Лемурий писал(а):В этом случае нужно додумывать пропущенные места. Не лучше читать то, что написано без всяких вставок:
Не лепо ли нам БЫЛО, братья, начать старыми словесами ратных повестей о полке Игореве, Игоря Святославича
Да не «было», а «обычно было» или «часто было». Если бы Автор хотел написать «нелепо начинали», он бы так и написал, используя прошедшее время. Имперфект ему был бы не нужен.
Лемурий писал(а):Трудные повести и есть летописные ратные рассказы, которые на момент начала СПИ Автору были известны, но начаты по его словам "не лепо", старыми словесами ратных повестей…
Пусть имеем 1197 год: На это момент существовали только погодные записи. Ни на какую литературную обработку они не претендовали. Что в них было нелепого не понятно.
Лемурий писал(а):…эту же песнь он собирается создать по устным рассказам очевидцев событий (былинам сего времени)...
Никаких признаков что в СПИ использовались рассказы очевидцев нет. Зимин прав – СПИ книжное сочинение.
Лемурий писал(а):Местоимением же НЫ (=МЫ) он делает себя современником этих летописцев и одним из этой летописной (очевидно что монашеской) братии...
В этой версии Автор не только делает себя «одним из этой летописной братии», но и ограничивает круг заинтересованных читателей/слушателей летописной братией, что совершенно удивительно.