Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Форум предназначен для обсуждения тем, связанных с историей обретения "Слова...", с его изучением. Здесь приветствуются обоснованные гипотезы, развенчивание мифов и пр.

Модератор: Лемурий

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 29 янв 2024, 10:46

"Тимофей был галицким книжником". Все так. Но при этом он был еще и уроженцем Киева. Следовательно, вполне мог первую половину жизни жить в Киеве, в т.ч.во времена Святослава Всеволодовича, и быть современником похода Игоря. В Киеве он, возможно, написал свое "Слово". При написании Тимофей опирался на творческое наследие Бояна, который жил во времена Олеговых усобиц. О чем говорится в самом тексте. В дальнейшем Тимофей по каким-то причинам перебирается в Галицкое княжество. Тесные связи Киева и Галича в то время подтверждаются самим текстом "Слова". Например, Ярослав Галицкий "отворяши Киеву врата" в другие земли. Закончить свою жизнь Тимофей вполне мог духовником Мстислава Удатного. Это самое простое и понятное объяснение для странного совпадения имени "книжника Тимофея" и духовника Мстислава Удатного также Тимофея.
То, что Игорю путь для побега указывает Бог никак не отменяет факта пособничества в этом деле Влура.
Про слово "хоти" уже много говорили выше. Слово многозначное и не сводится только к значению "жена, любовник, любовница". Относительно пресловутой Игоревой "похоти". Чтобы так читать текст, его предварительно надо хорошо исказить: слово "спалъ" заменить словом "спала", слово "жалость" прочитать как "желание". При адекватной разбивке этого слова как "по хоти" таких подозрительных операций не требуется. Более того, само место становится вполне ясным.
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 29 янв 2024, 16:33

Тамара писал(а):"Тимофей был галицким книжником". Все так. Но при этом он был еще и уроженцем Киева. Следовательно, вполне мог первую половину жизни жить в Киеве, в т.ч.во времена Святослава Всеволодовича, и быть современником похода Игоря. В Киеве он, возможно, написал свое "Слово". При написании Тимофей опирался на творческое наследие Бояна, который жил во времена Олеговых усобиц. О чем говорится в самом тексте. В дальнейшем Тимофей по каким-то причинам перебирается в Галицкое княжество. Тесные связи Киева и Галича в то время подтверждаются самим текстом "Слова". Например, Ярослав Галицкий "отворяши Киеву врата" в другие земли. Закончить свою жизнь Тимофей вполне мог духовником Мстислава Удатного. Это самое простое и понятное объяснение для странного совпадения имени "книжника Тимофея" и духовника Мстислава Удатного также Тимофея.

Мог, не мог это не более чем предположение, основанное на желании видеть в нём Автора. Нет ни одной маломальской зацепки о его взглядах, был ли он вообще летописцем. В.Ю.Франчук идентифицировала Автора как летописца "Мстиславова племени", начиная с 1147 года, а не летописца Святослава Всеволодовича, Игоря и его сыновей.
Вот Вам несколько примеров:

    В лето 6657 [1149/1150].
    Изяславъ же посла по насадъ свои...
    Рускои земли приказалъ стеречи тобѣ...
    Изяславъ же то слышавъ, нача доспѣвати...
    Изяславъ же [Мстиславич] обратився с женою и съ дѣтьми, поѣха к Володимирю [Волынскому]... и митрополита Клима поя съ собою...
    Изяславъ же [Мстиславич] пришедъ во Володимиръ, поча ся слати въ Угры, къ зятю своему королеве, и в Ляхы, къ свату своему Болеславу, и Межцѣ, и Индриховѣ, и къ Ческому князю, свату своему, Володиславу, прося у нихъ помочи, а быша всѣли на кони сами полкы своими поити къ Киеву...
    изломи Андрѣи копие свое въ супротивнѣ своемъ...
    Единъ же отъ дѣтьскою тою убьенъ бысть ту...

    В лѣто 6658 [1150/1151].
    Изяславъ же [Мстиславич], якоже быше реклъ переже «въ обидѣ не могу быти»...
    И ту ся цѣловаша, не съседаюче с конии у Сѣтомля на болоньи...
    и тако поклонився у святою мученику и приѣха къ святои Софьи, и оттода ѣха ко святѣи Богородици Десятиньнѣи, и оттуда ѣха къ святои Богородици [в] Печерьскои манастырь...
    Изяславъ же приѣха в Киевъ и тако ударя и у трубы и съзва Кияны...
    И тако пославъ Изяславъ и приведе бановну за своего брата Володимера, и бысть радость велика и веселие...
    И рекоша ему Угре: «мы гости есме твои; оже добрѣ надѣешися на Кияны, то ты самъ вѣдаеши люди своя, а комони подъ нами...
    Кияне же дивяхуться Угромъ множеству и кметьства ихъ, и комонемъ ихъ..."

    ---
    Никитин А.Л. Текстология русских летописей XI - начала XIV вв. Вып. 2. Южно-русское и Владимиро-Суздальское летописание XII в., М., 2007
И это только за 2 года, читайте сами с 1147 по 1154 найдете больше. Обращаю внимание на обилие прямой речи, в первую очередь патрона Климента Изяслава Мстиславича и ответов ему предводителей католических полков [= желѣзныи паворзи подъ шеломы латинскими], такие подробности мог знать только лицо приближенное к князю, а т.к. "совестные книги" на Судный День писали только клирики, то среди приближенных к Изяславу Мстиславичу в первую очередь надо ставить на его духовника.

Тамара писал(а):То, что Игорю путь для побега указывает Бог никак не отменяет факта пособничества в этом деле Влура.

По факту не отменяет, но Автор и летописец: "не оставить бо Господь праведнаго в руку грѣшничю.."(Лавр.1186) пишут, что это сделал Господь.

Тамара писал(а):Про слово "хоти" уже много говорили выше. Слово многозначное и не сводится только к значению "жена, любовник, любовница". Относительно пресловутой Игоревой "похоти". Чтобы так читать текст, его предварительно надо хорошо исказить: слово "спалъ" заменить словом "спала", слово "жалость" прочитать как "желание". При адекватной разбивке этого слова как "по хоти" таких подозрительных операций не требуется. Более того, само место становится вполне ясным.

Спалъ от глагола палити (сжигать; распалять, возбуждать - см. Срезн.):
    "Наиболее близко по форме, которая тождественна, и по значению к древнерусскому «спала» стоит чешское spála — Flammfieber букв. «лихорадочный огонь» (Fr. Kott. Česko-německý slovnik, III, V Praze, 1882, s. 544—545, — примеч. Н. М. Дылевского); ср. дневнерусск. «огневая болезнь» и диал. «огнева», «огневица», «горячка». Значения «лихорадка», «скарлатина», чешск. spála — вторичные и связаны с «огнем», «жаром». Слово это в чешском — древнее. Spała известно и польскому языку... В сербохорватском находим «̀у̀пала» (воспаление), «̀о̀пала» (ожог от солнца). Вспомним и болг. «пала» во фразеологизме «пала ме(те) палила» или «да те па́ли палата»..." (цит. по СССПИ "Спала")
    Н. М. Дылевский „Спала князю умь похоти“ в „Слове о полку Игореве“ // Людмил Стоянов. Изследвания и статии за творчеството му. София, 1961.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 30 янв 2024, 14:19

Действительно, ТИМОФЕЙ- один из ВОЗМОЖНЫХ авторов "Слова". И это хорошая версия, она не противоречит известным фактам и многое разъясняет. Понятно, что лучше бы имя автора "Слова" было в самом тексте. Боян, например, прямо назван самим автором "Слова" "песнотворцем старого времени Ярослава" и Олеговым "хоти". Но что есть, то есть. И мнение В.Ю.Франчук также всего лишь версия. Но версия еще более сложная с бОльшим количеством неизвестных.
Далее, если слово "спалъ" образовывать от глагола "палити", то это противоречит тексту и никак не проясняет подмену в этом месте слова "жалость" на слово "желание". Правильная разбивка в "Слове", т.е. как "по хоти", напротив, делает это место понятным и читаемым. Более того, сам текст остается ровно в том виде, в котором он до нас дошел. По-моему, самое время идти дальше...
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Zinchenko_tanya » 30 янв 2024, 17:53

В самом начале Игорева пути, автор Боян определил общую для всех людей проблему-страдания и устанавливает причину страданий - это желания."позрим синего Дону""Хочу бо рече...""спала князю ум похоти и жалость..." хочу главу свою прилижити а любо испить шеломом Дону"Желать - значит страдать.К страданию приводит неправильный взгляд: "Игорь взре на светлое солнце и виде от него тьмою..."Правильный взгляд это отвержение искажений ( тьмою) правильно видеть вещи в их будущем,осознание последствий поступка.
"Хочу главу свою приложите , а любо испить шеломом Дону"Жажда очень сильное желание и исчезает только после того , как человек напьется воды. А до этого сильно мучает человека., причиняя страдания
И самое сильное желание "похоть" страсть.,она доминирует над разумом человека "Спасла князю ум похоти , и жалость ему знамение заступи"Далее по тексту автор высказывает мысль ,если мы научимся отрываться от желаний и воспитаем умеренность ,то обретём избавление от страданий.
Татьяна
Аватара пользователя
Zinchenko_tanya
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1490
Зарегистрирован: 14 апр 2008, 22:43
Откуда: Тверь

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 01 фев 2024, 10:42

Текст "Слова" искажать не будем. Его и до нас хорошо правили.
Еще раз привожу дословный перевод места. "Спалъ князю ум по хоти", т.е.упал ум Игоря, опустился Игорь умом, подумал Игорь о своих братьях и дружине. И до сих пор в языке существует похожее, напр., выражение как "спала пелена с глаз".
Далее, жалость (НЕ желание!) по своим ближним (т.е."по хоти") Игорю желание заступила. И он решил для себя до конца оставаться со своим воинством.
"Искусити Дону великого хощу бо,- рече. Копие приломите конецъ. Поля половецкого с вами, русицы, хощу. Главу свою приложити, а любо испити шеломомъ Дону". По-моему, все тут понятно.
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 01 фев 2024, 10:45

Опечатка, конечно, надо читать "Игорю знамение заступила".
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Zinchenko_tanya » 02 фев 2024, 08:11

Похоть сильное влечение к объекту страсти. Такими объектами могут быть предметы , люди , идеи.У Игоря страсть(похоть) направлена к идеи мирового господства.Она подразумевает стремление Игоря к расширению пределов власти и территории.У Игоря сначала была мечта издалека" позрить синего Дону", затем с войском дойти до него и " испить шеломом Дону""хочу копия приломити конец поля половецкого...",а уж потом" поискати града Тмуторокани". Игорь как завоеватель страстно мечтал стать основателем великой империи и быть князем не только русской земли ,но и половецкой "наплнився ратного духа наведе свои храбрыя плкы на землю половецкую за землю русскую"
Татьяна
Аватара пользователя
Zinchenko_tanya
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1490
Зарегистрирован: 14 апр 2008, 22:43
Откуда: Тверь

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Тамара » 02 фев 2024, 11:17

Относительно пресловутой "похоти" Игоря выше много говорилось, спорить тут не о чем.
Идеи о мировом господстве в те времена, по-моему, еще не было. Сама Русь не была еще единой.
А выражение "копие приломити конец", кстати сказать, в воинском обиходе означало "начать битву".
Выражение "хочу копие приломити конец поля половецкого" смысла не имеет.
Тамара
Логограф
Логограф
 
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 18 дек 2012, 15:41

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Zinchenko_tanya » 02 фев 2024, 12:06

Тамара , согласна ,Ваши замечания "смысла не имеют"
Татьяна
Аватара пользователя
Zinchenko_tanya
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1490
Зарегистрирован: 14 апр 2008, 22:43
Откуда: Тверь

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 02 фев 2024, 20:59

Тамара писал(а):Боян, например, прямо назван самим автором "Слова" "песнотворцем старого времени Ярослава" и Олеговым "хоти". Но что есть, то есть.

Не "времени Ярослава", а времяни Ярославова-Олегова оба притяж. прилаг. в род. пад, ср.р, а "хоть" - жен.р. и нет между "хоти" и "Олегова" никакой связи. Коганя тоже ж.р. Именно это притяж. прил. к хоти и относится. А "каганами" Иларион в СЗБ назвал только Владимира и Ярослава. Никаких Олегов он каганами не называл. А вот византийский император Олега называл: "архонт и дука Матархи", к этому кvръ (=властителю) Тмуторокани и бегал волком Всеслав Полоцкий.

Тамара писал(а):И мнение В.Ю.Франчук также всего лишь версия. Но версия еще более сложная с бОльшим количеством неизвестных.

Отнюдь, она только продолжила то, о чем ранее писал Б.А. Рыбаков и убедилась так и есть. Сами прочитайте летопись "Мстиславова племени" 1147-1154 и увидите множество сходства со СПИ. А Тимофей книжник XIII века, ни одного слова от него мы не знаем, только знаем что был такой через полвека после описываемых в СПИ событий.

Тамара писал(а):Далее, если слово "спалъ" образовывать от глагола "палити", то это противоречит тексту и никак не проясняет подмену в этом месте слова "жалость" на слово "желание". Правильная разбивка в "Слове", т.е. как "по хоти", напротив, делает это место понятным и читаемым. Более того, сам текст остается ровно в том виде, в котором он до нас дошел. По-моему, самое время идти дальше...

Уберите слово "спалъ” (страстное желание) останутся похоть ("отъ отьца диявола есте, и похоти отьца вашего") и
Искусити - "искушенъ бысть дьяволомь".
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 03 фев 2024, 12:25

Zinchenko_tanya писал(а):Похоть сильное влечение к объекту страсти. Такими объектами могут быть предметы , люди , идеи. У Игоря страсть(похоть) направлена к идеи мирового господства… Игорь как завоеватель страстно мечтал стать основателем великой империи и быть князем не только русской земли ,но и половецкой "наплнився ратного духа наведе свои храбрыя плкы на землю половецкую за землю русскую"

Это, Татьяна, называется алчба славы. Только Автор называет поход бесчестным, а уж бесславным он получился по итогам:

    «О, моя сыновчя, Игорю и Всеволоде! Рано еста начала Половецкую землю мечи цвѣлити, а себѣ славы искати. Нъ нечестно одолѣсте, нечестно бо кровь поганую проліясте. Ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалузѣ скована, а въ буести закалена...»
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 03 фев 2024, 13:19

Тамара писал(а):А выражение "копие приломити конец", кстати сказать, в воинском обиходе означало "начать битву".
Выражение "хочу копие приломити конец поля половецкого" смысла не имеет.

Приломить копьё в конце поля половецкого означает уничтожить оружие, которое теперь без надобности, после полной победы над врагом. Словосочетание имеет парафраз из Псалтыри:

    «прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копье, колесницы сжег огнем...»(Пс.45:10)
Преломил копьё (= уничтожил оружие) когда завоевал ВСЁ вражеское пространство.

См. Добродомов И.Г. К символике действий с копьем в "Слове о полку Игореве"// Вестник Литературного института им. А.М. Горького, М. 2014, №1, С.6-9
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 03 фев 2024, 14:19

Тамара писал(а):Еще раз привожу дословный перевод места. "Спалъ князю ум по хоти", т.е.упал ум Игоря, опустился Игорь умом, подумал Игорь о своих братьях и дружине. И до сих пор в языке существует похожее, напр., выражение как "спала пелена с глаз". Далее, жалость (НЕ желание!) по своим ближним (т.е."по хоти") Игорю желание заступила. И он решил для себя до конца оставаться со своим воинством.

Тамара, всегда начинайте с синтаксического разбора, без согласования падежных окончаний, чисел, родов и глагольных сопряжений не перевод получится, а набор слышимых древнерусских слов в попытке уловить знакомые слова на современном русском. Вот как это получилось в шумном цеху у фрезеровщика 5-го разряда: Спал князю ум похоти – «моча в голову ударила».

А вот как правильно делать перевод:

◊ Спала — аорист глагола "съпалати";
КОМУ? ◊ Князю — дат. пад. ед. ч.;
ЧТО? ◊ Умъ, умь — вин. пад. ед. ч.;
ЧТО? ◊ Похоти — вин. пад.(вм. им.п.) ед. ч.

    „спала“ — глагол переходный в форме аориста. Смысл фразы: „Спалила князю ум похоть…"

    Н. А. Мещерский Необходим полный историко-грамматический комментарий к тексту „Слово о полку Игореве“//По новым программам. Петрозаводск, 1970, с. 312—313
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Zinchenko_tanya » 03 фев 2024, 16:09

Добрый день, Лемурий.
"Святослав грозный великый киевскый...наступи на землю половецкую..."Сначала происходит успешная военная компания, а затем "слава", она вторична.. Князь полководец возвращается с победой"Звенит слава в Киеве..."Он проезжал по главной улице в сопровождении своей дружины , а также пленных( и падеся Кобяк в граде Киеве) и военных трофеев ,привезенных из похода.Публичные зрелища славы служили демонстрацией богатства могущества
и превосходства Киева и его лидера князя как киевлянам так и другим народам "Ту Немци и Венедици ту Греци и Морава поют славу Святославу .. "
Татьяна
Аватара пользователя
Zinchenko_tanya
Геродот
Геродот
 
Сообщения: 1490
Зарегистрирован: 14 апр 2008, 22:43
Откуда: Тверь

Re: Две первые фразы «Слова о полку Игореве»

Сообщение Лемурий » 03 фев 2024, 19:09

Автор пишет изнаночную похвалу, а Вы это не видите, поскольку Псалтырь сейчас не столь популярен как в XIIв:

    "... Святъславь грозный великый Киевскый грозою, бяшеть притрепалъ своими сильными плъкы и харалужными мечи; наступи на землю Половецкую, притопта хлъми и яругы, взмути рѣки и озеры, иссуши потоки и болота..."
Сравните с исходным текстом:

    13 Ты расторг силою Твоею море, Ты сокрушил головы змиев в воде;
    14 Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в пищу людям пустыни, [Ефиопским];
    15 Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки.
    (Пс.73:13-15)
Разница в том, что Господь в Псалме "иссек поток", а Святослав их "иссуши", Господь "иссушил реки", а Святослав их возмутил.
Модератор форума "Слово о полку Игореве"
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis
Аватара пользователя
Лемурий
Прокопий Кесарийский
Прокопий Кесарийский
 
Сообщения: 24692
Зарегистрирован: 18 авг 2006, 18:54
Откуда: Mосква

Пред.След.

Вернуться в "Слово о полку Игореве"

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Majestic-12 [Bot] и гости: 20