Лемурий писал(а):Новый писал(а): Что касается Всеслава... Для меня он - совершенно не языческая фигура.. , и вовсе не "оборотень": "волком" - потому что ночью, а он фактически ночью из Белгорода рванул в Полоцк, а волк - такова уж его природа, - ночной хищник...
Одно из двух: или мы эти зоологические метафоры считаем условными поэтическими приёмами, или нет, но в любом случае нет оснований прилагать ко Всеславу иные стандарты, нежели к прочим, кто подобных метафор в поэме удостаивается. .
Перечитайте работу Соколова Л.В. Образ Всеслава Полоцкого в «Слове о полку Игореве»// ТОДРЛ, т.53, СПб, 2003:
"По нашему мнению, и летопись, и «Слово о полку Игореве» не дают основания характеризовать Всеслава как колдуна или волшебника, чародея. Они дают основание говорить о Всеславе только как о волкодлаке, имеющем от природы два тела: днем — человек, ночью — волк с вещей душой, со сверхъестественной способностью к молниеносным передвижениям.
Согласно народным поверьям, люди, совмещающие в себе свойства реального человека и нечистой силы (волкодлак именно такой человек), имеют две души. Вещая душа Всеслава была «в другом», во втором, то есть волчьем, теле. Таким образом, перевод Р. О. Якобсона «въ друзѣ» как «в двояком» или «более чем в одном», на наш взгляд, неверен. Следует переводить именно «в другом, во втором» теле. Тот факт, что Всеслав родился «в сорочке», то есть «с двумя телами», что было приметой волкодлака, служит у летописца объяснением того, что он «немилостив на кровопролитие». Почему? По мнению Д. С. Леонардова, ношение Всеславом на себе «сорочки», служившей амулетом, предохранявшим его от поражения и смерти, естественно, могло побудить Всеслава к львиной отваге при встречах с врагами и смелой предприимчивости в области завоевания, к непоколебимой решимости на кровопролитные схватки. Но, вероятно, ближе к истине Ярослав Павлик Он полагает, что летописец имеет в виду народные поверья, согласно которым волкодлаки жестоки, у них звериное сердце.Согласно народным поверьям, волкодлаки, по ночам оборачивающиеся волками, могли заедать насмерть или пугать спящих людей, а после смерти превращались в упырей (вампиров), выходящих ночью из могилы, чтобы сосать кровь спящих людей...
... Мы не можем, следовательно, согласиться с теми исследователями, которые категорически отрицают представление о Всеславе-оборотне в «Слове» (Вс. Миллер, О. Сулейменов, О. В. Творогов). О. В. Творогов отрицает мотив оборотничества Всеслава в «Слове» на том основании, что Всеслав христианин (по летописи, он молится кресту), и на основании того, что ни один из исторических источников не свидетельствует якобы о существовании таких представлений о Всеславе. Однако в «Слове» и даже в летописи мы имеем дело с художественный образом Всеслава, который вполне может не совпадать с образом исторического Всеслава. И оборотничество Всеслава — это, разумеется, лишь мифологический мотив, использованный автором «Слова» с художественной целью. Какова эта цель? Если у летописца легенда о Всеславе-волкодлаке служит для создания демонического образа противника Ярославичей, то автор «Слова» использует эту легенду, чтобы показать «двойственную» жизнь Всеслава..."
Напомню, что "родившиеся в сорочке" общаются с вилами "сирины наричються рекше вилы" от них и узнают вещие предсказания. см. Срезн.
Раз уж затронули это замечательное исследование, то обращу внимание на один упущенный момент:
Тъй клюками подпръся окони, и скочи къ граду Кыеву, и дотчеся стружіемъ злата стола кіевскаго.
Скочи отъ нихъ[/size] лютымъ звѣремъ въ плъночи изъ Бѣла-града
◊ (от) нихъ — род. пад. мн. ч. м. р. - личное местоимение, т.е. вместо слова наименованного ранее. Какого слова?
Всеслав бежал весной 1068 года из-под Белгорода от киевлян. Если не понимать под словом "клюки" киевских клириков, помогавших окони (как бы) восстанию, то ни к "интригам" (клюкам), ни к сказочным клюкам-перехожим, ни к княжеским коням (вариант: о кони) это местоимение относиться НЕ может.
Это один из тех случаев, когда я, при всём уважении к Соколовой и Югову (разработавшему версию о князе-колдуне), с их точкой зрения совершенно не согласен.
Во-первых, коснусь одного методологического нюанса. Соколова пишет, что и в "Слове", и в летописи - художественный образ Всеслава, который может и не совпадать с исторически достоверным. Правильно. Но ведь тогда и фраза о честном кресте - тоже неотъемлемая часть этого его образа. Источник - тот же самый, что повествует о "сорочке". Одно из двух: или, анализируя образ Всеслава в СПИ, тотально отбрасывать летописную информацию (включая "язвено"), или столь же тотально привлекать к делу - включая, коли так, и то самое высказывание, являющееся ни более ни менее как парафразой на Дан. 6, 23 ("...и поднят был Даниил изо рва, и никакого повреждения не оказалось на нем, потому что он веровал в Бога своего").
Далее. "Сорочка" - символ удачливости, м. б. удали, но удачливый/удалой - совсем не обязательно волкодлак. ОТ "волхвования" человек родиться не может по любому. Летописная фраза означает, вероятнее всего, что мать Всеслава долго не могла родить и обращалась к волхвам - кто бы это ни были, - за помощью. Дело житейское: если она хотела родить ребёнка, что тут зловещего, и что более по-человечески понятно?
(Не обсуждаю здесь вопрос о волхвах. Крайне неоднозначный термин, мы прекрасно знаем, в связи с чьим рождением - в том числе, - могли появляться "волхвы". Как бы то ни было, жёстко закрепить их за "оборотнями" - не получается. Но это тема отдельная)
Насчёт "львиной отваги" и "звериного сердца". Если по летописи (а никуда от неё не деться, если "сорочку" использовать в качестве аргумента), то Всеслав - и не такой уж "берсерк" (из-под Белгорода бежал... ну, правда, и Наполеон армию свою покинул в России, а в юности бежал впереди всех на мосту Арколи... противоречивы люди...), и не "зверее" других. Ничего же не пишется о его жестокости: наоборот, это при вступлении Изяслава в Киев часть людей погубили "не испытав" (вот это в тексте есть).
"В друзе теле"? Прежде всего, душа - одна. Уж ЕСЛИ БЫ он, допустим, и был оборотнем, то одна и та же "вещая" душа была бы у него тогда уж в обоих телах. И даже в этом фантасмагорическом случае являть свою "вещую" (ведающую, знающую) сущность он мог бы только в человеческом облике, а не в "друзе". Хотя бы потому, что только в этом обличии мог бы говорить. А быстро перемещаться - это, может быть, и колдовское, но не "вещее" свойство (кстати, для быстроты лучше в пардуса ему было бы превращаться, но это так, к слову...)
Мне кажется, идея о Всеславе-колдуне/оборотне - результат отражённого рикошетом в научные сферы каприза народной фантазии: не будь новеллы о Волхе Всеславьевиче, и мысль эта не появилась бы. Но ведь там же он и "Индейское царство" захватывает вместо Киева: экзотичнее... А фольклор что только не переосмысливает в "волшебном" ключе, если та или иная личность производит сильное впечатление! И о Стеньке Разине байки ходили, что пули его, дескать, не берут... По-моему, надо остерегаться этого "рикошета", а то можно некритично пойти на поводу у чьих-то совершенно вторичных, не имеющих отношения к реальности представлений.
Теперь - по тексту "Слова". Я привёл в первом посте на шестой стр. темы "Всеслав Полоцкий. Образ антихриста в СПИ" свои соображения насчёт "окони". тогда мне казалось маловероятным, что здесь искаженное "кияне", но сейчас я думаю: а что, если всё-таки именно так? Переписчик 16-го столетия мог подумать, что "кони", поскольку после этого сразу "скочи" (что с конями согласуется лучше всего).
Тогда закономерно "скочи от НИХ" - т. е. от тех же самых киян, ведь и в летописи "утаися киян..."
Но если и нет, то даже "кони" более вероятны, на мой взгляд, чем версия о клириках. Прежде всего, разнобой "кони-комони" есть и в ПВЛ, причём коней от комоней отделяют строчки две:
"... Святославъ вборзѣ въсѣдъ на КОНИ съ дружиною своею и приде къ Киеву, и цѣлова матерь свою и дѣти своя, съжалиси о бывшем от печенѣгъ. И събра воя и прогна печенѣгы в поле, и бысть мирно.
В лѣто 6477. Рече Святославъ къ матери своей и къ боярам своимъ: «Не любо ми есть в Киевѣ жити, хочю жити в Переяславци в Дунаи, яко то есть среда земли моей, яко ту вся благая сходяться: от Грѣкъ паволокы, золото, вино и овощи разноличьнии, и и-Щеховъ и изъ Угоръ — серебро и КОМОНИ..."
А значит, и в "Слове" возможно варьирование. Конечно, "ОТ НИХ" тогда выглядит странно и наводит на мысль о некоем пропуске;
И всё же... Идея о клириках, на которых он опёрся, основана на одной лишь фразе в связи с Антонием. Если, допустим, этот последний как-то поддерживал Всеслава (тоже - ЕСЛИ, ибо фраза туманная, однозначных истолкований не позволяющая), то это ещй не обязательно "клирики" как движение, партия, что ли... Далее, опирался он в момент завладения киевским столом фактически - и точно, - НЕ на клириков (если они повлияли - почему об этом нет в летописи?), не они выпустили его из поруба. И в Полоцк он убежал если "от НИХ", то не от клириков, а от ратников, вышедших с ним из Киева навстречу Изяславу с поляками.
Наконец, если уж допустить, что "клюки" символизируют духовное сословие, то как же должен был Автор тогда это поледнее не любить! Понятно, что 12-ый век - не начало 20-го, нормы языка сдвигаются, но чтоб настолько диаметрально? Я к тому, что тут очень кстати вспомнить "Угрюм-реку" и эту самую "Клюку потрясучую", на которую, правда, "опиралась" прекрасная Анфиса в своих заходах по душу Прохора Громова... менее эстетичную метафору едва ли можно было бы придумать...
И глянем на те моменты (в "Слове"), которые якобы наводят на идею о колдуне-оборотне. Мне кажется, что, как говаривал наш собеседник Homo Sapiens (в связи с другими, правда, вопросами), эта идея создаёт "лишнюю сущность". Ибо любой из этих моментов легко объясним БЕЗ неё.
"Клюки"? Но в древнерусском обиходе эта лексема встречается не раз, и смысл её связан с хитростью (тем более, что "ни ХЫТРУ, ни горазду...") И Ольга "преклюкала" Цимисхия (безотносительно реальности этого эпизода) уже будучи христианкой. Нет тут однозначно отрицательного оттенка.
"Обесися сине мгле"? Но на облаке и апостолы летали, проститься с Богородицей...
"Вещий"? Но мы уже основательно обсуждали этот термин, и в данном вопросе мы с Вами не расходимся: он НЕ эксклюзивно языческий.
"Волком рыскал"? Но это именно потому что - НОЧЬЮ. Я писал уже и о том, что волк - ночной (может быть, самый ночной) хищник, и что фильм такой есть, французский, "Волки охотятся ночью", а волк он и есть волк, что в 11-ом веке, что в 20-ом, его естество не меняется... И сравнение с волком напрашивалось потому, что... насчёт Тмуторокани не знаю, но от "киян" Всеслав фактически именно ночью и удрал (т. е. по волчьи в смысле времени суток). И о том писал, что сравнение Игоря с соколом и Овлура с тем же самым волком куда натуралистичнее, и вообще Всеслав нисколько, по тексту, не "волчее" кого-либо иного из тех, в отношении коих используется та же самая метафора. Наконец, и о том, что "ночное делание" осуждается в Новом Завете. Цитирую из своего давнишнего поста:
(начало цитаты)"... О ночном рыскании Всеслава, как бы к самому этому князю ни относиться… Автор пишет порицающим тоном. Если задуматься о том, с каких позиций это порицание "ночной деятельности" наиболее естественно и безусловно, то вот цитаты из Евангелия от Иоанна:
Ин. 9: 4 Мне должно делать дела Пославшего Меня, доколе есть день; приходит ночь, когда никто не может делать.
И
Ин. 11: 9 Иисус отвечал: не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего;
Ин. 11: 10 а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним.
И ведь Всеслав "спотыкался". Ночные похождения приводят его (надо полагать, что так, исходя из концовки сказанного о нём) к бедам, от которых он страдал, и к суду Божию".(конец цитаты)
И, если учесть это, будет выглядеть вполне вероятным предположение, что Всеслав порицается Автором как грешник-христианин, поступающий неблагочестиво и тем самым прерыскивающий путь Хорсу (путь, заповеданный Христом).
Все эти соображения я привожу в данном случае в связи с "веками Трояновыми", оспаривая точку зрения, что "седьмой век" - "последний век язычества" (такое истолкование основано на мнении. что Всеслав связан с язычеством). Этот пост, может быть, лучше смотрелся бы в теме о Всеславе, но я написал его здесь, чтобы легче было цитировать Ваш предшествующий.