли бы написать?
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 19 янв 2024, 12:15

Тамара писал(а):Вызывает интерес в эпизоде о побеге Игоря и выражение "босымъ влъкомъ". Одни переводят его как "серым волком", другие как "босым волком" (т.е.находящимся в процессе линьки волком). Но такое понимание плохо стыкуется с дальнейшим текстом, где Игорь все же "соколомъ" летит. С волком, ниже по тексту, сравнивается Влур, не Игорь. Для устранения противоречия ряд исследователей обоснованно предлагал несколько иную разбивку и понимание текста. Сам Игорь здесь соскакивает (спрыгивает) с загнанного коня, т.е.становится "босым". Далее, он "влъкомъ", т.е. волоком "потече къ лугу Донца". Слово "волок", по Фасмеру, может означать "сухую часть пути между двумя реками".

Вспомните, что Автор СПИ Смолятич (= Смолянин - "поставиша себѣ митрополита Кіеву и всей Руси инока Клименьта, Смолнянина, выведше его изъ молчялныа келии его..." Никон. 1147), а значит имеет говор жителей смоленского княжества и смоленские князья Рюрик и Давыд ему (2) "господина":

    "До сих пор вызывает противоречивые толкования словосочетание босыи влъкъ, не отмеченное ни в одном другом памятнике (за исключением имени собственного Босоволковъ, зафиксированного в летописи под 1347 г.) и известное в псковских говорах (по упоминанию В. И. Чернышева). Нами установлено, что в современных брянских говорах словосочетание босый волк широко употребляется в сравнении (как босый волк): «Што ты разбалъвълся, как съмашэтшый бегъиш, как босый волк», «Как босый волк бегъить», «У нас гаворють — как босый волк, а чилавеки, как он бягить». Приведенные примеры свидетельствуют об употреблении словосочетания босый волк (в сравнении) для характеристики быстро бегущего человека (ср. аналогичное употребление этого словосочетания в памятнике: с босым волком сравнивается князь Игорь, бегущий из плена). Более развернутый текст позволяет уточнить тот смысл, который вкладывается носителями брянских говоров в словосочетание босый волк и в сравнение как босый волк: «Босый волк — када шэрсть тиряит, вот босый волк, шэрсть тиряит, шэрсть збрасываит вясной, зимой был серый, а збросил — стал босый, билаватый, билявый делъшща. Ну, пабех, как босый волк, и ни дагониш, он абляхчил, ажывлённый делъицца вясною, бегъить быстрея». Как видим, босый применительно к волку употребляется в брянских говорах прежде всего для обозначения цвета шерсти: 'светлый', 'беловатый' (в результате весенней линьки), — отсюда сравнение как босый волк имеет 'в брянских говорах следующий смысл: как полинявший волк', переносно — 'быстрый', 'подвижный'. Сведения о семантике имени прилагательного босый и словосочетания босый волк в русских народных говорах (прежде всего брянских) позволяют предположить, что и в «Слове о полку Игореве» под босыи следует иметь в виду специфическую окраску волка после весенней линьки, в результате чего сравнение (босымъ влъкомъ, т. е. 'быстро', 'стремительно') приобретает реальный смысл..."
    ------
    Козырев В. А. Словарный состав «Слова о полку Игореве» и лексика современных русских народных говоров // ТОДРЛ Л.: Наука, 1976. — Т. 31, с. 93-103
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 19 янв 2024, 13:30

Относительно автора "Слова" - Смолятича - явно погорячились. ) Вроде бы на эту роль больше подходит "премудрый книжник" Тимофей, который в дальнейшем стал духовником Мстислава Удатного.
Предположение о том, что под "босым волком" надо понимать самого Игоря противоречит тексту. Игорь в тексте все же сравнивается с соколом, а не с волком. Два волка в одном месте, это уже слишком.
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 21