Lusor
"Не желаете ли Вы сказать, что в бою воин стремится отождествить себя с божеством или героем? Предположим, но давайте тогда исходить из текстов. Где в античных источниках можно такое найти? А насчет берсерков в моих закромах откопал довольно подробную статью (M. Speidel. Berserks: A History of Indo-European Mad Warrior // Journal of World History, vol. 13 No. 2 (2002), pp. 253 - 290). Есть там и про архаическую Грецию с изображениями воинов без панцирей, но при шлемах, что является признаком именно традиции берсерков."
Так ведь потому и обнажались, что были посвящённые (избранные) и не нуждались в доспехах.
Илиада, песнь 18
Ей, тяжело воздохнув, отвечал Ахиллес быстроногий:
«Знаю, о матерь, Зевес громовержущий всё мне исполнил.
80 Но какая в том радость, когда потерял я Патрокла,
Милого друга! Его из друзей всех больше любил я;
Им, как моею главой, дорожил; и его потерял я!
Гектор убийца похитил с него и
доспех тот огромный,
Дивный, богами дарованный, дар драгоценный Пелею
85 В день, как, богиню, тебя на смертного ложе повергли.
Песнь 18
160Криком своим призывал; но назад отступить он не думал.
Словно как
пылкого льва отпугнуть от кровавого трупа
Пастыри в поле ночные, яримого гладом, не могут —
Так не могли совокупные, храбрые оба Аяксы
Гектора, Трои вождя, отогнать от Патроклова тела.
Песнь 18
Вновь отвечала герою подобная ветрам Ирида:
«Знаем мы все, что твоим овладели оружием славным.
Но без оружий приближься ко рву, покажися троянам:
Лик твой узрев, ужаснутся трояне и, может быть, бросят
200Пламенный бой; а данайские храбрые мужи отдо́хнут.
Боем уже истомленные; краток в сражениях отдых».
Так говоря, отлетела подобная ветрам Ирида.
И восстал Ахиллес, громовержцу любезный; Паллада
Мощные плечи его облачила эгидом кистистым;
205Облак ему вкруг главы обвила золотой Тритогена
И кругом того облака пламень зажгла светозарный,
Словно как дым, подымаясь от града, восходит до неба,
С острова дальнего, грозных врагов окруженного ратью,
Где, от утра до вечера, споря в ужасном убийстве,
210Граждане бьются со стен; но едва сокрывается солнце,
Всюду огни зажигают маячные; свет их высоко
Всходит и светит кругом, да живущие окрест увидят
И в кораблях, отразители брани, скорее примчатся, —
Так от главы Ахиллесовой блеск подымался до неба.
215Вышед за стену, он стал надо рвом; но с народом ахейским,
Матери мудрой завет соблюдая, герой не мешался;
Там он крикнул с раската; могучая вместе Паллада
Крик издала; и троян обуял неописанный ужас.
Сколь поразителен звук, как труба загремит, возвещая
220Городу приступ врагов душегубцев, его окруживших, —
Столь поразителен был воинственный крик Эакида.
Трои сыны лишь услышали медяный глас Эакидов,
Всех задрожали сердца; долгогривые кони их сами
Вспять с колесницами бросились; гибель зачуяло сердце.
225В ужас впали возницы, узрев огонь неугасный,
Окрест главы благородной подобного богу Пелида
Страшно пылавший; его возжигала Паллада богиня.
Трижды с раската ужасно вскричал Ахиллес быстроногий:
Трижды смешалися войски троян и союзников славных.
Песнь 19
395Их укрепили за кузов. Тогда, захвативши рукою
Гибкий блистательный бич, в колесницу вскочил Автомедон.
Сзади, готовый к сражению,
стал Ахиллес быстроногий,
Весь под доспехом сияя, как Гиперион лучезарный.
Песнь 20
95Всюду предтекшей ему, подавшей совет и могучесть
Медным копьем побивать крепкодушных троян и лелегов.
Нет,
никогда человек с Ахиллесом не может сражаться:
С ним божество неотступно, и гибель оно отражает.
cheremis
"По поводу ассоциации воинов с животными, из хеттской боевой песни Забабы :"Рогом бык щенка придавит , Белолобый бык , Вот идут быки на битву , И бегут щенки" . Сравнение хеттского героя с быком , самих хеттов - с волчьей стаей , а врагов хеттов (особенно хурритов) - с собачьей сворой - общее место в хеттской литературе. В Лидии сохранился хеттский обряд жертвоприношения щенков богу войны."
"Щенков - богу войны", а не божеству-собаке, вот в чём разница.
Вот за что я люблю египтян, так это за их обстоятельность в перечислении всех регалий:
"...Его величество отправился на золотой колеснице, украшенный своим боевым оружием, как бог Гор, сильный рукою и деятельный как Монт Фиванский, а его отец Амон укреплял его руки."
(Из летописей Тутмоса III)
"...на рассвете отправился его величество на лошади, украшенный
доспехами Монту."
(Стела Аменхотепа из Мит-Рахине)
Младший
"Отнюдь, дорогой Dedal, все несколько сложнее. К сожалению, я уже не помню в тонкостях наш спор годичной давности, поэтому, если я ошибаюсь, поправьте пожалуйста.
Вы утверждали не столько то, что воины ассоциировали себя с конями, сколько то, что подобные шлемы носили именно всадники - с дальнейшим выводом о таких шлемах как об "униформе" гиппеев, эквитов и вообще военной знати. Причем в доказательство приводили нашлемные "лошадиные уши", которые на самом деле оказались... нащечниками. Сейчас же оказалось, что уши таки были, но, как сами понимаете, не лошадиные."
Всё верно
"Я и по сей день уверен, что гребень на любом шлеме, в т.ч. и на греческом следует ассоциировать не с конкретным животным образом как целостным per se, а скорее с какой-либо воинственной характеристикой - яростью кабана, например... Кельтские боевые прически, оставляющие вопросы микенские "игольчатые шлемы" и т.д. можно интерпретировать просто как символ звериной ярости. Конечно, это не мешало существованию традиции "обращения" в конкретных животных (тех же медведей, в случае с берсерками, ягуаров, леопардов и т.д.). Я, конечно, никогда не возражал против подобной интерпретации. Но причинно-следственные связи "конский гребень-значит лошадь", а "лошадь - значит гиппей" выглядят, на мой взгляд, довольно эфемерно."
Если бы речь шла о первобытных племенах, я бы безоговорочно согласился, например, на Новой Гвинее перед сражением расскрашивают тело пятнами повторяя шерсть хищника и к нему же обращаются за покровительством, о чём сами и рассказывают (кстати нисколько не маскируясь, наоборот, чем ярче тем лучше, это выпад в сторону экранизации Гибсона

).
В отношении Греции добавляется ещё социальная иерархия, это же следующая ступень развития общества. Сравнение с животными допустимо, как архаический элемент, но покровительство человек ищет не у животного, а у божества.
"Что же касается приведенных Вами фото шлемов, то, конечно, необходим хоть какой-нибудь на них контекст."
Спрошу у автора, может сделает альбом.
"Ассоциация с Зевсом здесь может и оказаться вероятной, хоть и в малой степени, а может и не оказаться. Навскидку я не припоминаю подобные прецеденты, хотя они и могли иметь место, разве что единичные случаи. Приведенные же Вами примеры шлемов Александра здесь не есть доказательство. Это ведь всё-таки Александр, а не кто-нибудь..."
Не Зевсом - Гераклом.
Александр типичный представитель своего времени. На примере царственной особы как раз легче проследить все нюансы.
Не имея возможности приобрести дорогие доспехи, рядовой воин нёс вотивную фигурку в храм ища всё того же покровительства бога.